Não tu, Não foi o que quis... Que pensas das vasectomias? | Open Subtitles | ليس هذا ما اعني , اعني ماهو رايك بالموضوع ؟ |
Isso Não foi o que o ian disse quando se registaram. | Open Subtitles | ليس هذا ما قاله إيان عندما قام بحجز الغرفة لكما |
Não foi o que aconteceu. Ele... Ele começou com convulsões. | Open Subtitles | هذا ليس ما جرى، إذ بدأت تنتابه الانقباضات فحسب. |
É o que quer que eu diga. Não foi o que aconteceu. | Open Subtitles | هذا ما كنت تريد مني أن أقول هذا ليس ما حصل |
Mas não tens para onde ir. Não foi o que disseste? | Open Subtitles | لكنْ ليس لديكِ مكانٌ آخر تقصدينه أليس هذا ما قلتِه؟ |
Porque Não foi o que ele comprou no Upper East Side. | Open Subtitles | لأن ذلك ليس ما قام بشرائه على صعيد الجانب الشرقي |
Achas que ficaria contigo. Não foi o que eu disse. Não mesmo. | Open Subtitles | ـ تظن أنني سأذهب معك ـ ليس هذا ما قصدته إطلاقاً |
Não, não, não. Não foi o que aconteceu. Não, ela não morreu neste hospital, não é possível. | Open Subtitles | كلا، كلا، ليس هذا ما حدث، كلا، إنها لم تمت في هذه المستشفى، هذا مستحيل |
Isto é espetacular, mas Não foi o que encontraram segunda-feira. O que encontraram segunda-feira é mais fixe. | TED | هذا مذهل، لكن ليس هذا ما تم اكتشافه يوم الإثنين؛ ما اكتشفوه يوم الإثنين كان أكثر روعة. |
Não foi o que um amigo meu me disse. | Open Subtitles | ليس هذا ما قاله لي صديقي ربما تعرفه. |
Não. Isto Não foi o que eu escolhi. | Open Subtitles | لا، ليس هذا ما اخترته أنا اخترت خطاً مائلاً ملتوياً |
Não foi o que disseste. Disseste que querias fugir. | Open Subtitles | حسنا؛ هذا ليس ما قلته قلت أنك ترغب في الفرار |
Não foi o que dissemos, HaI. Não tens palavra. | Open Subtitles | هذا ليس ما إتفقنـا عليه أنت تتراجع عن إتفاقنــا |
Não foi o que eu fiz, mas o que fizeste. | Open Subtitles | هذا ليس ما فعلته هذا أنت ما فعلته العمل الذى وضعت فيه |
Isso Não foi o que dissee. Porque o pensaste? | Open Subtitles | هذا ليس ما أقوله من أين أتيت بهذا |
Não foi o que me disse a semana passada no hospital? | Open Subtitles | أليس هذا ما قلته الأسبوع الماضي في المستشفى؟ |
O que está a fazer aqui? Bem, isso não é... Não foi o que conversámos? | Open Subtitles | مالذي تفعلينه هنا؟ أليس هذا ما تناقشناه؟ |
Não foi o que disse a vários clientes meus? | Open Subtitles | ماذا؟ أليس هذا ما قلته لمجموعة من عملائي عندما كنتِ تسرقينهم؟ |
- Dê-me mais umas semanas. - Não foi o que quis dizer. | Open Subtitles | امنحني بضعة أسابيع أخرى - ذلك ليس ما قصدته - |
Não foi o que me falaste, só isso. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما أخبرتني به، هذا كل ما بالأمر. |
Não foi o que me disseste no comboio. | Open Subtitles | ليس ذلك ما أخبرتني به ونحن بالقطار |
Não foi o que disse? | Open Subtitles | النقود الحقيقية على الطريق اليس هذا ما قلته ؟ |
- Não foi o que a sua mulher nos disse. | Open Subtitles | هو ما أنا أعْمَلُ كُلّ الأربعاء. ذلك لَيسَ الذي زوجتكَ أخبرتْنا. |
Só preciso que o júri goste de mim, Não foi o que me disseste? | Open Subtitles | كل ما أريده هو قاض مثلي أليس ذلك ما أخبرتني به؟ |
Não foi o que te aconteceu que destruiu esta equipa, pois não? | Open Subtitles | لم يكن ما حدث لك السبب في تدمير الفريق، أليس كذلك؟ |
Não foi o que ele te chamou, Angelus? | Open Subtitles | ألم يكن هذا ما دعاك به؟ |
Não foi o que acabei de dizer? | Open Subtitles | ألم أقل هذا للتو؟ |
Não foi o que dissemos que íamos fazer! | Open Subtitles | إنه ليس ما قلنا بأننا سوف نفعله |