O preto está a partir-me a casa, xerife Langston. | Open Subtitles | هذا الزنجي يحطم الحانة يا أيها المأمور لانجستون |
Esse preto velho, cara de cu, fugiu de nós como um raio. | Open Subtitles | ذاك الزنجي الاحمق هرب و تركنا و كأننا لا فائدة منا |
O "Charmoso" Frank era dos nossos e vamos matar esse preto! | Open Subtitles | فرانك كان واحد منا، لذا نحن سنقطع رقبه هذا الزنجي. |
Foi ferido com gravidade, apunhalado na rua por um preto nojento. | Open Subtitles | لديه جراح بالغة ، طعن من قبل زنجي قذر بالشارع |
O que posso dizer, com certeza, é que usava um vestido preto. | Open Subtitles | جلّ ما يمكنني قوله بشكل أكيد، أنّها كانت ترتدي ثوباً أسوداً. |
Chamavam-me preto tantas vezes que julgava que era o meu nome. | Open Subtitles | ،فى الحقيقة أطلقوا علىَّ الزنجى كثيرا ً لدرجة أنني لم أرى بذلك أى خطأ ظننته إسمى |
Desiste, preto - é o que vou dizer-te sempre que nos virmos. | Open Subtitles | أعطِنِيه .. أيها الزنجي.. هذا سيكون كلامي في كل مرّة ألقاك |
O preto venceu o vosso melhor homem nas Olimpíadas. | Open Subtitles | الشاب الزنجي الذي هزم أفضل رجالاتكم في الألومبياد |
O preto do estábulo tem uma carta do Abraham Lincoln? | Open Subtitles | الزنجي الذي في الإسطبل لديه رسالة من أبرهام لينكون؟ |
O preto do estábulo tem uma carta do Abraham Lincoln? | Open Subtitles | الزنجي الذي في الإسطبل لديه رسالة من أبرهام لينكون؟ |
Diga ao preto em uniforme de oficial de cavalaria que tive uma divisão de confederados sob minha alçada | Open Subtitles | أخبر الزنجي باللباس الرسمي من مكتب سلاح الفرسان أنه كان لدي مجموعة من الحلفاء تحت قيادتي |
Aqui o preto sabe onde ele está, mas como podes ver, estamos a ter dificuldades de comunicação. | Open Subtitles | الزنجي الذي هنا يعرف مكانه، لكن كما يمكنك أن ترى، لدينا مشكلة صغيرة في التواصل. |
Continua a dizer essas asneiras a caminho da porta, preto. | Open Subtitles | واصل حديثك هذا في طريقك إلى الباب يا زنجي |
Um jovem preto deu-se mal por ter a pele escura | Open Subtitles | ♪ زنجي شاب يُعامل معاملة سيئة لأنه أسمر ♪ |
Um jovem preto deu-se mal por ter a pele escura | Open Subtitles | ♪ زنجي شاب يُعامل معاملة سيئة لأنه أسمر ♪ |
Deixa tudo a preto e branco, adiciona um efeito de horror. | Open Subtitles | يجعل من كل شئ أسوداً أو أبيضاً يضيف مؤثرات الرعب |
Foste novamente longe demais, filho dum grande preto! | Open Subtitles | انك تملئنى غضباً بحق يا ابن الزنجى القذر |
preto, esta é a casa do Marcus. Nunca desrespeites isso. | Open Subtitles | الزنوج اللذين يحترمون محلي في محلي لا يتعاطون فيه |
Quando te levantas, como é que decides que tom de preto usar? | Open Subtitles | عندما تستيقظين في الصباح، كيف تقررين أي ظل من السواد ستلبسين؟ |
Se queres que cacemos aquele preto, sofreremos as consequências. | Open Subtitles | إذا أردتنا أن نطارد ذاك الزنجيّ سنفعل ذلك |
Sabonete preto. Lavava a cara 800 vezes ao dia com aquilo. | Open Subtitles | صابون أسود.كانت تغسل وجهها ثمانمائة مرة في اليوم بالصابون الأسود |
Tenho o tal Labrador preto e tenho o tal monovolume. | TED | لدي ذلك الكلب اللابوردي الأسود ولدي تلك الحافلة الصغيرة. |
Estava a pensar se poderia pedir-lhe uma xícara de café preto e forte. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن أمكنني أن أثقل عليك بكأس قهوة سادة. |
Os bófias lixam-nos as cabeças, conseguem pôr preto contra preto. | Open Subtitles | الشرطة عبثت في رأسك و وجهوا السود ضد السود |
Olhem para isto. Café preto vai ter com os Tropics. | Open Subtitles | إنظر لهذا، كوفي بلاك يتجّه إلى مقاعد فريق تروبيكس |
O teu papá sabe que serves cafés a um preto? | Open Subtitles | ايعلم والدك انك تسلم القهوة الى رجل زنجى ؟ |
Um pulmão normal é, por regra, escuro e preto aqui. | TED | يوجد مناطق داكنة اللون و سوداء في الرئة الطبيعية |
Está bem, sim, há uma cena de amor calorosa, discretamente relatada entre um elfo preto e um centauro. | Open Subtitles | حسناً، هناك واحد مصنوع بذوقٍ خاص للغاية مشهد حب مقدم بعناية بين قزم داكن البشرة وقنطور |