Sabes o que diria aquele velho maluco se estivesse no meu lugar? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا كان سيقول ذلك الأحمق لو كان في مكاني؟ |
És um camelo. Sabes o dinheiro que gastámos nesta merda de... | Open Subtitles | أنت مغفل يا سوني، أنت تعرف أين أصرف نقودي اللعينة |
Sabes o que és? És uma pessoa má. És um ladrão armado. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا تكون ، انت شخص سئ انت سارق مسلح |
Sabes o que estou a dizer, ja passou por isso, certo? | Open Subtitles | تعرف ما أعنيه, كنت هنا طوال الوقت أليس كذلك ؟ |
Sabes o que o Nordberg foi fazer ao cais? | Open Subtitles | هل تعرفين لماذا كان نوردبرج موجودا فى الميناء |
Sabes o que acontece se meteres o pé na poça? | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا سيحدث لو أفسدت ذلك مجدداً,أليس كذلك؟ |
Tu Sabes o que eles podem fazer, se não acharem piada. | Open Subtitles | أتعرف ما يمكنهم أن يفعلوه إذا لم يحصلوا على نكته؟ |
Pronto, cá vai. Sabes o lugar onde me levaste a noite passada? | Open Subtitles | حسنا ها هو الأمر، هل تعرف المكان الذي أخذتني إليه البارحة؟ |
Sabes o que se faz a uma comichão no recto, Gordo? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا تفعل بشأن الحكة الحارقة يا جوردو ؟ |
Sabes o que temiam os imperadores de quem tanto gostas de falar? | Open Subtitles | هل تعرف ما كان يخيف الأباطرة الذين تحب التحدث عنهم ؟ |
Querida! Despacha-te. Já Sabes o que isto quer dizer. | Open Subtitles | حبيبى أسرع بالعودة أنت تعرف ماذا يعنى هذا |
Por isso, fui eu à procura dele, e Sabes o que aconteceu. | Open Subtitles | فكنتُ أنا من يبحث عنه أنت تعرف إلى أين مضت الأمور |
Sabes o que diz a Monica da maionese magra? | Open Subtitles | أنت تعرف راي مونيكا بالمايونيز قليل الدسم ؟ |
Sabes o que faria se tivesse 1 milhão de dólares? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا كنت سأفعل إذا كان لدي مليون؟ |
Sabes o que me fazem lembrar estas curvas todas? | Open Subtitles | هل تعلم بما أفكر عندما أرى هذه المنحنيات |
Sabes o que fazem às escravas que tentam fugir? | Open Subtitles | هل تعرفين حتى ما الذي يفعلونه بالجاريات الهاربات؟ |
Adrian, tu Sabes o quanto eu gosto do Dr. Vezza, certo? | Open Subtitles | أدريان، أنت تعلم كم يعجبني هذا الرجل، دكتور فيزا، صحيح؟ |
Sabes o que os prisioneiro odeiam mais do que qualquer coisa, Burke? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي يكرهه السجناء أكثر من أي شيء آخر ؟ |
Sabes o que mais está frio, solitário e esfomeado? | Open Subtitles | هل تعلمين من يشعر بالبرودة والوحدة والجوع ؟ |
Sabes o que pensei quando vi o teu filme naquela noite? | Open Subtitles | أتعلمين ما الذي خطر ببالي بعدما شاهدت فيلمًا لك مرةً؟ |
Tu não Sabes o que o show significa para mim. | Open Subtitles | انت لا تعلم ما يعنيه هذا العرض بالنسبه إلي |
Sabes o que me ajuda quando estou a diagnosticar? | Open Subtitles | أتعرفين ما الذي يساعدني وأنا أقوم بتشخيص حالة؟ |
Querida, desculpa, mas não Sabes o que é difícil. | Open Subtitles | عزيزتي، سامحيني لكنك لا تعرفين ما هي الصعوبة |
Sim, bem, sabes... O meu pai precisa de mim. | Open Subtitles | حسناً أنت تعرفين إذن أن والدي بحاجة إليّ |
Sabes, o teu pai tambem estaria orgulhoso de ti. Chega aqui. | Open Subtitles | انت تعرف ان والدك ايضا سيفتخر بك ، تعال هنا |
Vejo-te em breve, Sabes o que isto quer dizer. | Open Subtitles | أحبِك وسأراكِ قريباً وأنتِ تعلمين ما معنى هذا |