"ze" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زي
        
    Áudio: ♫ Hei! ♫ ♫ Tu estás bem ♫ ♫ Vais ficar bem ♫ Ze Frank: Esta uma das melhores, a sério. TED تسجيل: ♫ مرحى ♫ ♫ أنت بخير ♫ ♫ ستكون جيدا ♫ زي فرانك: فكان هذا من المجموعة الأفضل, حقا.
    Jogámos xadrez colaborativo contra o Ze Frank e ganhámos-lhe. TED وهكذا لعبنا بالتعاون مع زي فرانك لعبة شطرنج، وتغلبنا عليه.
    "Xiang Ze" significa "caixa", mas "bao shen xiang Ze" significa "cofre". Open Subtitles "زانج زي"، تعني "الصندوق" أجل، لكن "بوشين زانج زي" ، تعني "الخزانة" "أحضر الخزانة"
    O nome dele é Ze Frank. TED اسمه زي فرانك.
    O Ze Frank, na época, tinha um programa chamado "The Show with Ze Frank", e eu descobri esse programa. Foi desta maneira que voltei a ser um aprendiz em comunidade. TED زي فرانك كان يدير حينها برنامجاً يدعى: " البرنامج مع زي فرانك ". اكتشفت البرنامج، وكان ذلك سبيل عودتي لكوني ضمن مجتمع تعليمي مرة اخرى.
    Aqui está o Ze a falar sobre Las Vegas: (Vídeo) Ze Frank: Las Vegas foi construída no meio de um deserto enorme. TED هذا هو زي فرانك يتحدث عن لاس فيغاس: (فيديو) زي فرانك: بُنيت لاس فيغاس وسط صحراء كبيرة وحارة.
    (Aplausos) Chris Anderson: Senhoras e Senhores, Ze Frank! TED (تصفيق) كريس أندرسون: سيداتي و سادتي، السيد زي فرانك.
    (Risos) O Ze não é apenas um intelectual, é também um brilhante criador de comunidades. As comunidades construídas em volta destes vídeos eram, em muitos aspetos, comunidade de aprendizes. TED (ضحك) زي فرانك ليس فقط مفكراً جماهيرياً كبيراً، هو أيضاً باني مجتمع عبقري. ومجتمع الأشخاص الذي تم بناؤه حول هذه الفيديوهات، كان في كل الأحوال مجتمعا من المتعلمين.
    Paz! Ze Frank - Então... ok. TED سلام. زي فرانك: إذن -- أجل.
    Ze Frank: Então peguei nestas mensagens, e com a autorização deles, converti-as em MP3 e levei-as a alguns sonoplastas que criavam pequenos sons a partir destas mensagens. TED زي فرانك: فكان ما فعلته أن أخذت تلك الرسائل الصوتية, وبإذنهم , حولتهم لملفات صوتية أم بي ثري( MP3) ووزعتهم على محرري صوت الذين أنشأوا صوتيات قصيرة بإستخدام تلك الرسائل الصوتية فقط.
    Ze Frank: Uau! Espantoso! TED (ضحك) زي فرانك: اوه، مذهل.
    Aúdio: ♫ Estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, se não me deixam em paz ♫ ♫ vão ter de me mandar para casa ♫ ♫ porque estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ (Música) ♫ Estou quase a dar um chuto... ♫ Ze Frank: Bom. TED المدمج: ♫ أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, إن لم تتركني وحدي, ♫ ♫ سيكون عليك أن ترسلني لمنزلي (تطردني) ♫ ♫ لأني على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أنا على وشك أن أجلد ♫ -- زي فرانك : إذن كان أمرا لا يصدق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more