| Bu alışılmadık kahve çok beter... Ama ne yapabilirim ki, uyuyamazken? | Open Subtitles | هذه القهوة غريبة لكن ماذا أفعل لو أني لا أريد النوم؟ |
| Ben arkadaş olmak istiyordum ama, ne yapmamı bekliyordun ki? | Open Subtitles | أردت أن نكون صديقتان لكن ماذا توقعتِ مني فعله ؟ |
| Aptalca bir şey yaptığıma eminim Ama ne yaptım ki? | Open Subtitles | أعني، أنا متأكّد أني فعلت شيء غبي لكن ماذا فعلت؟ |
| Bana şu çelik pençelerden vereceklerini umuyordum Ama ne yaparsın. | Open Subtitles | كنت آمل الحصول على مخالب معدنية ولكن ماذا عساي فاعلاً؟ |
| Tamam, işte şurada! - Tamam, çabuk, götürelim. - Peki, Ama ne diyeceğiz? | Open Subtitles | حسناً، هذا هو ـ حسنا، بسرعة، أدخلوها ـ حسنا، ولكن ماذا نقول لهم؟ |
| Baban onların şifre kombinasyonu güvenlik kutusunda yeni değiştirin. Ama ne kombinasyon? | Open Subtitles | بالطبع، والدك لديه خزنة برقم سريّ جديد ولكن ما هي كلمة السر؟ |
| Bende seni kaybetmek istemem Ama ne seçeneğimiz kaldı ki? | Open Subtitles | وأنا لا أريد خسارتكِ أيضًا. لكن ما الخيار الذي نملكه؟ |
| Biliyorum A.B. Ama ne yapayım yanına gidip "Selam Lavon. | Open Subtitles | أعلم يا أنابيث و لكن ماذا يجب على فعله ؟ |
| (Kahkahalar) Ama ne demek istiyorsunuz? Bu sizin benden söylememi beklediğiniz şey. | TED | لكن ماذا تقصدون ؟ هذا ما تتوقعون مني أن أقوله |
| Ama ne yapabilirsiniz? Okyanusun ortasındasınız. | TED | و لكن ماذا بإمكانك أن تفعل؟ أنت فى منتصف المحيط |
| İdeallerden önemli bir şey var... Ama ne? | Open Subtitles | .هنالكشيءأهم منالمثلالأعلى. و لكن ماذا ؟ |
| Ama ne baba? | Open Subtitles | و لكن ماذا يا أبى ؟ لقد بلغتنى همسة مزعجة |
| Bunu sorduguma beni pisman edeceksin ama... ne olmus? | Open Subtitles | أعتقد أنى سأغلق فمي بسبب هذا لكن ماذا في هذا؟ |
| sey evet ama, ne olmus? Evli insanlar arkadas edinemez mi? | Open Subtitles | .. نعم و لكن ماذا ألا يمكن للمتزوجين أن يكون لديهم أصدقاء؟ |
| Beni ilgilendirmez , Ama ne oldu sana böyle? | Open Subtitles | ليس الأمر من شأني، لكن ماذا حدث لكِ بحق الجحيم؟ |
| Tamam, bir kaç kilo diyelim Ama ne bekliyordun ki? | Open Subtitles | بعض الأرطال من العينات؟ ولكن ماذا تتوقع؟ أنا ابن عالِم |
| Dün gece B+ aldığıma dair bir şaka yaptı Ama ne olmuş yani? | Open Subtitles | في الليلة الماضية قالت نكتة عني أقوم بعمل أضافي ولكن ماذا في ذلك؟ |
| Tabii ilgilendiriyor. Ama ne yapabilirim? | Open Subtitles | بالتأكيد يهمنى, ولكن, ماذا عساى ان افعل ؟ |
| Sonra, soru büyümek ya da büyümemek olmaktan çıkar, Ama ne büyütmek istiyorsun? | TED | ثم ، يصبح السؤال ليس النمو أو لا نمو ، ولكن ما الذي تريده أن ينمو؟ |
| Ama ne olursa olsun seni vahşi hayatta koruyabilecek kişinin cazibesi başkadır. | Open Subtitles | لكن ما زال هناك هذا الجذب البدائية لشخص يمكن حمايتك في البرية. |
| Size güveniyorum Ama ne olursa olsun onu öldürmeyin, ben öldüreceğim. | Open Subtitles | انا اثق بكما و لكن مهما حدث لا تقتلوه سأقتله أنا |
| Ne isterseniz yapın. Ama ne yaparsanız yapın bu odayı terketmeyin. | Open Subtitles | افعلوا كل ماتريدون فعله ولكن مهما فعلتم لا تتركوا هذه الغرفة |
| İsmimizi anons ettiklerinde sahneye çıkmak istedim Ama ne zaman ayağa kalksam osurmaya başladım ve yerime geri oturmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | أردت أن أذهب هناك عندما ظلوا ينادوا أسماءنا لكن كل مرة كنت أقف، بدءت أتبرز قليلاً واضطررت أن أجلس مرة أخرى. |
| Geleneksel 20. yıl dönümü hediyesi Çin porselenidir Ama ne yapacaktım, ona tabak mı verecektim? | Open Subtitles | التقاليد لذكرى الزواج العشرين من الصين لكن مالذي سأفعله , أقدم له طبق؟ |
| Bize zaman kazandırmış oldun, Ama ne pahasına? | Open Subtitles | ربما اشتريتِ لنا بعض الوقت، لكن بأي ثمن؟ |
| Nerdeyse babamın bu baskıyı haketmediğini söylecektim. Ama ne baskısı? | Open Subtitles | كنت سأقول أن الضغوطات قد تمكنت منك أخيراً ، لكن أي ضغوطات؟ |
| Söylemesi biraz zor Ama ne zaman pantolonları atsan tekrar almak zorunda kalıyorsun. | Open Subtitles | من الصعب قليلا قول هذا لكن كلما تخصلت من السروال تضطر لشراءه مجددا |
| Ama ne zamana geri gideceğimizi nereden bileceğiz? | Open Subtitles | لكن كيف سنعرف بالضبط الوقت الذي علينا العودة إليه ؟ |
| Asıl bana bir iki bardaktan fazlası gerekir, Ama ne önemi var. | Open Subtitles | ربما حتى لن اكون قادراً على هذا لكن من سيلاحظ نعم .. |
| Başımıza bir şey gelecek Ama ne olduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحس بأن شيئا سيحدث لنا لكننا لا نعرف ما هو |
| Aktif bir gücüm olmasını çok isterdim Ama ne yapabilirsin ki? | Open Subtitles | أعني، لكنت أتمنى قدرة فعلية، ولكن مالذي بمقدوري فعله؟ |