Quesada gibi bir hergele nasıl Hirsh gibi bir avukat tutabiliyor? | Open Subtitles | كيف يمكن لحقير مثل كويسادا أن يدفع أتعاب محامى مثل هيرش |
Ünlü bir avukat olunca asansörlü bir binaya taşınır mısın? | Open Subtitles | عندما تصبح محاميا عظيما هلا سكنت في عمارة ذات مصعد؟ |
Ben edemesem bile bir avukat ordum ve sınırsız savaş fonum olduğunu unutma. | Open Subtitles | وفي حال لم أتمكن من ذلك. لدي جيش من المحامين وثروة مادية كبيرة |
- Onlara eskiden tanıştığım harika bir avukat dostumun değişiklik arayabileceğini söyledim. | Open Subtitles | اخبرتهم عن اخ لي الذي هو محامي بارع ربما يبحث عن فرصة |
Neden bir avukat bulup, cezanda indirip yaptırıp yaptıramayacağına bakmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تتصلين بمحامي لتري اذا كانت يستطيع تخفيض الحكم؟ |
Çünkü "bir casus bile kabiliyetli bir avukat edinebilir"i göstermek istiyorlar. | Open Subtitles | لأنّهم أرادوا أن يظهروا أنّه حتّى الجاسوس يحصل على محام مُقتدر |
Bunun yerine kendine iyi bir avukat bul. | Open Subtitles | عِوضاً عن هذا عليكَ أن تجدَ مُحامياً جيداً |
Dünya Ticaret Merkezi'nin tam tepesinde bir vergi müfettişi ve bir avukat var. | Open Subtitles | لديك محاسب أى أر اس و محامى على قمةِ مركز التجارة العالمي |
- Kendimize iyi bir avukat tutacağız. | Open Subtitles | سوف نحصل على محامى محامى قاسى , محامى شاطر |
Teşkilatımız... ona yeni bir avukat bulmayı arzu ediyor. | Open Subtitles | ويريد الاتحاد الوطني للحريات المدنية أن يوفر له محاميا آخر |
Nasıl olup da bu adamlarla yatarken, bir yandan da hukuk fakültesini bitirdiğini ve başarılı bir avukat olduğunu merak etti. | Open Subtitles | تساءلت كيف أنها فعلت كل هؤلاء الرجال وفعلت لها شهادة في القانون وأصبح محاميا ناجحا. |
Ne tür bir avukat olduğunuzu bilmiyorum, ama ortada bir ceset var, ve yargıcın kefaleti belirlemesi gerekir. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أي نوع من المحامين أنت و لكن لدينا جثة هنا و علاقة يجب البت فيها بواسطة قاضي |
- Onlara eskiden tanıştığım harika bir avukat dostumun değişiklik arayabileceğini söyledim. | Open Subtitles | اخبرتهم عن اخ لي الذي هو محامي بارع ربما يبحث عن فرصة |
Bak, başka bir avukat çağırmak istersen benim için sorun yok. | Open Subtitles | إذا أردت الإتصال بمحامي آخر فليس لديّ مانع عملي سينتهي هنا |
Seni uyarıyorum baba, eğer bu tişörtleri bir daha görmek istiyorsan kendine iyi bir avukat bul. | Open Subtitles | 'م تحذير لك يا أبي. من أي وقت مضى نريد أن نرى هذه القمصان مرة أخرى، الحصول على محام جيد. |
Hayır, olamaz, belki de, bilirsin, belki sandığın kadar iyi bir avukat değilsindir. | Open Subtitles | رُبما يكونُ السَبب، تعلَم أنكَ لستَ مُحامياً ماهراً كما تظُن |
Yani kız bir avukat, çok zeki olmalı Evet öyle | Open Subtitles | إنها محاميه ، إذاً لا بد من ان تكون ذكيه |
İlk geldiğinizde bir avukat bulmanız ve iki hafta içinde resmi evrakları doldurmanız gerekiyor. | TED | أول ما تحتاجه عند الوصول، أن تجد محاميًا وتجهز وثائقك الشرعية في غضون أسبوعين. |
O zaman istediğin avukatı tutabilirsin ya da JAG sana bir avukat atayabilir. | Open Subtitles | حسنا يمكنك الحصول على محامي من اختيارك أو سيقوم المدعي العام بتعين بديل |
Yalan yere suçlandım kardeşim, dâhi çocuk dışarıda daha iyi bir avukat aramakta. | Open Subtitles | متهم زوراً، ولكن أخي، الصبي العبقري يبحث عن محامٍ أفضل. |
Onu Tobinlerin öldürdüğünü söyleyen bir avukat beni sıkıştırmaya çalıştı. | Open Subtitles | لأنه أحد المحامين قام بالوصول اليّ وأخبرني أنّ عائلة توبن هم من قتلوها |
Ondan uzak dur. O sakin birisi değil. O kız bir avukat. | Open Subtitles | إبق بعيداً عنها " جاك "، إنها مجنونة أيضاً إنها محامية |
Herkesin gelecegi söz konusu. bir avukat olarak, petrol sirketlerinin çevreyi kirletmesini engelleyemiyordum. | Open Subtitles | انه متعلق بمستقبل الجميع فبصفتي محامِ لم استطع ايقاف البترول عن احداث التلوث |
Bunu bir avukat olarak değil, bir baba olarak istiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب هذا كمحامى ، أنا أطلب هذا كوالدك |