"dahi" - Translation from Turkish to Arabic

    • حتى
        
    • عبقرية
        
    • عبقري
        
    • عبقرياً
        
    • حتّى
        
    • العبقري
        
    • العبقرية
        
    • عباقرة
        
    • عبقرى
        
    • العباقرة
        
    • حتي
        
    • عبقريا
        
    • العبقرى
        
    • عبقريّ
        
    • العبقريّ
        
    Bu en kötü düşmanınız için dahi istemeyeceğiniz bir ün. TED وهذه سمعة لا تتمناها لأحد حتى وإن كان ألد أعدائك.
    Hatta filmde neredeyse hiç gözükmemiş Savaş Makinesi'nin kostümünü dahi bulacaksınız. TED سوف تجد الرجل الحديدي و ثور. سوف تجد حتى الآلات الحربية،
    Bu aydınlık halka çekim kuvvetinin, ışığın dahi kaçamayacağı kadar büyük olduğu yerdeki kara deliğin çevresindeki sınırları açığa çıkarır. TED تكشف هذه الحلقة المشعة أفق الثقب الأسود، حيث تكون قوى الجاذبية كبيرة للغاية لدرجة أن حتى الضوء لا يستطيع الفرار.
    Siz de dahi olmadıkça bir dahi yetiştirmek çok zordur. Open Subtitles إنه تحد تربية عبقري حين لا تكوني عبقرية أنت نفسك
    Beş yaşımdayken, dâhi olduğumu düşünmüştüm, ama öğretmenim bu fikri aklımdan çıkardığından beri çok uzun zaman oldu." TED عندما كنت في سن الخامسة اعتقدت أنني عبقري لكن أساتذتي قاموا بمسح هذه الفكرة من رأسي منذ ذلك الوقت
    Ama şeref sözü vereceksin. Tek bir el dahi oynamak yok. Open Subtitles و لكننى أريد منك كلمة شرف انك لن تلعب حتى مرة
    Büyüteç olmadan dahi, telin baskı yaptığı yeri rahatlıkla görebilirsiniz. Open Subtitles حتى بدون عدسة ,تستطيع ان ترى مكان الضغط الذى احدثوه.
    Bir kaza olduğunda, şartlar kontrollerinin ötesinde olsa dahi ...kendilerini suçlamaya yatkındırlar. Open Subtitles يميلون للوم أنفسهم لحادثة حتى إن كانت طبقاً لظروف أبعد من سيطرتهم
    Şuan birbirimizle tartıştığımız da dahi cinselliğinin güvenine sığınmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles تتوقع مني إسعادك جنسيا ؟ حتى ونحن نقزز بعضنا البعض ؟
    Benim sefil kölelerim ben nekadar arzulasamda benim isteklerime dahi karşı çıkıyorlar. Open Subtitles حتى مثل العبيد البؤساء اهمل أحيانا رغباتي وأزعج الذين أعزّهم بعمق جدا
    Ondan nefret edenler dahi onsuz bir gelecek hayal edemiyorlardı. Open Subtitles حتى أولئك الذين بغضوه لا يستطيعون تصور مستقبل من دونه
    Kendinizi bu şekilde teşhir etmek, uçabilseniz dahi tehlikeli bir iştir. Open Subtitles إنه عمل خطير أن تكشف نفسك هكذا حتى لو يمكنك الطيران.
    Böyle bir şey yapmasa dahi onu aramaya kalkmazdık değil mi? Open Subtitles حتى لو لم تفعل هذا فنحن لم نكن لنبحث عنها، صحيح؟
    Yeni bir Goa'uld larvası bulsak dahi, zamanla o da yaşayamayabilir. Open Subtitles حتى لو وجدنا يرقة جواؤلد اخرى ، ربما لن تنجوا أيضاً
    Dostum, içmiyorum. Sadece portakal suyu, dahi! Ne kadar içti o? Open Subtitles أنا لا أسكّر، إنه عصير البرتقال يا عبقرية ما مدى ثملها؟
    İyi bir haham, psikanalist ve gezegenler arası bir dâhi lazım. Open Subtitles أحتاج إما لمحلل حاخام ممتاز أو عبقري يسافر بين الكواكب
    dahi bir programcı olabilir ama insan anatomisinde işe yaramaz. Open Subtitles ،ربما كان مبرمجاً عبقرياً و لكن ليس عبقرياً بالتشريح الآدمي
    Eczanede aradıklarımızın olup olmadığını dahi bilmiyorum. Sadece gidelim, olur mu? Open Subtitles لا أعلمُ إن كانت الصيدليّة تحوي كلّ ما نحتاجُ إليه حتّى.
    Evet, dâhi çocuk, bu mecazda, hastaneyi bir tavuğa benzettim. Open Subtitles سيدي؟ أجل أيها العبقري, في هذا التشبيه, المستشفى هي الدجاجة
    Eğer bir dahiysem dahi yanımı senden almadığım ortaya çıktı öyle değil mi? Open Subtitles اذا.. بما أنني عبقري فأنا أوؤكد لكي أني لم أرث هذه الجينات العبقرية
    Sadece bizim çözülebileceğimiz, dünya çapındaki suçlarla mücadele eden bir dahi ekibinin başındayım. Open Subtitles أدير فريق عباقرة يتعامل مع تهديدات عالميّة النطاق نحن الوحيدين القادرين على حلّها.
    - Aynen. dahi olmaya lüzum yok. Herkes paranın peşinde işte. Open Subtitles أتعرف، لا تحتاج الى شخص عبقرى كل ما عليك فعله هو
    Nasıl oluyor da bir sürü dahi telefona bakmayı beceremiyor? Open Subtitles كيف تأتي مجموعة من العباقرة لا تستطيع الرد على الهاتف؟
    Mucit, 40 yaşında seks hayatını bitirdiğini dahi ifade etmişti. Open Subtitles حتي انه ادعي انه دمر رغبته الجنسيه في سن الاربعين
    Öldükten sonra vücudunu çürümeden koruması onu bir dahi yapmaz. Open Subtitles فقط لأن رجل أحتفظ بجسمه بعد موته لا تجعله عبقريا
    - Hayatımda tanıştığım tek dahi adam. Open Subtitles الرجل العبقرى الوحيد الذى قابلته فى حياتى
    dahi ya da dolandırıcı olup olmadığını bilmiyorum Neden böyle olduğunu da bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إن كنت عبقريّ أم غبيّ ؟ لا أعرف ماذا تكون حقـاً
    Yüksek veya dahi seviyesinde zekaya sahip bekar, uzun veya ciddi bir ilişki kaydı bulunmayan kişilersiniz. Open Subtitles أنت عالي أو الذّكاء على مستوى العبقريّ أعزب, بلا سجلّ للعلاقات الطّويلة أو الخطيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more