"em" - Translation from Turkish to Arabic

    • إم
        
    • إيم
        
    • ايم
        
    • الزمرد
        
    • أيم
        
    • الزُمُرُد
        
    • أ م
        
    • ام
        
    • الكهرومغناطيسي
        
    • إيميلي
        
    • أملي
        
    • إيما
        
    • إميلي
        
    • إيمرالد
        
    • مص
        
    Bu konuşma geçen hafta Em City'den Miguel Alvarez tarafından yapılmış. Open Subtitles هذا الأتصال تم قبل إسبوع بةاسطة ميغيل ألفاريز من مدينة إم
    Sıradan bir Em birkaç yüz çok üretken insanın bir kopyasıdır. TED إم النموذجية هي نسخة من عدة مئات من البشر الأكثر إنتاجاً.
    Em senden daha uzun süredir grubumuzun bir parçası, biz de zor durumda kalıyoruz. Open Subtitles طالما كانت إيم جزءا من مجموعتنا لـفترة أطول منك .. و نحن نوعا ما فى
    Güzel Em, beni terk etmene izin veremem. Benimle kal. Open Subtitles يا جميلتى ايم , لا يمكن أن أدعك تتركيننى إبقى معى
    Beni Em City'ye yolla, ve karşılığında senin gözlerin ve kulakların olurum. Open Subtitles أعِدني إلى مدينة الزمرد و في المُقابِل، سأكونُ عيونكَ و آذانُكَ هُناك
    Sonra bir sanatçıyla evli olan ve bu yüzden herkesin nedense acıdığı Em var. Open Subtitles ثم , هذه أيم وهى متزوجة من فنان و لسبب ما هذا يجعل الجميع آسفين لحالها
    McManus Em City'de yaşadığım zamanlarda senin sofu saçmalıklarını dinlemek zorundaydım. Open Subtitles عِندما عِشتُ في مدينة الزُمُرُد لكني لستُ مضطراً إلى ذلكَ الآن
    EM: Aslında, ben güneş enerjisinin doğal gaz dahil her şeyi parmağını kıpırdatmadan yeneceğine eminim. TED أ م: في الحقيقة أنا واثقٌ أن الطاقة الشمسية ستتغلب على جميع الطاقات بما فيها الغاز الطبيعي.
    O zaman üs kumandanı Em protokolünü devreye sokup onu durdurmaya çalıştı. Open Subtitles ثمّ القائد الأساسي شرّعَ نظامُ اي ام ليَوَقُّفه.
    Vayhue, Em City'e transfer için bekliyorsun. Open Subtitles فايهو, أنت تنتظر هُنا لنقلك إلى مدينة إم
    Em City'e dönüşümün ilk gününde, ilk mesaime başlamak üzereyim. Open Subtitles نوبتي على وشك البداية اليوم الأول مرة أخرى في مدينة إم
    Em City'den B Birimine transfer oluyorsun. Open Subtitles سوف يتم نقلك من المدينة إي إم إلى الوحدة بي
    Tanrı... Lütfen Em'i uyutma. Open Subtitles الله ، لا تجعل إيم تنام إلى الأبد
    Em Hala işini bıraktı ve kapıya geldi. Open Subtitles العمة إيم تخلت عما يشغلها و أقبلت للباب
    Bebeğin eşyalarını söyledin. Bir dakika Em. Open Subtitles أنت قلت أغراض الأطفال - دقيقة من فضلك يا إيم -
    Em, kasabada siyah kapşonlusu olan tek insan Mona olmayabilir. Open Subtitles ايم . مونا قد تكون ليست الوحيده في روزوورد قد تعلم
    Topuklarını üç kez birbirine vurup "beni eve götür, Em Teyzeme götür," demiş. Open Subtitles وصفقت كعب حذائيها ثلاثة مرات قائلة "خذني للبيت خذني للبيت "الى العمة ايم
    Em City'e bir nedenden gelmek istedim tek bir nedenden. Open Subtitles طلبتُ وضعي في مدينة الزمرد لهدفٍ وحيد لهدفٍ واحد فقط
    Ne zaman Em City'ye gitsem, peşimde dolanıyor, her yerde, sanki iki yaşında gibi. Open Subtitles يتبعني كلما كنتُ في مدينة الزمرد في كُل مكان، كصبي عمرهُ سنتان
    Em, o "teşekkür kartı" istemiyor, para istiyor. Open Subtitles أيم, أنه لايريد بطاقه شكر أنه يريد مال فقط.
    Dr. Nathan, gün sonuna kadar Em City'e dönebileceğini söyledi. Open Subtitles تقولُ الطبيبة ناثان أنكَ ستعودُ إلى مدينَة الزُمُرُد بنهاية اليوم
    EM: Yenmeli. Aksi takdirde büyük bir sorunumuz olacak. TED أ م: عليها فعل ذلك.. فإن لم تستطع فنحن في مأزق كبير.
    O yüzden Emily'yi tercih ediyorum. Ya da Em. Bazen de Emmy. Open Subtitles ولهذا السبب أفضل مناداتي بـ" اميلي" أو "ام" , وبعض الأحيان بـ"ايمي"
    Bak, Em itmenin işe yaramaması senin hatan değil. Open Subtitles أنظر أنه ليس خطأك النبض الكهرومغناطيسي لم يعمل
    Em, biraz önce o geceki gri ceketi buldum. Open Subtitles إيميلي , أنا فقط وجدت الجاكيت الرماديمنتلكالليله!
    Ne desem bilmiyorum ama herkes Connell ve Em hakkında konuşuyor. Open Subtitles انظري، أنا لا أعرف ما أقول، لكن كل شخص يتحدث عن "أملي" و"كونيل".
    Kusura bakma, Em ile ilgili halletmem gereken şeyler vardı da. Open Subtitles متأسفة, لقد كان علي أن "أهتم ببعض الأمور مع "إيما
    Em'e yarın için kardan adam yapma sözü verdim, değil mi? - Evet. Open Subtitles عدت في صباح ذلك اليوم إميلي من شأنه أن يجعل الحق ثلج؟
    Em City'de, gardiyanlar 24 saat bizlerledir. Open Subtitles ولكن في "إيمرالد سيتي"، الحرّاس معنا 24 ساعة في اليوم
    - Bu şey daha hızlı gitmiyor mu? - Pembe sikimi Em. Open Subtitles هل يمكن ان ينطلق اسرع هذا الشيء - مص بتاعي البمبي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more