"istediğiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • تريده
        
    • تريدون
        
    • طلبتها
        
    • طلبته
        
    • تريدونه
        
    • ترغب
        
    • تشاء
        
    • تريدينه
        
    • تريدان
        
    • تطلبه
        
    • تودّ
        
    • تودين
        
    • تريدونها
        
    • أردتم
        
    • أردته
        
    İstediğiniz her hangi bir gizli referansı aramak için baştan aşağı okuyabilirsiniz. TED حلل الكتاب من الجلد الى الجلد بحثا عن اي مرجع خفي تريده.
    İstediğiniz şey, tek bir robotun birçok görevi yapabilmek için şekil değiştirmesi. TED إن ما تريده هو نظام روبوتي واحد يمكنه التحول للقيام بمهام متعددة.
    Biliyorsunuz, daha fazlasını istediğinizde, ondan keyfi almak istediğiniz içindir; TED أنتم تعرفون أنكم تريدون المزيد بسبب أنكم تريدون التمتع بالأمر
    Burada istediğiniz yirmi arabanın sahipleri ve adreslerinin listesi var. Open Subtitles هذه قائمة أسماء وعناوين للذين يمتلكون 20 سيارة التي طلبتها
    İstediğiniz üzere Planet of the Undead 2'nin satış raporlarını getirdim. Open Subtitles تقرير المبيعات من لعبة كوكب الغير اموات الجزء الثاني الذي طلبته
    Luigi size istediğiniz kadar yemek verecek! Hem de bedava! Open Subtitles سيقدم لكم المطعم كل الطعام الذي تريدونه على حساب المطعم
    Söyleyin Sör Loras hayatta en çok istediğiniz şey nedir? Open Subtitles أخبرنيسيرلوراس ماهو أكثر ما ترغب به في هذا العالم ؟
    İstediğiniz kadar gülün, ama benim beş senelik ağacım hazır. Open Subtitles اضحك كما تشاء لكنني حجزت خطاً من الاشجار لخمس سنوات
    Bakın, istediğiniz her şeyi size veririm, sadece oğlumu bana verin, lütfen. Open Subtitles اسمع يارجل، سأعطيك أي شيء آخر تريده دعني آخذ ابني فقط، أرجوك
    Eğer giydikleriniz sizi yansıtıyorsa istediğiniz şeyleri giyseniz iyi olur. Open Subtitles إذا كنت ما تلبسه، يستحسن أن ترتدي الجزء الذي تريده
    Florrick'in tam da sizin istediğiniz şeyleri kabul etmesi oldukça uygun görünüyor. Open Subtitles يبدو الامر مقنعا بشكل مريب بان يعترف فلوريك تماما بما تريده منه؟
    Ve meydana gelişinde bir parçası olmak istediğiniz toplulukla ilgili düşünmenizi istiyorum. TED وأريدكم أن تفكروا في المجتمع الذي تريدون أن تكون جزءً من صنعه
    - Elbette. - Ne isterseniz var İstediğiniz her şeyi alabilirsiniz. Open Subtitles ـ بالـتأكيد ـ لدينا ما تريدون، أيا ما تريدون ستحصلون عليه
    Eminim ki ona sormak istediğiniz bir çok soru vardır. Open Subtitles أنا متأكد ان هناك كثير من الاسئلة تريدون توجيهها للمعلمة
    Hatta, 30 dakika önce istediğiniz ısı koruyucuyu alınca da ne olacağını bilmiyorsunuz. TED لا تدري إن كنت ستحصل على البطانية التي طلبتها من نصف ساعة.
    İstediğiniz duvardan duvar halı için, bütün evinizin ölçüsünü almaya gelmişler. Open Subtitles قال إنّهم يقيسون البيت كله لأجل السجاد الذي طلبته مِن الجدار للجدار
    Eğer istediğiniz fotoğrafsa, alın fotoğrafları. Sizin olsun. Onlar geçici. Open Subtitles إذا كانت الصور هي كل ما تريدونه فلتأخذوها إنها هدية
    O ailelere, Başkan'a söylemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك أي شيء ترغب أن تقوله لتلك العائلات، لها؟
    İstediğiniz zaman yapabilirsiniz, bu nedenle daha çok ve daha iyi yapabilirsiniz. TED يمكنك فعل ذلك وقتما تشاء. لذا بامكانك أن تقوم بذلك أكثر وبأفضل طريقة.
    Benim kişisel arzum, bir astrofizikçi olmanız ancak bunun ötesinde istediğiniz her şey. TED أملي الشخصي هو أن تصبحي عالمة في الفيزياء الفلكية، ولكن أبعد من ذلك، أي شيء تريدينه.
    Eşyalarını beraberce kolilemenizi ve evden istediğiniz bir şey olursa almanızı söyledi. Open Subtitles لقد طلب أن تقوما بحزم أمتعته وأنه يود، أن تأخذا ما تريدان.
    Efendim, istediğiniz şey mümkün değil. Ajan Bauer'a yönelik suçlamalar ciddi. Open Subtitles سيدى ما تطلبه منى غير محتمل التهم الموجهه اليه جاده تماماً
    Bu çocuklarınıza miras bırakmak istediğiniz gelecek değil. TED ليس هذا المستقبل الذي تودّ أن تورثه أولادك.
    Başka bir ülkedeki iş için şu an uygun zaman, mesela o staj için, denemek istediğiniz yeni bir iş için. TED لذا الآن هو الوقت المناسب لذلك العمل في الجهة الأخرى من البلد، لذلك التدريب، لهذه البداية التي تودين تجربتها.
    İstediğiniz bir zaman dilimi için sıcaklığı ayarlayabilirdiniz. TED فتحددون لها الحرارة التي تريدونها في وقت معين.
    Veya inanmak istediğiniz buysa süper gizli hükûmet komplosu eseri. TED أو، إن أردتم تصديقها، عن طريق مؤامرة حكومية سرية للغاية.
    Dün size istediğiniz her şeyi verdim ama yetmedi siz puştlara. Open Subtitles لقد أخبرتك بكل شئ أردته البارحه ولكن هذا لم يكن كافي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more