"katıl" - Translation from Turkish to Arabic

    • انضم
        
    • إنضم
        
    • انضمي
        
    • وانضم
        
    • إنضمي
        
    • أنضم
        
    • تنضم
        
    • الانضمام
        
    • إنضمّ
        
    • انظم
        
    • الإنضمام
        
    • وإنضم
        
    • وانضمي
        
    • انضمّ
        
    • انضمّي
        
    Bize katıl ya da buradan seni kendi ellerimle aşağı atarım. Open Subtitles انضم لنا والا سوف اقوم بإلقائك من فوق هذه المركبة بنفسي
    Anlaşma şu: Orduya katıl, döneminde hizmet et, onurlu bir şekilde terhis ol, vatandaşlık al. TED هنا عقد: انضم إلى الجيش، انتهي من فترة خدمك، تسرح بشرف، احصل على الجنسية.
    Nasıl istersen, ama gitmezsen gel yemeğimize katıl. Open Subtitles . ربما لكن إن لم تذهب, إنضم إلينا وإلا سأتصل بك في روما
    - Otur. Bize katıl, lütfen. - Aslında, "bir" yere yetişmeliyim. Open Subtitles تفضلي اجلسي انضمي لنا رجاءً في الحقيقه لدي شيء لاعمله
    Paltonuzu çıkarın, bunu giyin, kendine bir tepsi edin, IIIi Dünya Savaşı'na katıl. Open Subtitles اخلع معطفك والبس هذه خذ صينية وانضم للحرب العالمية الثالثة
    Ve bunları yapmazsa, kefalet gerekecek, sadece brezilya yaban mersini için bana katıl. Open Subtitles وإذا لم يكن كذلك وأردت مساعدة فقط إنضمي لي من أجل التوت البرازيلي
    - Şey, sanırım gitmem lazım. - Hayır, gitme, bize katıl. Open Subtitles حسناً , أعتقد أننى سأذهب كلا , لا تفعل ذلك , أنضم إلينا
    Gel, sevgili dostum, bize katıl. Open Subtitles تعال , يا صديقي العزيز , انضم الينا تعال , تعال
    O zaman kurallara uy. Bize katıl ve büyük zafer için çalış. Open Subtitles امْتَثِل لمبادئ الجيش إذاً ، انضم للفرقة التي هي سلاحك لنتقدم للأمام إلى نصر عظيم
    Takıma tekrar katıl. Gittikçe kötüleşiyoruz. Open Subtitles انضم إلى الفريق مرة أخرى نحن مُتراجعون كثيراً
    Gel katıl bize ve yazılımı paylaş... özgür olacaksınız, hackerlar, özgür olacaksınız. Open Subtitles انضم الينا و شارك بالبرمجيات ستكونون متحررين ايها القراصنة ستكونون متحررين
    İnsanları pusuya düşürmek istiyorsan, orduya katıl, tamam mı? Open Subtitles تريد نصب كمين للأشخاص؟ انضم إلى الجيش، اتفقنا؟
    ! Zero, bana katıl ve beraber Britanya'dan yeni bir gelecek inşa edelim! Open Subtitles انضم إلى زيرو ومعا سنقوم ببناء مستقبل جديد من داخل بريطانيا
    Bize katıl. Ben kızıl saçlıyı alıyorum. Diğer ikisi arasından seçimini yap. Open Subtitles إنضم إلينا، أنا سآخذ ذات الشعر الأحمر يمكنك أن تختار من تشاء من الأخرتين
    Ateş Kralı seli engelledi. Bize katıl, büyük ve soylu alevli! Open Subtitles ملك النار قهر الفيضان إنضم إلينا أيها الملك النبيل المشتعل
    Klanlarımızın geleceğini korumak için, lütfen lütfen bize katıl. Open Subtitles لحماية مستقبل عشائرنا، أرجوك، أرجوك. إنضم.
    Ya da öbür taraftaki Büyük Rahibemiz'e katıl. Open Subtitles أو انضمي إلى الأم الموقرة على الجانب الآخر
    Kulübe katıl. İşinde başarılıysan böyle oluyor. Open Subtitles انضمي إلينا، هذا ما يحدث حينما يبدأ التفوق في العمل
    Eğer palyaço olmak istiyorsan, git sirke katıl. Open Subtitles لو أردت أن تصبح مهرجاً .. اذهب وانضم إلى السيرك
    Haydi toplanın millet. Baba, bir sandalye çek. Anne, sen de bize katıl. Open Subtitles لنجتمع كلنا، إسحب كرسيًا يا أبي، إنضمي لنا يا أمي
    Bize katıl ve her zaman arzuladığın mutluluğa kavuş. Open Subtitles أنضم لنا و ستحظى اخيراً بالسعادة التى طالما تمنيتها
    Yollan bakalım komik adam. Soytarı olmak istiyorsan git sirke katıl. Open Subtitles إسمع أيها المرح إن كنت تكون مهرجاً لتذهب و تنضم للسيرك
    Biliyor musun gerçek bir şey yap ve FBI'a katıl saçmalığıyla beni fena kandırdın. Open Subtitles لقد خدعتني حقاً بهراء فعل شيء يمثل فرقاً مثل الانضمام للمباحث
    - Burada işin bitince bostana gel bize katıl. Open Subtitles حينما تفرغ من عملك هنا إنضمّ إلينا في البستان
    Bana katıl, Django. Senin gibi birine ihtiyacım var. Open Subtitles انظم لي , جانغو أنا بحاجة لشخص مثلك
    Bana katıl diyecektim. Ben ısmarlıyorum. Open Subtitles أتساءل ما إذا أردت الإنضمام إليّ، على حسابي
    Aptal olma, işlet kafanı Hadi gel katıl Nazi partisine Open Subtitles لا تتحامق وكن ذكياً وإنضم إلى الحزب النازي
    İleri, geri, içeri, dışarı Gel ve kovalamacaya sen de katıl Open Subtitles للأمام، للخلف، يميناً، شمالاً تعالي وانضمي للملاحقة
    O zaman, büyücü arkadaşlarına katıl, seni şişmiş küçük solucan! Open Subtitles إذاً انضمّ إلى زملائك السحرة أيها الدودة التافهة الضعيفة
    Çaydanlığı ateşe şimdi koydum. Çay ve kurabiye için bana katıl. Open Subtitles وضعت القِدر على النار للتوّ انضمّي إليّ لتناول الشاي والبسكويت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more