Ich wollte nicht den Bus nehmen, da man mich darin erkennen könnte. | Open Subtitles | لم أرد أن أركب الأتوبيس,لأنه من الممكن أن يرانى أحداً هناك |
Ich wollte nicht das werden, was mein Vater einen praktischen Mann nennt. | Open Subtitles | أنا لم أرد أن أصبح الذي أبي دعاني بة رجل عملي |
Ich wollte meiner Tochter nicht gegenübertreten, wenn sie mich verachten musste. | Open Subtitles | .. لم أرد أن أقابل إبنتي وجهاً لوجه وأجعلها تحتقرني |
Und ich will mich daran erinnern. Ich will es niemals vergessen. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أتذكر ذلك لم أرد أن أنساه أبداً |
Ich habe dich nicht angerufen, weil ich dich privat sprechen wollte. | Open Subtitles | نعم، لم أرد الإتصال بك لأنني أردت التحدث إليك شخصياً |
Ich wollte ja nichts sagen, wegen deiner Tante, aber das ist nett von dir. | Open Subtitles | لم أرد التفوّه بشيء. بموت عمّتك وما إلى ذلك، ولكن هذا تفكير مُراعٍ. |
In der High School wollte ich es einfach nicht mit irgendeinen Idioten auf den Rücksitz machen. | Open Subtitles | لم أرد أن أتخلى عنها في الثانوية لشخص أخرق في المقعد الخلفي من سيارة والده |
Ich hab sie überredet, zu bleiben... weil ich nicht allein sein wollte. | Open Subtitles | أقنعتها لأن تبقى على الجزيرة، لأنني لم أرد أن أكون وحيداً. |
Ich wollte anrufen, aber ich wollte das nicht übers Telefon besprechen. | Open Subtitles | كنت سأتصل لكني لم أرد أن أفعل هذا عبر الهاتف |
Ich wollte nicht, dass du das machen musst, aber es geht nicht anders. | Open Subtitles | لم أرد أن أضطر لأن أسألك بأن تفعل ذلك , ولكني أريد |
Ich nahm ein Taxi. Ich wollte dich und Sheila nicht bemühen. | Open Subtitles | أخذت سيارة أجرة ,لم أرد أن أزعجك أنت و شيلا |
Aber nur, damit du es weißt, ich wollte nicht, dass es so endet. | Open Subtitles | ولكن للتوضيح فقط لم أرد أيُ شيء من هذا آسفة لأنك ميت |
Ich wollte nicht lächerlich wirken, hättest du Lust auf Baseball gehabt. Abgefahren. | Open Subtitles | في حال انكِ تريدين مشاهدة البيسبول لم أرد أن أبدو سخيفاً |
Aber wenn dir jemals etwas zustößt, weil ich nicht allein zu einer Hochzeit gehen wollte, könnte ich mir das niemals verzeihen. | Open Subtitles | ولكن ،لو حدث أي ســوء لك لأنني لم أرد الذهاب للزفاف وحيـده، لن أكون قادرة على مسامحة نفسي أبدا |
Ich wollte es nicht zugeben, aber das Leben zuhause war langweilig nach den Erlebnissen im Kriegsgebiet. | Open Subtitles | لم أرد الاعتراف بهذا، لكن الحياة في الوطن تصبح مملة بعد تواجدك في منطقة حرب. |
trotz all dieses Glücks, gibt es etwas, das ich nie zugeben wollte. | Open Subtitles | و رغم كلّ تلك السعادة بقي أمرٌ لمْ أرد الاعتراف به |
Ich wollte kein Mann sein, der einen Namen unter Folter preisgibt. | Open Subtitles | لمْ أرد أنْ أكون الرجل الذي يبوح باسم أثناء الاستجواب |
Vielleicht will ich nicht sehen, wie ein Laie in die Klemme gerät. | Open Subtitles | أو تقول أني لم أرد لشخص هاوي أن يتولى هذا الأمر |
Da muss ich rangehen. | Open Subtitles | عليّ أن أرد إذا يفوّت كلانا الاتّصال كل مرة |
Ich möchte weder Eure noch meine Zeit vergeuden... darum, bevor wir darauf trinken, sagt... ist es dem Kaiser ernst mit diesem Abkommen? | Open Subtitles | لم أرد أن أضيع وقتكما أو وقتي لذا قبل أن نشرب, أخبراني: هل الإمبراطور صادق في الحقيقة حول هذه المعاهدة? |
Zuhause angekommen, will ich nichts weiter, als die Stelle in Thardeep annehmen. | TED | عندما عدت للمنزل لم أرد شيئا اكثر من قبولي في Thardeep |
Ich muss da ran. Entschuldige. | Open Subtitles | يجب أن أرد على هذه المكالمة، أستميحكِ عذرًا. |
Niemand sollte wissen, dass ich ein Mädchen war, und keiner wusste es. | TED | لم أرد أن يكتشف أي أحد أنني بنت، وبالفعل لم يكتشفوني |
sollte es jemals etwas geben, womit ich Ihre Freundlichkeit erwidern kann... | Open Subtitles | أن كان هناك ثمة طريقة أرد فيها جميل لطفك معي |
Er musste mindestens 700 Punkten haben, bevor ich beschließen würde, ihm zu schreiben oder ihm auf seine E-Mail zu antworten. | TED | قررت أنه يلزم على الأقل 700 نقطة حتى أراسل أو أرد على رسالة شخص ما. |
Okay Sorry, ich muss da rangehen. | Open Subtitles | آسف ، عزيزتي ، يجب أن أرد على هذا معذرةً |
Naja, soll ich mir Popcorn machen und die Antwort aus dir rausprügeln? | Open Subtitles | حسناً، ينبغي لي أن أحضر بعض الفوشار أو أرد عنك ؟ |