| Ich hätte in dieser Nacht sterben sollen, so wie ich gewählt hatte. | Open Subtitles | حري أنّ أموت بتلكَ الليلة، كما أخترت تماماً. |
| Ich hätte rausfinden sollen, was ich will und zu dir ehrlich sein müssen. | Open Subtitles | حري أن أتبيّن ما أردت، وأن أكون صريحة حيال ذلك. |
| Und Winterfell gehört mir! Ich hätte Euch besser ein Schwert in den Bauch statt in die Hand gesteckt. | Open Subtitles | حري علي أن أوردكَ سيفًا في معدتكَ لا يدك. |
| - Mann, Sie hätten dabei sein sollen Mr. Johnson, Sie haben die ganze Aufregung verpasst. | Open Subtitles | كان حري بك التواجد هناك لقد فوت كل الإثارة |
| Dann hätten Sie das vielleicht vor dem Kartenspiel tun sollen. | Open Subtitles | ربما كان حري بك أن تفعل ذلك قبل أن نلعب الورق |
| Ich hatte einen richtigen Wutanfall. Uh, Du hättest mich erleben sollen. - Wir haben eine Waffe. | Open Subtitles | مثّلت عليهما دور الغاضب، حري عليك رؤيتي عندئذٍ. |
| Hallo, mein Schatz. Du hättest den Typen warnen müssen. | Open Subtitles | مرحبا يا عزيزي، كان حري بك أن تُنبه بوقت اللعب |
| Du solltest im Gefängnis sein, du kleines Arschloch. | Open Subtitles | حري بك أن تكون في السجن أيها البغيض الصغير |
| Ich bin ganz verwirrt. Ich hätte nie rennen dürfen. | Open Subtitles | بِتُّ أجهل حال أفكاري، ما حري أن أخوض المباراة قط. |
| Ich hätte dich schon beim ersten Mal töten sollen, Dämon. | Open Subtitles | إني أخطأت، حري أن أقتلك أوّل مرة يا شيطان. |
| Ich hätte bei dem gefüllten Kohl bleiben sollen. | Open Subtitles | كان حري بي البقاء هنا مع الكرنب المحشو |
| Hey, tut mir leid. Ich weiß, Ich hätte es dir sagen sollen. | Open Subtitles | إنّي آسفة، أعلم أنّي حري أن أخبركَ |
| Ich hätte mich nie mit der Königin einlassen sollen. | Open Subtitles | ما حري أن أتورَّط في عمل يخصّ الملكة. |
| Ich hätte Abby verwandeln sollen. - Warum hast du es getan? | Open Subtitles | أنا مَن حري عليه تحويل (آبي)، فلمَ فعلت أنتَ ذلك؟ |
| Wir hätten hier kaufen sollen, als wir die Chance dazu hatten. | Open Subtitles | حري بنا شراء منزل هنا عندما واتتنا الفرصة. |
| Den hätten Sie wirklich von der Brücke werfen sollen. (BEIDE LACHEN) | Open Subtitles | حري عليكِ إلقاءه من فوق الجسر آنذاك. |
| Sie hätten etwas sage sollen. | Open Subtitles | حري بك قول هذا. |
| Nein, wir hätten Webber in eine Zelle sperren sollen. | Open Subtitles | كلا، حري بنا إبقاء (ويبر) في الحجز بالقسم |
| Du hättest mich 1864 treffen sollen. | Open Subtitles | -دمائكَ هي الترياق . حري أن تقابليني عام 1864. |
| Du hättest mich 1864 treffen sollen. | Open Subtitles | -دمائكَ هي الترياق . حري أن تقابليني عام 1864. |
| Nein, Du hättest es mir sofort sagen müssen, nachdem du es herausgefunden hast. | Open Subtitles | ، حري أن تخبريني حالما تبيّنتِ |
| - Was meinst du? Ich denke nur, Du solltest sie im Auge behalten. Nur, um sicher zu sein. | Open Subtitles | حري بك أن تبقي عينيك عليها . لتتأكد من سلامتها |