Stimmt, und ich habe eine Idee, wo sie hingegangen sein können. | Open Subtitles | صحيح، وفي الواقع لدي فكرة عن المكان الذي ذهبا إليه |
Mir wurde klar, dass ich absolut keine Idee hatte, wie ich dahin käme. | Open Subtitles | لاحظت أن لا يوجد لدىّ أدنى فكرة عن كيفيه الوصول إلى هناك |
Ich hatte keine Ahnung von den Risiken, die er und seine Tochter eingingen. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة عن المخاطر التي كان يواجهها هو وابنته. |
Vor 2006 hatten wir keine Ahnung von der genetischen Variabilität von Riesenhaien. | TED | قبل 2006 لم يكن لدينا فكرة عن التنوع الجيني لأسماك القرش المًتشمسة |
Das vermittelt Ihnen eine Vorstellung davon, wie übel es nah am Gipfel zugeht. | TED | وهذا يجب أن يعطيكم فكرة عن كيفية صعوبة الأُمور بالقرب من القمة |
Das ist nur eine Vorstellung von dem, was man wirklich vermisst im Leben. | TED | فهي فقط فكرة عن الأشياء التي نفتقدها في الحياه |
- Er weiß nicht, wie er funktioniert. - Keiner weiß das. | Open Subtitles | ليس لديه أى فكرة عن كيفية أستعمالها لا أحد يعرف |
Ich kann Ihnen nur helfen, wenn Sie mir sagen, um was es geht. | Open Subtitles | للأسف سيكون من الصعب مساعدتك, دون ادنى فكرة عن معنى كل ذلك |
Irgendeine Idee, wie sie das in die Finger bekommen haben könnten? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن طريقة حصولهما على هذه ؟ |
Haben Sie eine Idee, wie Ihr Großvater an dieses Schwert gekommen ist? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن كيفية حصول جدك على هذا السيف؟ |
Irgendeine Idee, wie Daniel Milworth den Clayvins über den Weg lief? | Open Subtitles | هل لديك فكرة عن تقاطع طرق دانييل ميلورث وآل كلايفين؟ |
Wir haben keine Ahnung von den Versorgungsketten. | TED | ليست لدينا أدنى فكرة عن ماهية سلسلة التجهيزات لهذه العيادات. |
Erfindet eine neue Poesie. Die einzige Regel ist, dass wir keine Ahnung von der nächsten Geschichte haben dürfen. | TED | اخترعوا أدب جديد. والقاعدة الوحيدة هي، ليس لديهم أي فكرة عن القصة المقبلة. |
Vor nur fünf Jahren hatte ich keine Ahnung von Phagen. | TED | حسنًا، قبل خمس سنوات فقط، لم تكن لديّ حقًا أي فكرة عن العاثيات. |
Haben Sie eigentlich eine Vorstellung davon, was ich hier jeden Tag leiste? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن ما أقوم به هنا كل يوم؟ |
Und so bekommen Sie eine Vorstellung davon, wie ungemein sensibel das ist. | TED | و هذا يعطيكم فكرة عن الحساسية الفائقة لهذا. |
Als Sprachwissenschaftlerin fasziniert mich, wie die Stimme erzeugt wird, und ich habe eine Vorstellung, wie sie konstruiert werden kann. | TED | نظرًا لكوني عالمة في الكلام، يدهشني كيف يتم إصدار الصوت، ولديّ فكرة عن كيف يمكن هندسته. |
Das gibt Ihnen eine Vorstellung von den tektonischen oder vulkanischen Ereignissen, welche auf diesem Planeten vorgefallen sind. | TED | هذا يعطيكم فكرة عن الأحداث التكتونية في القشرة المريخية و الأحداث البركانية التي حدثت على الكوكب |
Haben Sie eine Vorstellung von der Schweinerei, die das anrichtet? | Open Subtitles | عندك أيّ فكرة عن نوع الفوضى اللي ممكن تعملها؟ |
Überaus dunkel, überaus machtvoll. Aber erst seit heute weiß ich, wie machtvoll. | Open Subtitles | ولكن حتـّى اللـّيلة لم أكن أملك أدنى فكرة عن مدى قوته. |
um Ihnen einen Eindruck zu geben über das "Wo". Das ist North Carolina. Und wenn wir nun hineinzoomen, liegt Bertie County im östlichen Teil des Staats. | TED | لإعطائكم فكرة عن الموقع هنا ولاية كارولينا الشمالية ، وإذا كبرنا الصورة مقاطعه بيرتي تقع في المنطقة الشرقية من الولاية |
Nun sind das zwei Beispiele die ein Gespür dafür geben was Biomimikry bieten kann. | TED | إن هذين المثالين يعطونا فكرة عن الامكانية التي يمكن لمحاكاة الطبيعة ان تقدمها لنا .. |
Hast du eine Ahnung, wie schwer dieser Fehler war, Ditchwater Sal? | Open Subtitles | هل عندك فكرة عن الخطأ الذي ارتكبتيه يا ديتشووتر سال؟ |