Sein Gesicht hab ich nicht gesehen. Er hatte 'ne Kapuze auf. | Open Subtitles | لا أعرف، لم أر وجهه، فهو لم يرفع غطاء رأسه |
Den Gesichtsausdruck in deinem Gesicht habe ich seit Jahren nicht gesehen. | Open Subtitles | رأيت نظرة على وجهك الليلة أنا لم أر في السنوات، |
Ich bin ja schon seit Jahren Professioneller, aber dergleichen... habe ich noch nie gesehen! | Open Subtitles | لقد عملت في مجال السرقة لعدة سنوات لكنني لم أر أبداً أي شئ كهذا |
So was habe ich noch nie gesehen, aber es war eine Art Alienkreatur. | Open Subtitles | إنني لم أر أي شيء شبيهاً به من قبل، ولكنه كان مخلوقاً فضائياً من نوع ما. |
Ich sah niemanden. Das Foto entstand neben dem Helikopter. | TED | لم أر أي شخص آخر. أخذنا هذا الصورة بالقرب من المروحيه. |
Ich weiß nichts. Ich habe nichts gesehen und nichts gehört. | Open Subtitles | ليس لدي دليل لم أر أي شيء، ولم أقل أي شيء |
Den hab ich noch nie gesehen. Ich meinte den anderen. | Open Subtitles | لم أر هذا الرجل من قبل كنت أعني هذا الآخر |
Ich hab schon einen Ständer gekriegt, bevor ich es überhaupt gesehen hab. | Open Subtitles | حتى أنا لم أر حتى الآن، وأنا بالفعل برزت على الشوب. |
Vor zehn Minuten sah ich überall den Tod. | Open Subtitles | قبل 10 دقائق، لم أر إلا الموت والآن العكس تماما. |
Ich habe noch nie etwas so Schlimmes wie diese Dürre gesehen. | Open Subtitles | أعني، لم أر أي شيئ أبدًا بمثل سوء ذلك الجفاف. |
So 'n Ding hab ich nicht mehr gesehen, seit ich geschürft habe... auf Subterrel, hinter dem Outer-Rim-Territorium. | Open Subtitles | لم أر واحدة كهذه منذ أن كنت أنقب على كوكب سابتيريل وراء المملكة الخارجية |
Ich habe meine Familie seit drei Tagen nicht gesehen. | Open Subtitles | أنا لم أر أسرتي منذ ثلاثة أيام سأعود إلى بيتي لمدة نصف ساعة |
Du hast diese Zigeuneraugen. Warum hab ich das gestern nicht gesehen? | Open Subtitles | لديك عينان سيئتان مثل غجرية لا أعرف كيف لم أر هذا البارحة |
Die Verbeugung am spanischen Hofe habe ich seit Jahren nicht gesehen. | Open Subtitles | التحية الأسبانية الرسمية لم أر ذلك منذ سنوات |
So eine Molekülstruktur habe ich noch nie gesehen. | Open Subtitles | وهكذا, فإن التركيب الجزيئي أنا لم أر قط. |
Das habe ich noch nie gesehen. Ich wüsste es, da dieser Tisch das letzte Projekt von mir und Dad war. | Open Subtitles | لم أر ذلك من قبل وأعلم هذا لأن هذه المنضدة آخر مشروع مع أبّي |
So was habe ich noch nie gesehen. | Open Subtitles | أنا لم أر في حياتي أي شيء مثل هذا من قبل. |
Ich sah nie, wie ein Mann mehr um den Tod bettelte. | Open Subtitles | لم أر رجلاً يجلب على نفسه مثل هذه المتاعب |
Aber ich habe nichts gesehen. | Open Subtitles | ربما كنت هناك لكنني لم أر شيئا على الاطلاق |
Was du da im Waschraum gemacht hast, hab ich noch nie gesehen. | Open Subtitles | ماذا حدث في الحمام؟ لم أر شيئًا هكذا من قبل. |
Ich hab noch nie solche Aufzeichnungen gesehen. Und wir sind alle durchgegangen. | Open Subtitles | لم أر مثل هذه السجلات قط وقد راجعناها كلّها |
Es war nicht Gloria, es war Holly. Deswegen sah ich nie ihr Gesicht. | Open Subtitles | لقد كانت " هولي " تقوم بالدور لذلك لم أر وجهها قط |
Ich habe noch nie das Bild gezeigt und ich werde wahrscheinlich verklagt. | TED | لم أر هذه الصورة لأحد من قبل، وعلى الأرجح أني سأقاضى بسببها. |
Solch feine englische Applikatur habe ich schon seit Jahren nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | لم أر شغلاً انجليزياً أصلياً كهذا منذ سنين. |
Das war nicht sehr bequem. Und die ganze Zeit über habe ich nicht eine einzige Ratte an irgendeinem dieser Orte gesehen, bis vor kurzem, als ich in den Londoner Kanälen unterwegs war. | TED | كان غير مريح بالمرة. وطول ذلك الوقت, لم أر فأراً واحداً في أي من هذه الأماكن، حتي قريباً، عندما كنت في مجاري لندن. |
Hab noch nie unnötig so viel Zeit vergeudet gesehen. | Open Subtitles | لم أر من قبل إهداراً للوقت مثلما تفعلون هنا |
Und der Grund dafür war, dass ich nie zuvor die Namen meiner Schwestern auf irgendeinem Dokument gesehen hatte. | TED | والسبب وراء ذلك هو أنني لم أر في حياتي كلها أسماءهن مكتوبة في وثيقة ما |