"متر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Meter
        
    • Metern
        
    • m
        
    • Fuß
        
    • cm
        
    • Kilometer
        
    • km
        
    • Yards
        
    • Parkuhr
        
    Sie sind ca. 5 Meter hoch, 7 Meter lang und 2 Meter tief. TED حيث يبلغ ارتفاعها حوالي 4,5 متر، وطول 7 متر، وبعمق 2 متر.
    Dieser spezielle Zusatzstamm ist am Ansatz einen Meter dick und verläuft 46 Meter in die Höhe. TED هذه الجذع الإضافي بذاته هو على امتداد متر على القاعدة ويمتد صعودا إلى 150 قدما.
    Das ist die Montana. In 300 Metern Entfernung, 70 Meter unter uns. Open Subtitles وهذه هى مونتانا على بعد 300 متر وعلى عمق 70 متر
    Die Drohne findet nichts als Meeresfrüchte bei 5000 Metern unter dem Meeresspiegel. Open Subtitles درون لم يحصل الا على طعام البحر على عمق 5000 متر
    Sie erinnern sich, dass der Ozean 71 % unseres Planeten bedeckt, und blaues Licht auf fast 1 000 m nach unten vordringen kann. TED لذلك إذا فكرت في هذا الأمر، فالمحيط يشكّل 71 بالمئة من الكوكب، والضوء الأزرق يستطيع الامتداد حتى عمق ألف متر تقريباً.
    Willst du die Scheiß-Terroristen lieber jetzt am Boden aufspüren... oder 35.000 Fuß später? Open Subtitles هل تفضّل البحث عن الإرهابيين على الأرض الآن، أو بعلو 10 آلاف متر لاحقاً؟
    Nix. Null. 100 Meter hinter der Straßensperre hatten sie mich. Keine Ahnung, wie. Open Subtitles بعد 100 متر من حاجز الطريق ثبتونى فى مكانى لا أعرف كيف
    Nehmen Sie den zweiten von links, dann etwa 50 Meter geradeaus. Open Subtitles أدخل الممر الثانى على يسارك واستمر على مسافة 50 متر
    - Du guckst durch einen Meter Blei in 45 Meter Entfernung, das ist nicht schlecht. Open Subtitles حسناً، أنتِ تنظرِ خلال متر واحد وعلى بعد 40 متر انه ليس شيئ سيئ
    Vorratsbehälter wird hier gebildet Länge 5 Meter und Breite 1 Meter. Open Subtitles يبدو ذلك بالتأكيد الخزان سيصنع بطول 5 أمتار وعرض متر
    Ich kann mit geschlossenen Augen töten und ich kann einen Mann auf 900 Meter töten. Open Subtitles يمكنني أن أقتل وعيناي مغلقتان، أعني، أنه يمكنني قتل رجلا على بعد ألف متر
    Selbst auf Zehenspitzen, benötigt er eine einen halben Meter lange Zunge, um die Blätter zu erreichen, die er so dringend benötigt. Open Subtitles حتى بوقوفه على رؤوس الأصابع، لا يزال يحتاج إلى لسان بطول نصف متر للوصول إلى الأوراق التي يحتاجها بشدة
    Meine Jungs fanden sie in einem Gestrüpp hineingeworfen, - keine 45 Meter vom Tatort. Open Subtitles رجالي عثروا عليه بجانب بعض الشجيرات بأقل من 50 متر من مسرح الجريمة
    Dies ist eine Skulptur aus über 900.000 Metern Draht und 150.000 Glassperlen in der Größe eines Golfballs. TED هذا النحت مصنوع من مليون متر من الأسلاك 150,000 خرزة زجاجية بحجم كرة الغولف.
    Sie ist bis zu einer Tiefe von 292 Metern erforscht worden, und darüber hinaus weiß niemand etwas. TED وجرى استكشافه حتى عمق 292 متر وبعد ذلك لا أحد يعرف أي شيء.
    Wenn Sie sagen 97, dann werden die Läuferinnen den Stab nach 97 Metern fallen lassen, ob da nun jemand steht, oder nicht. TED إن قلتم المسافة 97 متر تتابع، فإن العداؤون سيسلمون العصا سواء أكان هناك أحد لأخذها أم لا.
    Tauchen fortführen bis 300 m. - 300 m ist die Belastbarkeitsgrenze! Open Subtitles واصل الغوص إلى 300 متر 300 متر قريبة لعمق السحق
    Wir werden alle 5 m anhalten müssen, weil du pinkeln musst. Open Subtitles إذا لم تكف عن الشرب ستضطر للتبول كل 100 متر
    Ich bin ein einfacher Mann. Ein paar schöne Schuhe, eine 300 Fuß lange Yacht. Das ist alles, was ich brauche. Open Subtitles أنا رجل بسيط، يكفيني زوجا أحذية وقارب بطول 90 متر
    Laut euren Angaben ist sie 2,50 m lang und 50 cm breit. Open Subtitles وفقًا للمواصفات التي أعطيتني إياها، طولها 2,5 متر، نصف متر العرض،
    In nur 20 Sekunden sind wir in 90 Meter Höhe bei einer Geschwindigkeit von 8,5 m pro Sekunde. 30 Kilometer pro Stunde. Open Subtitles في غضون ٢٠ ثانيه سنكون بإرتفاع ٩٠ متر بسرعة ٨،٩ متر في الثانية ٣٠ كيلومتر في الساعة ونحن بالفعل هنا
    Bis auf ein Zehntel km/h bist du genauso schnell wie er. Open Subtitles تقريباً بمقدار عُشر سرعة الكيلو متر في الساعة نسبةً لسرعتك
    Über 2,000 Universal Yards diese Saison, und du bist immer noch überrascht wenn ein Mädchen dir einen Drink ausgeben will. Open Subtitles أكثر من 2,000 متر لجميع الأغراض هذا الموسم, وكنت لا تزال فاجأ عندما فتاة يريد أن يشتري لك والشراب.
    Sollen wir noch Geld in die Parkuhr werfen? Open Subtitles هل نضع المال في متر وقوف السيارات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus