Horace, mein Junge, ich habe den Verdacht, wir sind hier nicht willkommen. | Open Subtitles | هوارس يا فتى انا عندي شك اننا لسنا مرحب بنا هنا |
In dem Fall ist er willkommen, selbst wenn er die Seuche hat. | Open Subtitles | فى هذه الحاله , مرحب به حتى إذا كان لديه السرطان |
Mylady, Euer Majestäten, und all eure Begleiter... seid willkommen im Schloss Pontefract. | Open Subtitles | سيدتي أنتم جلالتكم وجميع من معكم مرحب بكم في قلعة ستراتفورد |
Ihr könnt gern mitkommen, wenn ihr wollt. | Open Subtitles | أَنتم مرحب بكم لتأتوا على طول إذا كنتم تريدون. |
Natürlich sind auch Leute erwünscht, die nicht zur Gemeinde gehören. | Open Subtitles | لدينا العديد من الأفكار بالطبع فإن الأفراد من خارج جماعتنا مرحب بهم |
Einige von uns gehen nachher zu dieser Beachparty. Sie können gerne mitkommen. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب الى الشاطئ فانت مرحب بك,ان كنت تريد ان تأتى |
Eines Tages im Jahr 1772 – verordnete der Prinz, dass die Familien der Musiker, die Familien der Orchestermusiker, im Schloss nicht länger willkommen seien. | TED | وفي احدى الايام من عام 1772 أصدر الأمير مرسوما يقضي بأن أسر الموسيقين عائلات موسيقيي الأوركسترا لم يعد مرحب بهم في القصر |
Sie wird nicht willkommen geheißen, weder von ihrem Vater noch von ihrer Mutter. | TED | وهي غير مرحب فيها، سواء من أمها أو من أبيها. |
Auch wenn wir nicht willkommen sind, haben wir dennoch unsere Befehle. | Open Subtitles | آسف يا سيدي إن كان غير مرحب بنا ولكن لدينا تعليمات |
Du bist mein Bruder und... aus diesem Grund willkommen. | Open Subtitles | أنت أخي يا إيثان و أنت مرحب بك للبقاء هنا قدر ما تشاء |
Ihr, der dazu gehöret, sollt hoch willkommen sein, wenn Ihr die Zahl vermehret. | Open Subtitles | كما أحب أنت من ضمن المؤن فرد آخر مرحب به ليجعل الرقم أكبر |
Wenn Sie Ihre Toilette mal satt haben ...sind Sie hier willkommen. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك أنك متى ما تعبت من العيش في ذلك المرحاض فأنت مرحب بك هنا |
Aber vergebens. Sie sind uns also sehr willkommen, Herr Rosenberg. | Open Subtitles | لذلك لابد أن تعلم بأنه مرحب بك للغاية سيد.روزنبيرغ |
Willst du mir erzählen, sie sei uns nicht willkommen? | Open Subtitles | هل تريدنى أن أخبرها بأنها غير مرحب بها هنا |
Sie sind zwar einem anderen Bereich zugeteilt,... ..aber Sie sind willkommen, hier dabei zu sein. | Open Subtitles | ولكن أنت مرحب بك للعمل معنا في هذه القضية |
Kommen Sie möglichst bald, Edward. Sie sind uns allzeit willkommen. | Open Subtitles | تعال قريباً، متى سنحت لك الفرصة يا أدوارد تذكر أنك دائماً مرحب بك |
Sie dürfen gern unsere Verhörräume benutzen. | Open Subtitles | أنتما أكثر من مرحب بكما لاستخدام أية من غرف الاستجواب. |
Ohne weiáes Hemd bin ich da doch sowieso nicht erwünscht. | Open Subtitles | لا,شكرا,اشعر بأنه غير مرحب بي بدون القميص الابيض |
Oben ist ein freies Zimmer, - da können Sie gerne schlafen. | Open Subtitles | هناك غرفة أضافية بالاعلى وانتِ مرحب بكِ جداً هنا |
Kommen Sie jedoch in Freundschaft... sind Sie hier herzlich willkommen. | Open Subtitles | لكن إن جئتم للصداقة رجاء اعلموا أنكم مرحب بكم هنا |
Du bist eine willkommene und faszinierende Abwechslung inmitten meiner bürokratischen Unterdrückung. | Open Subtitles | أنتِ مرحب بكِ لإنهاء القمع البيروقراطي الذي نعانيه هنا |
Hallo, Bill! Ich hab Sie nicht vor morgen erwartet. | Open Subtitles | مرحب يا بيل لم أكن أتوقع حضورك حتى الغد |
Wenn du willst, kannst du neben mir auf der Trainerbank sitzen, wenn er ringt. | Open Subtitles | اسمع , أنت مرحب بك لقيادة و تدريب الفريق العام القادم إن أردت |