"ولكن ماذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber was
        
    • Und was
        
    • doch was
        
    • aber wie
        
    • was ist
        
    • was aber
        
    • Wie steht es
        
    aber was tun Lehrer wie Frau Russ, um bei Jugendlichen, die ich beobachte, Erfolg zu haben? TED ولكن ماذا يفعل المعلمون أمثال السيدة روس كي ينجحون مع الشباب مثل الذين قمت بدراستهم؟
    aber was hat das zu bedeuten? Was wollen Sie damit sagen? Open Subtitles نعم، ولكن ماذا تقصد ، ما كنت تحاول أن تقول.
    aber was, wenn sie genauso verkorkst ist, wie Mira es war? Open Subtitles ولكن ماذا لو انها افسدت كل شيء كما فعلت ميرا؟
    Leute sagen das die ganze Zeit, aber was heißt das wirklich Und was hat es zu bedeuten? TED يقول الناس ذلك طوال الوقت ولكن ماذا يعني حقاً ولماذا ذلك مهم؟
    doch was tun wir, wenn unsere Mutter sie schon hineingelassen hat? Open Subtitles .. ولكن ماذا نفعل .. عندما تدعوهم أمهاتنا للدخول أصلاً؟
    Das ist es, wie Sie es statistisch beweisen können, aber wie ist das mit den Geschichten? TED وهي عن كيفية إثباتها إحصائياً، ولكن ماذا عن القصص؟
    Aber jetzt fragen Sie mich: was ist mit dem Krieg gegen Krebs? TED ولكن الآن، تسألني ، ولكن ماذا عن الحرب، الحرب على السرطان؟
    was aber als wir über das Kardiogramm in das Herz des Schweins schauten? TED ولكن ماذا حدث عندما نظرنا داخل قلب خنزير إلى جهاز تخطيط القلب؟
    aber was, wenn sie das Beste ist, das ich jemals tun werde? Open Subtitles ولكن ماذا لو أنها أفضل شيء سأفعل من أي وقت مضى؟
    aber was wäre, wenn direkt neben unserem Akrobaten ein Floh säße? Open Subtitles ولكن ماذا لو كان هناك برغوث قرب البهلوان مباشرة ؟
    Ich weiß nicht, warum ich frage, aber was hat er getan? Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا علي أن أسأل ولكن ماذا فعل؟
    aber was passiert, wenn ein Mann wie er Ihre Fähigkeiten erbt? Open Subtitles ولكن ماذا سيحدث عندما يرث رجلًا مثله قدرات لرجل مثلك؟
    Wenn das Kind rechts nicht aufsteht, wissen wir, dass es eine Erschütterung hat. aber was ist mit dem Kind links TED حسناً عندما لا يقوم الشاب من على الارض نحن نقول انه لابد وانه اصيب بارتجاج دماغي ولكن ماذا عن الشاب الاخر ..
    Es ist die kritische Phase für Lautentwicklung, aber was genau passiert im Gehirn? TED تلك هي الفترة العمرية التي يتم فيها تطوير الأصوات, ولكن ماذا يحدث فيها؟
    aber was bedeutet das, wenn wir keinen Kontext zu dem haben, woran wir arbeiten, und wir nur noch diese kleinen Aufgaben erledigen? TED ولكن ماذا يعني هذا ونحن لا نملك سياقا لما نعمل عليه، نبذل فقط تلك الجهود؟
    aber was wäre, wenn du diese Filme bewerten könntest bevor sie gedreht sind? TED ولكن ماذا لو أستطعت تقييم الفلم قبل ان يتم تصويره
    aber was ist mit höheren Amputationen? TED ولكن ماذا عن البتر في الأجزاء العليا من الأطراف ؟
    Noch nie. aber was wäre, wenn Patienten diesen Test zuhause machen könnten? TED ولكن ماذا لو استطاع المرضى القيام بهذا الاختبار في المنزل؟
    Und was ist, wenn er unsere Hilfe wollte? Open Subtitles ربما، ولكن ماذا لو كان يبحث عنا لمساعدته ؟
    Und was ist mit seinen Kindern und den anderen da draußen? Open Subtitles ولكن ماذا عن أطفاله؟ والآخرون الموجودون بالخارج؟
    wir haben diese vier Kapitel eines Todesurteils, doch was passiert, bevor die Geschichte beginnt? TED لدينا هذه الخمسة ابواب من قصة حكم الاعدام ولكن ماذا يحدث قبل ان تبدأ تلك القصة؟
    aber wie wäre es mit einer neuen Superkraft für einen künftigen Superhelden: um Ecken sehen können? TED ولكن ماذا عن قوة جديدة للأبطال الخارقين المستقبليين: الرؤية حول الزوايا؟
    was ist mit den Interessen der Ölländer selbst? Haben sie zu Recht Angst vor den potenziell katastrophalen Folgen, wenn sie den Dollar aufgeben? News-Commentary ولكن ماذا عن مصالح البلدان المصدرة للنفط؟ وهل هي محقة في التخوف من حدوث نتائج مأساوية إذا ما تخلت عن الدولار؟
    was aber, wenn Sie jemand sind, der anders tickt? TED ولكن ماذا إن كنت شخصا لا تثيره هذه الطريقة؟
    Wie steht es um die Begründbarkeit dieses Glaubens? Wenn jemand Sie fragen würde, warum Sie glauben, dass die Erde rund ist: Wie würden Sie antworten? News-Commentary ولكن ماذا عن تبرير هذا الاعتقاد؟ كيف تجيب إذا سألك شخص ما لماذا تعتقد أن الأرض كروية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus