I should also like to know whether or not we are taking up this draft resolution tomorrow. | UN | كذلك أود أن أعرف ما إذا كنا سنبت في مشروع القرار هذا غدا أم لا. |
I want to know how someone who's blind would see me. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف شخص من هو أعمى أن يراني. |
I want to know if she ever said anything about an affair. | Open Subtitles | أريد أن أعرف اذا كانت قد أخبرته أي شيء بخصوص علاقة |
I want to know if we could talk sometime. | Open Subtitles | أردت أن أعرف إذا بالإمكان أن نتحدث أحياناً |
I'd like to know what happens when a marriage is broken. | Open Subtitles | أنا أود أن أعرف ما يحدث عندما يتم كسر الزواج. |
I just want to know if you're smiling or frowning. | Open Subtitles | أريد أن أعرف فحسب إن كنت باسماً أم عابساً |
I just want to know if you're smiling or frowning. | Open Subtitles | أريد أن أعرف فحسب إذا كنت مبتسماً أم عابساً |
How am I supposed to know who everybody knows without asking them? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف من يعلم الجميع دون أن يطلب منهم؟ |
Just want to know who you hang out with, that's all. | Open Subtitles | أريد أن أعرف مع من تتسكعين، هذا كل ما بالأمر |
I just want to know why you published my manifesto. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرف لماذا نشرت بيانى الرسمى |
I want to know if he lied to me or if you kept him in the dark, too. | Open Subtitles | قل لي فقط. أريد أن أعرف إذا كان يكذب علي أو إذا أبقاه في الظلام أيضا. |
It's good to know someone's keeping track of where I've never been. | Open Subtitles | من الجيد أن أعرف أن أحدهم يتابع الأماكن التي لم أقصدها. |
I need to know why it chose me because whatever is out there, it ruined my life. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لما إختارني بالتحديد لأنه مهما كان الذي هناك فقط دمر حياتي كليّاً |
I want to know where Sally Langston's getting her Intel. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من أين تأخذ سالي لانجستون معلوماتها |
I just want to know what I did wrong, why you left. | Open Subtitles | فقط أريد أن أعرف ماالذي فعلته خطأ .. لم رحلتي ؟ |
I need to know why you asked me that question. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لم طرحت عليّ ذلك السؤال. ماذا؟ |
I don't want to know what Ric's doing, do I? | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أعرف ماذا يعني ريك، وأقوم؟ |
You are misinformed. But I want to know this: | Open Subtitles | إذن، معلوماتك خاطئة لكن أريد أن أعرف هذا |
Okay, I've gotten botulism a bunch of times from spoiled canned goods, so I know lots of ways to make people throw up. | Open Subtitles | حسنًا , لقد حدث معي التسمم الغذائي عدة مرات من البضائع المعلبة الفاسدة لذلك أن أعرف طرق كثيرة تجعل الناس يستفرغون |
I just need to find out who sent these items. | Open Subtitles | فقط أَريد أن أعرف من الذي أرسلَ هذه الأشياء |
How do I know that you were pregnant with Stefan's child? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف إن كنت حاملا مع الطفل ستيفان؟ |
The only reason I wanted to talk to him was to see what he knew, and he knows a lot. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي أردت أن أتحدث إليه هو أننى أردت أن أعرف مالذي يعلمه .. إنه يعلم الكثير |
I'm going over it and over it in my head, just trying to figure out how you're still alive. | Open Subtitles | إني أفكر في الأمر في رأسي مرار وتكراراً أحاول أن أعرف فحسب كيف ماتزالين على قيد الـحياه. |
How do I know you can even read that book? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف حتى يمكنك قراءة هذا الكتاب؟ |
Now, that interests me very much, mademoiselle. May I ask why? | Open Subtitles | هذا مثير للأهتمام يا أنسه هل لى أن أعرف السبب؟ |
I had to know. And then once I knew, I knew. | Open Subtitles | كان عليّ أن أعرف و عندما عرفت، لم أستطع التوقف |
I can't disappear like this without knowing why I died. | Open Subtitles | لا يمكنني الاختفاء هكذا دون أن أعرف لماذا مُت |
If anything is off, I want to hear about it right away. | Open Subtitles | إن كان هناك أيّ أمر غريب، أريد أن أعرف بشأنه فوراً. |
I should have known you'd be capable of breaking and entering. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنكِ قادرة على الاقتحام و السرقة |