These allegations are transmitted in writing to the Supreme Electoral Tribunal, which is asked to report on the follow-up action taken. | UN | وتحال هذه الادعاءات كتابة الى المحكمة الانتخابية العليا، التي يطلب منها أن تقدم تقريرا عن أعمال المتابعة المضطلع بها. |
In its national report this year Canada has elected to report on all articles of the Treaty. | UN | وقد اختارت كندا في تقريرها الوطني لهذا العام أن تقدم تقريرا عن جميع مواد المعاهدة. |
The Committee requests the State party to report on the results achieved in its next periodic report. | UN | وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريرا عن النتائج المحققة في تقريرها الدوري المقبل. |
It further requested the secretariat to submit a report based on these submissions for consideration by the CST. | UN | وطلب أيضا إلى الأمانة أن تقدم تقريرا استنادا إلى هذه البيانات لتنظر فيه لجنة العلم والتكنولوجيا. |
6. Requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its sixty-fifth session; | UN | 6 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛ |
The Committee requests the State party to report on the results achieved in its next periodic report. | UN | وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريرا عن النتائج المحققة في تقريرها الدوري المقبل. |
Sir, I beg to report I lost my Yankee cap. | Open Subtitles | سيدي، أتوسل أن تقدم تقريرا بأنني فقدت قبعتي يانكي |
2. Requests the Commission to report on the methodological review of the education grant to the General Assembly at its sixty-fifth session; | UN | 2 - تطلب إلى اللجنة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين عن الاستعراض المنهجي لمنحة التعليم؛ |
The Commission also requested the Secretariat to report back to the Commission on the work of the expert group and the preparations for a possible global forum. | UN | وطلبت اللجنة إلى الأمانة العامة أيضا أن تقدم تقريرا إليها عن أعمال فريق الخبراء والتحضيرات لإقامة منتدى عالمي محتمل. |
The speaker therefore suggested requesting the Secretariat to report on the implementation of that resolution. | UN | واقترح المتكلم بالتالي أن يطلب إلى الأمانة العامة أن تقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
The Committee requested the Secretariat to report on the steps taken in that regard. | UN | وطلبت اللجنة من اﻷمانة العامة أن تقدم تقريرا عما اتخذ من خطوات في هذا الصدد. |
After plans are approved, each agency is required to report on the implementation of their budget to Congress. | UN | وعقب إقرار الخطط، يطلب إلى كل وكالة أن تقدم تقريرا إلى الكونغرس عن تنفيذ ميزانيتها. |
Examples of the information States Parties may wish to report include: | UN | وتشمل أمثلة المعلومات التي قد تود الدول الأطراف أن تقدم تقريرا عنها ما يلي: |
Article 12, paragraph 13, of the 1988 Convention requires the Board to report annually to the Commission on the implementation of that article. | UN | وتطلب الفقرة ٣١ من المادة ٢١ من اتفاقية سنة ٨٨٩١ الى الهيئة أن تقدم تقريرا كل سنة الى اللجنة عن تنفيذ تلك المادة. |
The Government was also requested to report on the effective and time-bound measures taken to secure the rehabilitation and social integration of these girls. | UN | وطُلب إلى الحكومة أيضا أن تقدم تقريرا عما اتخذ من تدابير فعالة ذات إطار زمني لكفالة إعادة تأهيل هؤلاء الفتيات وإدماجهن اجتماعيا. |
The High Commissioner was requested to report to the Council on the implementation of that resolution at its next session. | UN | وطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريرا إلى المجلس عن تنفيذ ذلك القرار في دورته المقبلة. |
The Assembly would also request the Ad Hoc Committee to report to it on the outcome of its work at its fifty-eighth session. | UN | وتطلب الجمعية أيضا إلى اللجنة المخصصة أن تقدم تقريرا عن نتائج عملها إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
6. Requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its sixty-sixth session; | UN | 6 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛ |
6. Requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its sixty-sixth session; | UN | 6 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛ |
6. Requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its sixty-fifth session; | UN | 6 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛ |
The Committee also requested the Secretariat to provide a report that would facilitate discussion of reservations. | UN | كما طلبت اللجنة من اﻷمانة العامة أن تقدم تقريرا يسهل مناقشة التحفظات. |
The Committee requested the organization to present a special report on the issues brought to the attention of the Committee by the representative of Viet Nam. | UN | وطلبت اللجنة من المنظمة أن تقدم تقريرا خاصا عن المسائل التي عرضها ممثل فييت نام على اللجنة. |
It noted that the Secretariat should report on cooperation and coordination as part of its pre-session report on ways and means of improving the work of the Committee. | UN | وأشارت إلى أن اﻷمانة العامة ينبغي أن تقدم تقريرا عن التعاون والتنسيق كجزء من تقريرها السابق للدورة عن سبل ووسائل تحسين عمل اللجنة. |
The Financing for Development Coordinating Secretariat should submit a report on that subject for consideration during the high-level dialogue in 2003. | UN | وينبغي لأمانة تنسيق تمويل التنمية أن تقدم تقريرا بشأن هذا الموضوع للنظر فيه في الحوار الرفيع المستوى لعام 2003. |