The Sudan has altered this understanding to demand that the National Congress party representatives in Abyei Area institutions be Misseriya. | UN | وغيرت السودان هذا الفهم فطلبت أن يكون ممثلو حزب المؤتمر الوطني في مؤسسات منطقة أبيي من قبيلة المسيرية. |
The party of the President, the Rassemblement pour le Mali, fell short of an absolute majority, winning 66 of 147 seats. | UN | ولم يحقق حزب الرئيس كيتا، التجمع من أجل مالي، الأغلبية المطلقة وفاز بـ 66 مقعدًا من أصل 147 مقعدًا. |
No political party expressed an intention to boycott the election. | UN | ولم يعرب أي حزب سياسي عن اعتزامه مقاطعة الانتخابات. |
The Government appears to be determined to muzzle any political party that might challenge the ruling party during the coming elections in 2010. | UN | وتبدو الحكومة عازمة على لجم أي حزب سياسي يمكن أن ينافس الحزب الحاكم خلال الانتخابات المقبلة المقرر تنظيمها في عام 2010. |
Are entitled to vote and to found and manage or represent a political party or an association | UN | :: التصويت وتأسيس حزب سياسي أو جمعية وترؤس أو تمثيل هذا الحزب أو هذه الجمعية |
This means that anyone who chooses not to belong to a political party may still vote in elections but cannot be elected. | UN | وهذا يعني أن المواطن الذي يختار ألا ينتمي إلى حزب سياسي يظل ناخباً وليس مؤهلاً لأن ينتخب في العملية الانتخابية. |
The Umma party fully supported the Comprehensive Peace Agreement. | UN | ويؤيد حزب الأمة اتفاق السلام الشامل تأييدا كاملا. |
The Prime Minister's actions boosted allegations among his critics in his party that he was favouring PRS. | UN | وعززت أعمال رئيس الوزراء الادعاءات السائدة بين منتقديه من أعضاء حزبه بأنه متحيز إلى حزب التجديد الاجتماعي. |
Furthermore, during the hearing, the judge accused the defendants of having established links with an opposition party based outside Syria. | UN | وعلاوة على ذلك، اتهم القاضي المتهمين خلال الجلسة بأنهم أقاموا روابط مع حزب معارض يقع مقره خارج سوريا. |
The measures adopted by each political party differ in degree. | UN | والتدابير التي يتخذها كل حزب سياسي تختلف في الدرجة. |
The results were immediately accepted by the ruling National Congress party and later endorsed by the national legislature. | UN | وقُبِلت النتائج على الفور من حزب المؤتمر الوطني الحاكم، وأيدتها الهيئة التشريعية الوطنية في وقت لاحق. |
The Progressive Labour party, which traditionally viewed independence as a key goal, was formed by the black majority in 1963. | UN | فهناك حزب العمال التقدمي الذي دأب على اعتبار الاستقلال هدفا رئيسيا والذي شكلته الأغلبية السوداء في عام 1963. |
Article 8 states that the Baath party is the leading political party. | UN | وتنص المادة 8 على أن حزب البعث هو الحزب السياسي القائد. |
To date, no political party has been created by women. | UN | ولا يوجد في الوقت الحاضر أي حزب أسسته نساء. |
It is not affiliated with any religion or political party and serves all women regardless of their faith or nationality. | UN | وهو لا ينتمي إلى أي ديانة أو حزب سياسي ويخدم جميع النساء بغض النظر عن دينهن أو جنسيتهن. |
The sovereign people of Nepal through the elections to the Constituent Assembly held in 2008 made us the largest party in the House. | UN | وقد جعل منا شعب نيبال ذو السيادة أكبر حزب في البرلمان، عن طريق انتخابات الجمعية التأسيسية التي أُجريت في عام 2008. |
Mr. Gbagbo's Front populaire ivoirien (FPI) party stated that many of its supporters had fled to Ghana. | UN | وأعلن حزب السيد غباغبو، وهو حزب الجبهة الشعبية الإيفوارية، أن كثيرين من مؤيديه قد فروا إلى غانا. |
The Council is managed by the ruling APC party. | UN | وهذا المجلس يديره حزب المؤتمر الشعبي العام الحاكم. |
However, being a member or supporter of an opposition political party does not, in itself, lead to a risk of persecution. | UN | غير أن مجرد العضوية في حزب سياسي معارض، أو تأييده، لا يؤدي في حد ذاته إلى خطر التعرض للاضطهاد. |
Citizens who wish to contest local or national elections are confirmed or otherwise as candidates after a preliminary vetting by the respective parties. | UN | ويتم تثبيت أو رفض أي مواطن يرغب في خوض انتخابات محلية أو وطنية، كمرشح بعد عملية فحص أولية يجريها كل حزب. |
However, Lafanmi Lavalas, former President Aristide's party, and OPL have so far declined to confer with them. | UN | بيد أن حزب لافانمي لافالاس، حزب الرئيس أريستيد السابق، ومنظمة الشعب المناضل رفضا حتى اﻵن التفاوض معهم. |
The two-fold increase in the number of votes won by the Parti travailliste creates a new political landscape for the proindependence movement. | UN | ويتيح تحقيق حزب العمل لنتيجة جيدة على مستويين تشكيلة سياسية جديدة في أوساط مناصري الاستقلال. |
RAFAEL IGNACIO AGUILAR TALAMANTES President of Partido Cardenista DIP. | UN | المحامي رفائيل إغناسيو أغيلار تلامانتس رئيس حزب كاردنيستا |
Its ally Hizbul Islam controls access to the Afgoye Corridor. | UN | ويسيطر حليفها حزب الإسلام على طرق الوصول إلى ممر أفغوي. |
In fact, over the years, the Labour youth of Norway has sent many youth representatives to the United Nations. | UN | والحقيقة أن شباب حزب العمل النرويجي أوفدوا، على مر السنين، العديد من ممثلي الشباب إلى الأمم المتحدة. |
At the same time, the United Nations has argued that it cannot verify Hezbollah's illegal activity. | UN | وفي الوقت ذاته، قالت الأمم المتحدة إنه لا يمكنها التحقق من نشاط حزب الله غير القانوني. |
That leads to the second question: how far can the AKP go in changing Turkish society? | News-Commentary | وهذا يقودنا إلى السؤال الثاني: إلى أي مدى يستطيع حزب العدالة والتنمية المضي على مسار تغيير المجتمع التركي؟ |
Tant PiS pour toi. | Open Subtitles | تانت حزب القانون والعدالة تصب توعي. |
But Labour doesn't agree with you Moderates on that. | Open Subtitles | ولكن حزب العمال يختلف مع حزب المحافظين هنا |
We can't have the NPC with the KMT alone. | Open Subtitles | نحن لا يمكن أن نكون "مجلس الشعب"به فقط "حزب الكومينتانغ" |
He will want you to replace them with Tory ladies. | Open Subtitles | سيطلب منكِ استبدالهن بسيدات من حزب المحافظين |