Nothing alive or dead gets through that without our say-so. | Open Subtitles | لا شيء سواء حيّ أو ميّت يتجاوزه بدون إذننا. |
This woman came in here, and this man was alive. | Open Subtitles | هذه الإمرأة جاءت في هنا، وهذا الرجل كان حيّ. |
Babu Anna,'your'computer hacker is in Cape Town, alive ls it? | Open Subtitles | بابو آنا، لصّ كومبيوتر حاسوبك في كيب تاون، حيّ أليس كذلك؟ |
In 2002 the number of the induced abortions per hundred live births is 57.9, although there is a slow diminution in this field. | UN | وفي عام 2002، بلغ عدد حالات الإجهاض المتعمّد 57.9 حالة لكل 100 مولود حيّ وإن كان ذلك العدد في انخفاض بطيء. |
Every living creature has a destiny, be sure of it. | Open Subtitles | كُلّ مخلوق حيّ عِنْدَهُ قدر، كن واثقاً من ذلك |
Man, I live in a neighborhood like this. I'm a black kid. | Open Subtitles | أعيش في حيّ كهذا وأنا فتى أسود إذا أردتهم أن يفتحوا الباب |
Well, I'm alive. I didn't see that happening, but here I am. | Open Subtitles | حسناً، أنا حيّ لم أتوقع حدوث ذلك، ولكن ها أنا ذا |
I recommend you stay alive until the fucking clock counts down. | Open Subtitles | أنصحك بأن تبقى حيّ حتى ينتهي . العد التنازلي اللعين |
The man in the bag. I think he's alive. | Open Subtitles | الرجل الذي بالحقيبة يا سيدي، أعتقد أنه حيّ. |
He knows this space better than any man alive. | Open Subtitles | يَعْرفُ هذا الفضاء أفضل مِنْ أيّ رجل حيّ. |
I was just feeling to see if you were still alive. | Open Subtitles | أنا كنت فقط أشعر للرؤية إذا أنت ما زلت حيّ. |
The only thing keeping him alive is the respirator. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يُبقيه حيّ هو التنفس الصناعي |
Crop circles. Anything to let me know you're still alive. | Open Subtitles | شغل الدوائر أيّ شئ يعلمني أنك ما زلت حيّ |
To take that evolutionary step forward and build something truly alive? | Open Subtitles | لإتخاذ الخطوة التطورية للأمام وصنع شيء ما، حيّ بمعنى الكلمة؟ |
In the period 2007-2012 (EMMUS V), of 1,000 infants born alive, 59 died in their first year and 31 died before attaining five years of age. | UN | ويموت من كل 000 1 مولود حيّ بلغوا سن الواحدة 31 مولودا قبل بلوغهم سن الخامسة من العمر. |
Solving sterility may depend on getting the spinal fluid - while it is still alive. | Open Subtitles | قد يعتمد حل مشكلة العقم على السائل الشوكي من حيوان حيّ |
It's my special day, I am here, and here is not hell, and that means that I am alive, so... thank you. | Open Subtitles | هذا يومي المميز، وإنّي هنا، وهنا ليس الجحيم، مما يعني أنّي حيّ. |
I live, because this poor, half-crazed genius has given me life. | Open Subtitles | أنا حيّ لأن هذا المسكين النصف مجنون العبقري أعطاني حياة |
It'll be nice to live where people can hang whatever they damn well please on their door. | Open Subtitles | سيكون أمراً لطيف حيّ حيث الناس يُمْكِنُ أَنْ يُعلّقوا مهما يَلْعنونَ حَسناً رجاءً على بابِهم. |
You're living proof that our revolving-door prison system works. | Open Subtitles | أنت مثال حيّ بأن نظام السجون لدينا سليم. |
What about my right to live in a neighborhood where I can walk down the street at night? | Open Subtitles | ماذا عن حقي بالعيش في حيّ يمكنني السير في شوارعه ليلاً؟ |
By the time he was finished, 265 people on three continents had lost their lives, and not a single living person knew his identity. | Open Subtitles | بحلول وقت انتهاءه, 265 شخصاً في ثلاثة قارات فقدوا حيواتهم ولم يعد هناك كائن حيّ يعرف هويته |
I mean, here-- here I am, waiting for the last returns to carry my own home district. | Open Subtitles | أنا هنا .. ها أنا أنتظر آخر مشاركة كي أمثل فيها حيّ الذي عشت فيه |
His usual place of residence is in Nablus in the Al-Ma'ajeen neighbourhood. | UN | ومكان إقامته المعتاد هو في حيّ المعاجين بنابلس. |
After the hold-up, there were constant police raids in the ghetto. | Open Subtitles | بعد السرقة؛ كانت الشرطة تشنّ هجومات مستمرّة في حيّ الأقليات |
73. Mr. Hayee (Pakistan), speaking in exercise of the right of reply, said that Pakistan rejected the statement delivered earlier by the delegation of India, in particular its assertion that the state of Jammu and Kashmir was an integral part of the Union of India. | UN | 73 - السيد حيّ (باكستان): تحدث ليمارس حق الردّ، فقال إن باكستان ترفض البيان الذي ألقاه وفد الهند قبل قليل، وخاصة زعمه بأن ولاية جامو وكشمير جزء لا يتجزأ من اتحاد الهند. |
6.7 deaths per 1,000 live-borns | UN | 6.7 وفاة لكل 000 1 مولود حيّ |