| But if you'd like to enquire about portraits or wedding cake toppers, pour vial one into the cauldron. | Open Subtitles | ولكن إذا رغبتم الأستفسار عن اللوحات أو أغطية كعكات الزفاف صبّ القنينة رقم واحد في المرجل |
| You wanna pour another one for yourself, my treat? | Open Subtitles | أتريدين صبّ مشروب لك، على حسابي؟ |
| He said, "pour a glass of wine into a basin of water, and the water will change colors. | Open Subtitles | قالَ، " صبّ قدحُ من النبيذ في حوض ماء، والماء سيتغير لونه |
| Well, it does if you get the body in the ground right before the foundation is poured. | Open Subtitles | بلى في حال وجدت الجثة مدفونة قبيل صبّ الأساس |
| - So we recast. | Open Subtitles | - لذا نعيد صبّ. |
| I could see how you made a mistake because pouring water out sounds very much like a person urinating. | Open Subtitles | أرى كيف أنك إقترفت غلطة... لأن صبّ الماء يشبه تبّول شخص ما... |
| But pour this same glass of wine into the sea, the sea's color remains unchanged." You understand? | Open Subtitles | لكن صبّ نفس هذا القدح من النبيذ في البحر، لون البحر سيبقى كما هو" هل فهمت؟ |
| They used to pour coal down in this basement. | Open Subtitles | اعتادوا صبّ الفحم في هذا البدروم |
| No. Susan, you don't want to pour gasoline on this fire. | Open Subtitles | لا ، "سوزان" ، أنتِ لا تريدين صبّ الغازولين على هذه النيران |
| To solve the puzzle, pour some water out of it. | Open Subtitles | لكى تحل اللغز , صبّ بعض الماء منه |
| And then he would pour this stuff into it. And the younger guy kept saying that he was sorry, so sorry for doing this to me. | Open Subtitles | ثمّ صبّ فيه شيئًا، وما انفكّ الأصغر يعتذر... |
| pour me a glass today, my uncle | Open Subtitles | صبّ لي كأسًا اليوم، يا عمي |
| * Fire the cannons pour the rum * | Open Subtitles | أطلق المدافع صبّ شراب الروم |
| pour your misery down on me | Open Subtitles | صبّ بؤسك أسفل عليّ |
| I like to pour myself a little sleepytime tea. | Open Subtitles | أنا أحبّ صبّ نفسي شاي sleepytime صغير. |
| You know, just be sweet, pour on the honey. You know. | Open Subtitles | كن لطيفاً وحسب، صبّ العسل. |
| This was poured on the afternoon of his murder. | Open Subtitles | تم صبّ هذا عصر اليوم الذي قتل فيه |
| The mechanic across the road poured battery acid down the WC to clear it. | Open Subtitles | الميكانيكي في الشارع المقابل صبّ حمض بطارية الرصاص كي ينظف الحمام |
| And the seventh angel poured forth his bowl into the air, and a voice cried out from heaven, saying, | Open Subtitles | والملاك السابع صبّ فصاعدا طاسته في الهواء، وصوت صرخ من السماء، قول، |
| That's like pouring perfume on a pig. | Open Subtitles | هذا يشبه صبّ العطر على خنزير |