"طُعم" - Traduction Arabe en Anglais

    • bait
        
    • decoy
        
    • graft
        
    • decoys
        
    • lure
        
    • a dangle
        
    After all you've been through, giving Joan the Oscar bait this go-around? Open Subtitles بعد كل ما مررتي به إعطائك لجون طُعم الأوسكار هذه المرة
    He must've released Joo as bait. Open Subtitles هذا يعني بأن لي جونغ تشول .أطلق سراح جونغ دونغ سونغ كـ طُعم
    You two try to find some bait that can lure Che-San. Open Subtitles ،يُمكنكما إعداد طُعم من خلال هذه الفرصة .لاستدراج جونغ تشاي-سان
    Agent may's decoy will be more convincing. Open Subtitles طُعم العميلة ماي سيكون أكثر إقناعا هي أكثر حداثة مني
    He and I are just bait thrown by fishermen, so how could we become friends? Open Subtitles ،أنا و هُوَ على حدٍ سواء طُعم .أُلقي به من قِبل الصيادين لذا كيف بإمكاننا أن نصبح أصدقاء؟
    I had a buddy of mine win your daddy's tractor for you after I saw you take Landry's bait. Open Subtitles أعرف أحد الرجال قد حصل على الجرار الزراعي الخاص بأبيك وبعد أن رأيتك تناولتِ طُعم لاندري
    As expected, tell them that they've set a good bait. Open Subtitles كما هو متوقع ,اخبرهم بأنهم وضعوا طُعم جيد
    Sorry, but when you go fishing, you want the smartest, most scantily-clad bait. Open Subtitles آسفة, لكن عندما تذهبين للصيد، يلزمك طُعم ذكي وشبه عاري
    I ain't done nothing. I can't help that I'm dyke bait. Open Subtitles لم افعل أي شيء ليست غلطتي بأنني طُعم للإسحاقيات
    You always try to catch without bait, I need some bait to be caught. Open Subtitles ،هيونغ، أنتَ دائمًا تصطادُ بدون طُعم .ولكنني بحاجة للطُعم لأصطاد جيدًا
    Now, what they're doing is hunting the whale calves and bait fish surrounding the migration. Open Subtitles والآن ما يفعلونه هو اصطياد الحيتان بوضع طُعم لها.
    No bait bills you get from a teller stick up. Open Subtitles ليست فئات ذات طُعم تحصل عليها من صرّاف في سرقة مُسلّحة.
    How? First I was bird bait. Then I was shark bait. Open Subtitles أوّلاً، كنت طُعم للطيور وبعدها غدوت طعم للقرش.
    - I think it's an old academic "bait and switch," where-- Open Subtitles أعتقد انه أكاديمي قديم طُعم والتبديل.. أين..
    I'm just wondering if we don't need a bigger piece of bait. Open Subtitles أنا فقط أتساءل إذا كنا بحاجة إلى طُعم أكبر.
    Oh, yes. Plenty of fish. We just don't have any bait. Open Subtitles بلى، سمك كثير، غير أنه ليس لدينا أي طُعم
    These stories are fabricated and disseminated based on their authors' shallow yet painful logic, which posits that there are some people out there who will rise to the bait of this evil propaganda against Armenia and that it will thus serve a purpose. UN هذه القصص تُزيف وتُنشر على أساس المنطق الضعيف والمؤلم لمؤلفيها، الذين يفترضون أن هناك أشخاصاً يلتقمون طُعم هذه الدعاية الشريرة المناهضة لأرمينيا وبذلك يتحقق غرضهم.
    I think he was an unwitting decoy meant to end our investigation. Open Subtitles أعتقد أنه كان طُعم غافل غرضه القضاء على تحقيقاتنا.
    Well, let me know when you're done using her as a decoy. Open Subtitles حسناً اخبرني عندما تنتهي من إستخدامها كـ طُعم
    Yeah, I can do a, uh, spinal fusion with a bone graft. Open Subtitles نعم ، بإمكاني عمل دمج في العمود الفقري بإستخدام طُعم عظمي
    Well, according to Tom Emery, those paintings were all decoys and the real ones are stored in a vault inside his house. Open Subtitles في الواقع, وفقاً لـ(توم إيمري), هذه الرسومات كانت كلها طُعم والحقيقي منها محفوظة في سرداب داخل المنزل.
    So, my not-so-secret passage has proved an irresistible lure yet again. Open Subtitles إذن النفق السري أثبت من جديد أنه طُعم لا يُقاوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus