Why,'cause I'm back in prison after a taste of freedom? | Open Subtitles | لماذا، ألانني عدتُ إلى السجن بعد أن تذوّقت طعم الحريّة؟ |
Deny me, and, well, you've had a taste of my power. | Open Subtitles | رفض لي، و، حسنا، هل كان لديك طعم بلدي السلطة. |
This body's taste buds would obviously be different from my own. | Open Subtitles | براعم الذوق هذا الجسم ومن الواضح تكون مختلفة عن بلدي. |
At least, in the end... I got one last taste. | Open Subtitles | على الأقلّ، في النهاية حصلت على مذاق أخير للحبّ |
Without justice, it would be impossible for human society to taste real peace, beauty, joy and happiness. | UN | وبدون العدل، سيكون من المستحيل أن يذوق المجتمع البشري الطعم الحقيقي للسلام والجمال والبهجة والسعادة. |
Nothing makes the case for Donkey Tonic like the taste. | Open Subtitles | لا شيء يشبه منتوجات دونكي تونيك مثل هذا المذاق |
But you do know they have shit taste in music. | Open Subtitles | ولكن هل تعلم أن لديهم طعم القرف في الموسيقى. |
You know, I actually don't care much for the taste of blood. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا في الواقع لا يهتم كثيرا عن طعم الدم. |
It's gonna taste fantastic at my son's wedding in a factory. | Open Subtitles | ومن ستعمل طعم رائع في حفل زفاف ابني في المصنع. |
But it's worth a try. Sorry, it's not gonna taste very good. | Open Subtitles | و لكن الامر يستحق المحاولة، آسف إنها ليست ذات طعم جيد |
We're investigating the death of that guy with no taste. | Open Subtitles | نحن نحقق في موت هذا الرجل عديم الذوق نعم. |
A little taste of what your dinner's gonna look like. | Open Subtitles | قليل الذوق ما ستعمل العشاء الخاص بك تبدو وكأنها. |
At least, in the end... I got one last taste. | Open Subtitles | على الأقلّ، في النهاية حصلت على مذاق أخير للحبّ |
Call me crazy. Scorpions they just taste less good. | Open Subtitles | فلتدعوني بالمجنون لكن مذاق البيتزا المربعة ليس بجيد |
I can't get around it. And there's that weird metallic taste. | Open Subtitles | أستطيع التغلب على ذلك ، و لكن الطعم المعدني الغريب |
Some people call me a bad apple but I may be bruised but I still taste sweet. | Open Subtitles | بعض الناس يدعونني شخص سيء ولكن قد يكون لدى كدمات ولكني ما زلت حلو الطعم. |
God, I was hoping for a good shag just as a palate cleanser to wipe the foul taste of boredom from my mouth. | Open Subtitles | يا إلهي ، كُنت آمل في الحصول على مُضاجعة جيدة فقط كمُطهر للحنك لإزالة ذلك المذاق الأحمق للملل من على فمي |
Why can't you drink something that doesn't taste like lighter fluid? | Open Subtitles | لماذا لا نشرب شيئاً مذاقه ليس سيئاً إلى هذا الحد |
Goes on anything. It'd even make a rat taste good. | Open Subtitles | تنفع مع أي شيء حتى الفئران تجعل طعمها جيد |
Try to get one, they taste just like chicken. | Open Subtitles | حاولي الحصول على واحده، إن طعمه مثل الدجاج |
You need to eat this by hand, for better taste. | Open Subtitles | يجب أن تأكل هذه الوجبة بيدك، سيكون مذاقها أشهى |
I didn't taste anything spicy at all in Kamekona's dish. | Open Subtitles | لم أتذوق أي شيء حار أبداً في طبق كاميكونا. |
Whoa. Anybody else want a taste of Blue Thunder? | Open Subtitles | أتريد أي واحدة أخرى أن تتذوق الرعد الأزرق؟ |
I was unaware you had taste for such exotic treats. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن لك ذوقاً بهذه المتع الغريبة |
I'm sure we can find something that can meet your taste. | Open Subtitles | أنا واثقة من أنهُ بإمكاننا أن نجد شيئاً يُلائم ذوقك |
Or the man who by heredity, like you and I, has learnt to take it in his stride, who may taste the heady brew without becoming drunk on it? | Open Subtitles | أو رجلٌ يأخذها بالوراثة , مثلي ومثلك قد تعلّم كيف يتعامل معها بإحتراف والذي قد تذوّق الخَمرَ الثقيل ولم يُسكِره؟ |
taste this,it's delicious. Just make sure I get that glass back. | Open Subtitles | تذوقي هذا , انه لذيذ احرصي على ان استعيد الكأس |