Any member of the Platform may request the secretariat of the Plenary to include specific items in the provisional agenda. | UN | ويجوز لأي عضو في المنبر أن يطلب من أمانة الاجتماع العام إدراج بنود محددة في جدول الأعمال المؤقت. |
There are no data that indicate that it is produced or imported by a member state in quantities more than 1,000 tonnes in 1997. | UN | ولا تتوافر بيانات تشير إلى أن هذه المادة كانت تنتج أو تستورد بواسطة دولة عضو بكميات تزيد على 1000 طن في 1997. |
There are no data that indicate that it is produced or imported by a member state in quantities more than 1,000 tonnes in 1997. | UN | ولا تتوافر بيانات تشير إلى أن هذه المادة كانت تنتج أو تستورد بواسطة دولة عضو بكميات تزيد على 1000 طن في 1997. |
Another delegation suggested that the follow-up to resolutions might include a time frame, and one member state specifically proposed a follow-up mechanism. | UN | واقترح وفد آخر أن تكون متابعة تنفيذ القرارات مقترنة بإطار زمني، فيما قدمت دولة عضو اقتراحا محددا بإنشاء آلية للمتابعة. |
This year Darwin is hosting the conference, which is expected to attract more than 500 interstate and international police members and visitors. | UN | وتستضيف داروين المؤتمر هذا العام، المؤتمر الذي يتوقع أن يجتذب أكثر من 500 عضو من شرطة الولايات والشرطة الدولية والزوار. |
member of the IBC Drafting Group for a Universal Declaration on Bioethics. | UN | عضو في فريق اللجنة المعني بصياغة إعلان عالمي بشأن أخلاقيات البيولوجيا. |
member of the Inter-American Commission on Human Rights from 1987-1995; President of the Commission in 1991 and the Commission's Rapporteur for: | UN | عضو لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان من عام 1987 إلى عام 1995؛ رئيس اللجنة في عام 1991، ومقرر اللجنة لما يلي: |
member and co-founder of the Committee for the Drafting of Initial and Periodic Reports on International Human Rights Instruments; | UN | عضو في لجنة صياغة التقارير الأولية والدورية المتعلقة بالصكوك الدولية ذات الصلة بحقوق الإنسان ومشاركة في تأسيسها؛ |
member of the African Peer Review Panel of Eminent Persons | UN | عضو فريق الشخصيات البارزة التابع للآلية الأفريقية لاستعراض الأقران |
It was also an active member of the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. | UN | وهي أيضاً عضو ناشط في المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية. |
No member state has the right to impose its position on others. | UN | وليس لأي دولة عضو الحق في فرض موقفها على الدول الأخرى. |
member of Government of India Committee of Infrastructure Financing | UN | عضو لجنة تمويل الهياكل الأساسية التابعة لحكومة الهند |
member of the Board of Trustees, Eisenhower Exchange Fellowship, Philadelphia | UN | عضو مجلس الأمناء، مؤسسة أيزنهاور لتبادل الزمالات، فيلادلفيا، بنسلفانيا |
member of the Board, Peterson Institute for International Economics | UN | :: عضو مجلس الإدارة، معهد بيترسن للاقتصاد الدولي |
one member from the Western European and other States. | UN | عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
In addition, Mauritius is an active member of organizations and regional and subregional associations and forums on anti-corruption. | UN | وموريشيوس، بالإضافة إلى ذلك، عضو نشط في منظمات ورابطات إقليمية ودون إقليمية ومنتديات معنية بمكافحة الفساد. |
Poland is also a member of Europol, INTERPOL, the Camden Asset Recovery Inter Agency Network and the Egmont Group. | UN | وبولندا هي أيضاً دولة عضو في اليوروبول والإنتربول وشبكة كامدن المشتركة بين الوكالات لاسترداد الموجودات ومجموعة إيغمونت. |
Before assuming his/her duties after his/her first election, each member of the Committee shall make the following solemn declaration in open Committee: | UN | يقدم كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل أن يتولى مهامه بعد انتخابه الأول، التعهد الرسمي التالي في جلسة مفتوحة للجنة: |
:: member of the Committee of H.R.H. Princess Sabika Bint Ibrahim Al Khalifa for Empowering Bahraini Women. | UN | :: عضو لجنة صاحبة السمو الملكي الأميرة سبيكة بنت إبراهيم آل خليفة لتمكين المرأة البحرينية. |
The list is open for any members wishing to add their names to the list of sponsors. | UN | والقائمة مفتوحة أمام أي دولة عضو ترغب في إضافة اسمها إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Well, you have a 4:30 meeting with congressman Skellern. | Open Subtitles | لديك اجتماع في الرابعه مع عضو الكونغرس سكليرن |
Spain reported that an organ could only be exported if there was no suitable recipient for the organ in Spain. | UN | وأفادت اسبانيا بأنه لا يمكن تصدير عضو إلا في حالة عدم وجود متلق ملائم لذلك العضو في اسبانيا. |
Permanent member and environmental officer of the National Heritage Foundation | UN | عضو دائم وموظف لشؤون البيئة في المؤسسة الوطنية للتراث |
:: state party to the following 12 international conventions: | UN | :: دولة عضو في الاتفاقيات الاثنتي عشرة التالية: |
Keep your gigantic monkey dick out of my good pussy. | Open Subtitles | أبقِ عضو السعدان الضخم هذا... بعيداً عن مهبلي الجميل. |
That meant that each member would perform its part of the tasks on a voluntary basis and would not expect funding support. | UN | وهذا يعني أن يقوم كل عضو بالاضطلاع بالجزء المسند إليه من المهام على أساس طوعي دون أن يتوقع دعما ماليا. |
Bet you a fiver he wishes you had a cock. | Open Subtitles | أراهنك خمسة باونات يتمنّى بان يكون لديك عضو ذكري |
No, no, not exactly. But she did have a penis. | Open Subtitles | لا، لا، ليس بالتحديد لكن كان لديها عضو ذكري |
To her, she's growing organs for her sick son. | Open Subtitles | بالنسبه لها أنها تنمي عضو داخلها لأبنها المريض |
All brokered by councilman Booth and his little lap dog. | Open Subtitles | تمت سمسرته بواسطة عضو المجلس البلدي بووث وكلبه الصغير. |
2010 Minister, Administrative and Budgetary Affairs Section, Permanent Mission of Japan to the United Nations, delegate to the Fifth Committee | UN | 2010 وزير، قسم شؤون الإدارة والميزانية، البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة، عضو وفد بلده إلى اللجنة الخامسة |