"لا احد" - Traduction Arabe en Anglais

    • No one
        
    • nobody
        
    • None
        
    • No-one
        
    • not one
        
    Despite the best efforts of police across the globe, No one can discover why or where they've gone. Open Subtitles على الرغم من محاولات الشرطة بكل الانحاء. لا احد يستطيع ان يفسر اين او لماذا اختفوا.
    No one's crazy enough to kidnap drug dealers, right? Open Subtitles لا احد مجنون بدرجه كافيه لاختطاف تاجر مخدرات؟
    No one knows what the future holds, but when you need me, please know that I'll be here. Open Subtitles لا احد يعلم ما يخبأه المستقبل لكن عندما تحتاجون لي ارجوكم تأكدوا انني سوف اكون متواجداً
    And listen, nobody in the lab knows about Amanda. Open Subtitles واسمع، لا احد في المعمل يعلم بشأن اماندا.
    I guess what I'm trying to say here is None of us has a crystal ball, right? Open Subtitles اعتقد ما احاول قوله هنا هو لا احد منا لديه كرة بلورية ، صحيح ؟
    Look, No one from my hometown knows I'm gay, okay? Open Subtitles انظروا, لا احد من مدينتي يعرف انني شاذ, حسناً?
    What God has joined together, let No one ever separate. Open Subtitles ان الرب الذي يجمعه لا احد يستطيع ان يفصله
    No one wins anything without help from family and friends who steer you away from bad ideas... Open Subtitles لا احد يفوز من دون مساعدة من العائلة والاصدقاء الذين يقومون بإبعادكم عن الافكار السيئة
    No one holds on to these scribblings longer than necessary‒ Open Subtitles لا احد يمسك بهذه البطاقات .. اكثر من لحصات
    and if I kept making noise, No one would miss an immigrant. Open Subtitles وانني اذا استمريت في احداث جلبه لا احد سيشعر بغياب مهاجر
    No one thinks that I have anything to do with Mike. Open Subtitles لا احد يعتقد ان لي علاقة باي شيء يحدث لمايك
    Well, like I said in the interview, No one's against free college. Open Subtitles حسنًا مثلما قلت في المقابلة لا احد ضد أمر الجامعات المجانية
    I can handle Amy having another friend, because I know No one will ever have the connection we do. Open Subtitles استطيع تحمل ان ايمي لديها صديقة اخرى لأنني اعلم ان لا احد ابداً سيمتلك التواصل الذي بيننا
    - Sorry, but No one is allowed through. - I understand that, Open Subtitles اسفة و لكن لا احد مصرح بالدخول ـ انا افهم هذا
    No one knows what he saw that night, but whatever it was... he's been like this ever since. Open Subtitles لا احد يعلم ما رآه ليلتئذ لكن أيًا ما رآه فإنه على هذا الحال من وقتها
    _ No one can hear the music. I'm wearing headphones. Open Subtitles لا احد يستطيع سماع الموسيقى , انا اضع سماعات
    Nonbelievers, all of you! nobody ever listens to me. Open Subtitles غير مؤمنين, جميعكم لا احد يصغي إلي ابداً
    This is my score. Ain't nobody taking'this one away from me. Open Subtitles هذه هي نقاط فوزي و لا احد سوف ياخذها بعيدا عني
    Well, nobody gets elected without confidence or the right people backing him. Open Subtitles حسنا لا احد يفوز بالانتخبات بدون ثقتكم او دعم الناس له
    It's like None of these knuckle-draggers have ever done electrical work before. Open Subtitles كأنما لا احد من هؤلاء الرجال عمل بأعمال كهربائية من قبل
    The symbols were kind of like this. He said No-one's missing. Open Subtitles رموز، نوعا ما شبيهة بهذه .لقد قال، لا احد مفقود
    Oh, beautiful image, Audrey, but not one that I'm entertaining. Open Subtitles أوه، صورة جميلة، أودري، ولكن لا احد 'م مسلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus