The latter are ordered several months in advance and are obtainable through a government store, established in 1967. | UN | وتُطلب تلك السلع قبل عدة شهور ويمكن الحصول عليها من مخزن حكومي أنشئ في عام 1967. |
The latter are ordered several months in advance and are obtainable through a Government store, established in 1967. | UN | وتُطلب تلك السلع قبل عدة شهور ويمكن الحصول عليها من مخزن حكومي أنشئ في عام 1967. |
In addition, a consolidated warehouse will be located in El Fasher to provide warehousing services to the sector. | UN | وبالإضافة إلى هذا فإنه سيتم إنشاء مخزن موحد في الفاشر لتقديم خدمات المخازن إلى هذا القطاع. |
We found these remains in our victim's warehouse last night. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذه البقايا في مخزن ضحيّتنا ليلة أمس. |
An investigation determined that the IDF intended to strike a weapons' storage facility located in a building next to this residence. | UN | وقد بين التحقيق الذي أجري أن قوات الدفاع الإسرائيلية كانت تريد ضرب مخزن للأسلحة يقع في مبنى مجاور لهذا المسكن. |
Management of a shared store could be entrusted either to commercial firms, to the host State, to a consortium of States. | UN | ويمكن أن يُعهد بإدارة مخزن مشترك إما إلى شركات تجارية، أو إلى الدولة المضيفة، أو إلى اتحاد بين الدول. |
About ready to eat through the wall to hit the liquor store, but other than that, shaky, irritable, pissed off. | Open Subtitles | بشأن استعدادي لتناول الطعام من خلال الجدار لأصل إلى مخزن الخمور ولكن بخلاف ذلك أرتجف، ومتعكر المزاج، وغاضب |
Oh, but he said you can get store credit. | Open Subtitles | أوه، لكنه قال يمكنك الحصول على الائتمان مخزن. |
He's a puppeteer who has a store in West Point, Virginia. | Open Subtitles | وهو محرك دمى لديه مخزن في وست بوينت بولاية فرجينيا |
We've got reports of a food store broken into, shit stolen. | Open Subtitles | وصلتنا تقارير عن مخزن أغذية تم اقتحامه، وأشياء سرقت منه. |
Now, some say that you're a one-issue candidate who only cares about the fate of his favorite comic book store. | Open Subtitles | الآن، ويقول البعض ان كنت مرشح، قضية واحدة الذي يهتم فقط حول مصير المفضلة لديه مخزن الكتاب الهزلي. |
I'm filing that in the "Who-gives-a-shit" section of my memory warehouse. | Open Subtitles | أنا أحفظ هذة فى مخزن ذاكرتى من يصنع هذا الهراء |
Besides, they stockpile this stuff in a warehouse, it's all on ice, and they say there's a shortage. | Open Subtitles | بجانب انهم يخزنون هذه الأشياء فى مخزن على الجليد ويقولون انه هناك نقص 112 00: 07: |
There was this drug money piled in a warehouse. | Open Subtitles | كان هناك مال المخدّرات تمّ تخبئته في مخزن |
After repairing the sewer, we will clean the storage. | Open Subtitles | سنحافظ علي القاعدة و ننظف مخزن المؤنات يومياً |
I lost ice worth rs.15000 in my cold storage 15 grand! | Open Subtitles | لقد خسرتُ ثلجاً بقيمة 15000 روبية في مخزن التبريد 15000 |
Yes, it's a paperweight with a handy storage compartment for .45-caliber bullets. | Open Subtitles | نعم انه ثقالة للورق مع مخزن ملائم لرصاصات من عيار 45 |
I got word there's an explosion at the Royal Armory. | Open Subtitles | أعلم. سمعت أن هناك أنفجار في مخزن الأسلحة الملكي |
Mrs. Markham thinks there's a ghost in her pantry. | Open Subtitles | السيدة ماركهام يعتقد هناك شبح في مخزن لها. |
Weapons thus turned in voluntarily shall become the property of the State and shall be transferred, if necessary, to the powder magazine for their destruction. | UN | وتصبح الأسلحة التي تُسلَّم طوعاً ملكاً للدولة وتنقل إذا ما اقتضى الأمر إلى مخزن الذخائر لتدميرها. |
It was stored in a metal can, that hasn't been affected, | Open Subtitles | لقد كان مخزن في وعاء من معدن, ولم يتحول الوعاء. |
After I burned him at the loft, Broussard cut off contact. | Open Subtitles | بعد أن أحرقتُ له مخزن الغلال, قطع كل أتصالاته معي |
But now that you're back, we can restock the wine cellar. | Open Subtitles | لكن بم أنك عدت الآن يمكننا إعادة ملأ مخزن الخمور |
Following their expulsion from school, together with 31 other students who had joined their protest, police officers reportedly took the students to a storeroom. | UN | وبعد طردهما من المدرسة هم و٣١ طالبا آخر كانوا قد إنضموا إلى الاحتجاج، ادعي أن رجال الشرطة قد أخذوا الطلبة إلى مخزن. |
There's a Home depot about 15 minutes up the road. | Open Subtitles | هناك مخزن منزلى حوالي 15 دقيقة فى نهايه الطريق. |
There was a storehouse here... before I built the kennels. | Open Subtitles | كان يوجد مخزن هنا قبل أن أبني بيوت الكلاب |
The coat Senator Morra wore that day is in an FBI evidence locker with his blood on it. | Open Subtitles | المعطف الذي ارتداه السيناتور يومها في مخزن الأدلة الفيدرالية وعليه دماؤه. |
You can stay the night in the barn... and tomorrow I'll take you as far as the railroad tracks. | Open Subtitles | سأساعدك لتجد صديقك الحداد تستطيع أن تبيت ليلتك فى مخزن الحبوب وغدا سأصحبك حتى آخر السكك الحديدية |
Action by the nuclear-weapon States is required to give the repository substance. | UN | ويلزم أن تتخذ الدول الحائزة للأسلحة النووية إجراءات لإثراء محتوى مخزن المعلومات. |