"وأريد" - Traduction Arabe en Anglais

    • And I want
        
    • and I need
        
    • I want to
        
    • and I wanna
        
    • and I'd like
        
    • I wanted
        
    • I need to
        
    • I would like
        
    • I wish
        
    • I want the
        
    • I also want
        
    And I want to take this opportunity to recognize and commend the leadership role that UNICEF has played in this United Nations success story. UN وأريد أن أنتهز هذه الفرصة كي أحيي اليونيسيف وأثني على الدور الرائد الذي لعبته في هذه القصة من قصص نجاح اﻷمم المتحدة.
    All right, I want every box on this pier opened up And I want full manifests on everything that's in'em, all right? Open Subtitles حسناً ، أود أن يتم فتح كل صندوق على ذلك الرصيف وأريد الحصول على كشوف كاملة لكل شيء ، حسناً ؟
    And I want hourly updates from Homeland Security and Border Patrol. Open Subtitles وأريد تحديثات على مدار الساعة من الأمن الداخلي وحرس الحدود.
    and I need my prank buddy to seal the deal. Open Subtitles وأريد صديقى فى المزح القديمة أن يصدّق على القرار
    Once again, Mr. President, I want to congratulate you. UN وأريد مرة ثانية يا سيادة الرئيس أن أهنئكم.
    And I want Declan Harp on this ship alive. Open Subtitles وأريد ديكلان هارب حيًا على متن هذه السفينة
    Now, I want them both gone, And I want it done now. Open Subtitles الآن، أريد لهم على حد سواء ذهب، وأريد القيام به الآن.
    And I want you to know that nobody thinks you're stupid. Open Subtitles وأريد منك أن تعرف أن أحدا لا يفكر أنت غبي.
    This night is young And I want some action. Open Subtitles لازالت الليلة في مبتدأها وأريد بعض من الإثارة
    They put out lobster tails, And I want to eat yours. Open Subtitles لأنهم وضعوا ذيول سرطان البحر وأريد أن آكل الخاصة بك
    'S henry's band's first gig, And I want to look cute. Open Subtitles إنها حفلة فرقة هنري الأولى وأريد ان اكون بشكل حسن
    And I want my last four weeks with henry to be stress-free. Open Subtitles وأريد لأسابيعي الأربعة الأخيرة مع هنري أن تكون خالية من الضغط
    I've had three perfect weddings, And I want this one to be more perfect than perfect,that's all. Open Subtitles لقد كانت زواجاتي الثلاث كاملة وأريد هذا ان يكون اكثر من كامل وهذا كل شيء
    Major, hell! I paid And I want my water! Open Subtitles فلتذهب الكارثة للجحيم أنا دفعت وأريد ما دفعته
    And I want Topper Harley leading our squadron into battle. Open Subtitles وأريد أن يكون توفر هارلي مرشد الوحدة الى المعركة
    I'm here,And I want to be totally supportive of you. Open Subtitles أنا هنا ، وأريد ان أكون داعمًة لكِ بالكلية
    I know you want fun, And I want you to have. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تريد المرح , وأريد أن يكون لديك.
    I need to know which associates are leaving with them and which clients, and I need to know fast. Open Subtitles حسنٌ , أريد أن أعلم من الشركاء سيغادر معهم و من العملاء المغادرون وأريد أن أعلم بسرعة
    I knew it. and I need your help translating the Aramaic. Open Subtitles ـ لقد عرفت ـ وأريد مُساعدتك في ترجمة اللغة الأرمانية
    But anyway, I like it here, and I wanna meet everybody. Open Subtitles ولكن أنا أحب ذلك هنا وأريد أن أرى كل شيء.
    I know it's the best part, but my wife is going to be in the audience, and I'd like to impress her, and I think I have a shot with her, you know, romantically, Open Subtitles أعلم ذلك، لكن ستكون زوجتي ضمن الحضور، وأريد إثارة إعجابها،
    It was a long period there and I wanted a change. Open Subtitles لقد عشت فترة طويلة هناك وأريد التغيير، فأنا أحب المجازفة
    I need to know what happened. I owe her that. Open Subtitles وأريد أن أعرف ماذا حدث انا مدين لها بذلك
    I would like to study with delegations the best way of approaching the complex question of the programme of work, since several approaches exist. UN وأريد أن أدرس مع الوفود أفضل طريقة لمعالجة المسألة المعقدة لبرنامج العمل ما دامت توجد عدة وسائل.
    I wish to express our condolences to the families of those who have lost their lives in defence of peace and stability in Somalia. UN وأريد أن أوصل لكم تعازينا لعائلات الضحايا الذين فقدوا أحبابهم في الدفاع عن السلام والاستقرار في الصومال.
    I want the world to understand clearly how we view this new wall and our strategy for tearing it down. UN وأريد للعالم أن يفهم جيدا كيف ننظر إلى هذا الحائط الجديد واستراتيجيتنا لهدمه.
    And I also want to talk with those guys. Open Subtitles وأريد أن أجد هؤلاء الأطفال أيضاً حسناً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus