"برنس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Príncipe
        
    • Prince
        
    • Princesa
        
    • Prins
        
    • Burns
        
    • Price
        
    • Repulse
        
    • albornoz
        
    Fuera de Puerto Príncipe, las víctimas dudan a la hora de denunciar a los agentes de la policía por temor a represalias. UN وحتى اﻵن، وخارج بور أو برنس يتردد الضحايا في أكثر اﻷحيان في اﻹبلاغ عن أفراد الشرطة المخالفين خشية الانتقام.
    Bueno, yo puedo ni confirmar ni negar ninguna de las alegaciones señorita Príncipe publicó. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع أن اوكد او انفي أي ادعاءات نشرتها مدام برنس
    Si alguien de nuestro lado de la valla matado Vivian Príncipe, queremos que encontraron. Open Subtitles اذا كان شخص ما من جانبنا قتل فيفيان برنس نريد ان نجده
    No, señor, 46 Prince Consort Mansions, lo que decía en la caja. Open Subtitles العنوان 46 مبنى برنس كونسورت كما هو مكتوب على الصندوق
    La respuesta de los dirigentes militares en Puerto Príncipe fue no respetar el Acuerdo de Governors Island y desafiar abiertamente a la comunidad internacional. UN وتمثلت استجابة القادة العسكريين في بورتو برنس في تجاهل اتفاق جزيرة غفرنرز وفي التحدي السافر للمجتمع الدولي.
    Desde su regreso, la Misión no registró en Puerto Príncipe ninguna reunión pública ni ninguna manifestación pública de los sectores favorables al Presidente. UN ولم تسجل البعثة في بور ـ أو ـ برنس منذ عودتها أي اجتماع عام أو مظاهرة عامة قامت بها القطاعات الموالية للرئيس.
    Durante el período de la evacuación, se mantuvo en Puerto Príncipe un grupo básico de 22 funcionarios administrativos. UN وخلال قترة اﻹجلاء، أبقي على فريق أساسي مؤلف مـــن ٢٢ موظفـــا إداريا فـــي بورت أو ـ برنس.
    El batallón de Bangladesh asumió la anterior responsabilidad del batallón de la CARICOM de mantener la seguridad en el puerto de Puerto Príncipe. UN واستلمت كتيبة بنغلاديش مسؤولية اﻷمن في بورت أو برنس التي كانت تتولاها كتيبة الاتحاد الكاريبي.
    El problema principal consistió en reconstruir la carretera que unía Puerto Príncipe con Jacmel, que había quedado arrasada a su paso por tres puentes. UN وتمثلت أكبر عقبة في ترميم الطريق الرابطة بين بورت أو برنس وجاكميل حيث جرفت المياه ثلاثة جسور.
    Una vez que abandonaron el país los jefes militares, el Presidente Aristide regresó a Puerto Príncipe el 15 de octubre. UN وبعد أن غادرت القيادة العسكرية البلد، عاد الرئيس أريستيد الى بور أو برنس في ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Un candidato a la Cámara de Diputados resultó muerto y un funcionario de un colegio electoral de un suburbio de Puerto Príncipe fue atacado. UN فقد لقى مرشح لمجلس النواب مصرعه، وهوجم موظف بمركز لﻹقتراع بإحدى ضواحي بور ـ أو ـ برنس.
    Durante el próximo período del mandato, la Misión tendría ocho oficinas, a saber, la sede de la Misión en Puerto Príncipe y siete oficinas regionales situadas en Puerto Príncipe, Les Cayes, Cap Haïtien, Gonaïves, Jacmel, Hinche y Jérémie. UN خلال فترة الولاية القادمة سيكون لدى البعثة ثمانية مكاتب وهي: مقر البعثة في بورت أو برنس وسبعة مكاتب إقليمية تقع في بورت أو برنس، وليه كاي، وكاب هايتين، وغونيف، وجاكميل، وآنش، وجيريمي.
    La delegación de su país propone que se instale un centro de información de las Naciones Unidas en Puerto Príncipe. UN ويدعو وفده إلى إنشاء مركز إعلام لﻷمم المتحدة في بورت أو برنس.
    Varios centenares de personas, entre ellas altos funcionarios del Gobierno, la policía y el poder judicial, asistieron al estreno, que tuvo lugar en Puerto Príncipe. UN وحضر بضـع مئـات من اﻷفراد بينهم مسؤولون من الحكومة والشرطة والقضاء الافتتاح في بورت أو برنس.
    El principal sospechoso, Sr. Coles Rameau, que había abandonado el país, fue aprehendido en Santo Domingo, desde donde se procedió a su extradición a Haití, y posteriormente detenido en Puerto Príncipe. UN وقبض في سانتو دو مينغو على المتهم الرئيسي كول رامو الذي هرب من البلد وسلم إلى هايتي ثم اعتقل بعد ذلك في بور - أو برنس.
    :: Establecimiento de una instalación médica de nivel II en Puerto Príncipe UN :: إقامة منشأة طبية من المستوى الأول في بور أو برنس
    Muchos haitianos siguieron sufriendo violencia a diario, en particular los residentes de los tugurios de Puerto Príncipe. UN فكثير من سكان هايتي لا يزالوا يتعرضون لأعمال العنف يوميا، وبخاصة في الأحياء الفقيرة من بورت أو برنس.
    ¿Del de Prince? No te conozco a ti. No conozco a Prince. Open Subtitles برنس، أنا لا أعرفك أنا لا أعرف شخصاً يدعى برنس
    El colegio Prince Andrew tiene una sección de agronomía en la que se concentra la mayor parte de la enseñanza de la agricultura. UN وتضم مدرسة برنس أندرو قسما زراعيا ينحصر فيه معظم التعليم الزراعي.
    En Prince Albert hay un programa de tratamiento de agresores dirigido a hombres. UN وبرنامج معالجة الضاربين المخصص للرجال متوفر في برنس البيرت.
    Princesa, tú cuida de ellos aquí. Open Subtitles برنس .. اعتني بهم هنا
    Sr. Prins (Países Bajos) (habla en inglés): Permítaseme añadir unas breves palabras de realismo. UN السيد برنس (هولندا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أحاول إضافة بضع عبارات واقعية.
    El Presidente del Comité contra la Tortura, el Sr. Burns, queda elegido Presidente/Relator de la reunión. UN وانتخب رئيــس لجنـــة مناهضــة التعذيب، السيد برنس رئيسا/ مقررا للاجتماع.
    Bueno, voy a decir esto acerca de Price Mart: Open Subtitles حسنا سوف أقول (هذا عن (برنس مارت
    el venerable Repulse y uno de las mas modernas naves de combate ,de ese momento Open Subtitles سقينا ريتارس المهيبه واحدى احدث السفن المقاتله فى ذلك الوقت سفينه ذا برنس اوف ويلز فخر البحريه الملكيه
    Hijo, pardillos vestidos con el albornoz de su madre, acosando al electorado, no es lo que te hará ganar las elecciones. Open Subtitles يا فتى، الحمقى يلبسون برنس حمام أمهاتهم. و إزعاج الناخبين ليس طريقة للفوز بالإنتخابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus