"جدّ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • abuelo
        
    • serio
        
    • tanto
        
    • Encuentra
        
    • demasiado
        
    • tatarabuelo
        
    Podrá verse como Tarzán, pero, se mueve como el abuelo de Tarzán. Open Subtitles إنهُ قد يبدو مثل طرزان، لكنهُ يتحرّك مثل جدّ طرزان.
    El propietario originario de dichos bienes era el abuelo del autor que, en 1950, fue condenado, entre otras cosas, a la confiscación de bienes. UN وكان المالك الأصلي للعقار هو جدّ صاحب البلاغ الذي صدرت ضده أحكام في عام 1950، منها مصادرة ممتلكاته.
    El propietario originario de dichos bienes era el abuelo del autor que, en 1950, fue condenado, entre otras cosas, a la confiscación de bienes. UN وكان المالك الأصلي للعقار هو جدّ صاحب البلاغ الذي صدرت ضده أحكام في عام 1950، منها مصادرة ممتلكاته.
    Pero en serio, déjame mudarnos mucho más rápido puedo desempaquetar esto en... dos segundos. Open Subtitles لكن عن جدّ دعينا نسرع أكثر، يمكنني تفريغ هذهِ الأغراض خلال ثانيتين.
    No puede estar hablando en serio. Open Subtitles بالتأكيد، أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ جدّ.
    Es solo... que espere tanto tiempo por este momento y es algo como increíble, sabes. Open Subtitles الأمر ومافيه .. أنّي إنتظرتُ هاته اللّحظة منذ زمن, وهي جدّ رائعة, أتعلم.
    Y pasó de ser un planeta solitario y extraño a ser el abuelo de toda una población. Open Subtitles هل سيتحول لأن يكون هذا الشاذّ البعيد الوحيد لأن يكون جوهريا جدّ البشر
    Voy a ver si esos chicos tienen un generoso "six pack" para el abuelo. Open Subtitles سَأَرى إذا أولئك الأطفالِ عِنْدَهُمْ a جدّ كريم مَع a عُلبة ستّة.
    Ey abuelo, ¿Donde queda esas aguas termales? Open Subtitles يا جدّ, أين هذه الينابيع الحارة؟
    El hecho de que el viejo John Merdell era el abuelo de Marlene Tucker. Open Subtitles حقيقة ان جون ميرديل كان جدّ لمارلين تاكر
    Suponía que habría algún problema porque generalmente es su abuelo que el que viene a recogerlo. Open Subtitles نعم ، انظري ، كنت اعلم ان هنالك شيء مريب يجري لأنه عادةً جدّ مورتي الذي يأخذه الى المدرسة
    Asha, es posible que no fuera el abuelo de nuestros futuros hijos. Open Subtitles اشا، لَرُبَّمَا ذلك ما كَانَ جدّ أطفالِنا المستقبليينِ.
    ¿alguno de ustedes ha heredado recientemente... dinero por parte de algún padre o abuelo fallecido? Open Subtitles هل أيًّ منكم ورث مؤخراً بعض المال من جدّ أو جدّة قد ماتوا ؟
    Vale. Tienes que dejar de actuar como un científico y empezar a actuar como un abuelo. Open Subtitles حسناً، أريدك أن تكفّ عن التصرف مثل عالم وتبدأ التصرف مثل جدّ
    Dijo que la policía no me iba a tomar en serio. Open Subtitles إنه قال أن الشرطة ما كانت لتأخذ بلاغى على محمل جدّ.
    No hay ningún caballo. En serio, mira. Open Subtitles لا يوجد حصان يجرّها، عن جدّ ، ألقّي نظرة.
    Pero estoy al tanto del honor que es y quiero que sepan que lo tomo en serio. Open Subtitles لكنـّي على دراية بمقدار هذا التكريم ،و أودكم أنّ تعلمون أنـّي سآخذ الأمر على محمل جدّ.
    Tranquilo. Ya han ido a buscarla. En serio, tranquilícese, amigo. Open Subtitles ألتقط أنفاسكَ ، رويدكَ ، إنها آتية، عن جدّ ، ألتقط أنفاسكَ ، يا رجل.
    Al confiar en mí de este modo tengo tanto miedo de fallarte. Open Subtitles أن تثقي بي بهذه الطريقة أنا جدّ متخوّف أن أخذلكِ
    Por tanto, a su juicio, era importante, como cuestión de principio, no adoptar una posición demasiado rígida y no llevar demasiado lejos el análisis del alcance del capítulo IV. UN ولذلك فهو يرى أن من المهم، كمسألة مبدأ، عدم اعتماد موقف جدّ متصلب وعدم المضي إلى حد مفرط في تحليل نطاق الفصل الرابع.
    Sin embargo, la UNSMIL se Encuentra ante expectativas muy altas, con interlocutores que desean una participación firme de las Naciones Unidas como garantes de la integridad del proceso electoral. UN وعلى الرغم من ذلك، فإن البعثة تواجه توقعات جدّ عالية حيث يطالب المحاورون بمشاركة قوية من الأمم المتحدة كضامن لنزاهة العملية الانتخابية.
    Aunque 12 años sigue siendo una edad demasiado temprana, se trata de un paso en la dirección adecuada. UN ورغم أن سن 12 عاما لا يزال جدّ صغير، فإنه يمثل خطوة في الاتجاه الصحيح.
    Dicen que la colmena está hecha de un meteorito... que quemó la barba de mi tatarabuelo, exponiendo su débil barbilla a todo el pueblo. Open Subtitles يقولون أنّ المعسلة " و الذي أحرق لحية جدّ جدّ جدّي كاشفا ذقنه الصغير لكامل البلدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus