- Es matemáticamente imposible. - ¿Quién dijo que no me gustaba? No la conozco. | Open Subtitles | حسابياً هي ممكنة من قال أنني لا أحبها انا فقط لا أعرفها |
¿Quién dijo que necesitábamos ser desgarrados, torturados, humillados, para encontrar el bien en nuestro interior? | Open Subtitles | من قال أننا بحاجة لأن نعذب وأن نذل، كي نصبح جيدين مع أنفسنا؟ |
¿Quién dijo que las audiencias del Comité de Inteligencia del Senado no tenían ninguna utilidad? | Open Subtitles | من قال أن أعضاء جلسات استماع مجلس الشيوخ الإستخباريه لا نفع منهم ؟ |
¿Quién dice que la perimenopausia, la baja T y el deterioro cognitivo leve son enfermedades? | TED | من قال أنّ انقطاع الطمث وانخفاض التستوستيرون والضعف الإدراكي الخفيف هي ظروف طبية؟ |
¿Y Quién dice que serás mejor esposo sólo porque vienes de una familia más privilegiada o de una línea genética mejor? | Open Subtitles | و من قال بأنك ستكون زوجاً أفضل؟ لمجرد أنك ابن عائلة أكثر حظاً أو من خط جينات أفضل؟ |
¿Quién ha dicho que voy? Ella va. Creerá que voy, pero no iré. | Open Subtitles | من قال بأني سأرحل، هي من سيرحل، هي تظنني سأرحل ولكني لن افعل |
Lo que me recuerda, ¿quién dijo que podías tener la noche libre? | Open Subtitles | مما يذكرني,من قال انه بإمكانك أن تأخذ الليل خارج العمل؟ |
¿Quién dijo que una de sus cosas favoritas eran los dibujos de ositos? | Open Subtitles | من قال أن واحدة من الاشياء المفضله لديهم هو كرتون الدببة؟ |
Basicamente, estás tomando solo mezcla para panqueques. ¿Quién dijo que no tiene alcohol? | Open Subtitles | كانك تتجرعين خليط البانكيك من قال انه لا يوجد كحول به؟ |
¿Quién dijo que el hombre, en su origen, era un habitante del mar? | Open Subtitles | أريد ان أعرف من قال أن الإنسان القديم كان يعيش في البحار |
Quién dijo, "Cuando estes en Roma, haz lo que hacen los romanos"? | Open Subtitles | من قال "عندما تكون في روما، تفعل كما يفعل الرومان"؟ |
¿Quién dijo que James y yo no podemos ver a otra gente? | Open Subtitles | من قال أنني و"جايمس" غير مسموح لنا بمواعدة أشخاص آخرين؟ |
¿Quién dijo que tenemos una rata? | Open Subtitles | انتظار. من قال شيئا حول رجال الشرطة القذرة؟ |
Pero, ¿quién dice que no vas a recibir un disparo tres días antes? | Open Subtitles | من قال أنك لن تصاب بالرصاص قبل ذلك بثلاثة ايام ؟ |
¿Quién dice que no podemos disolver nuestro antiguo negocio de una manera ecualitaria y civilizada? | Open Subtitles | من قال بأننا لن نستطيع تقسيم أعمالنا القديمة بطريقة منصفة و متحضرة ؟ |
¿Quién dice que no se pueden hacer perfiles con ceros y unos? | Open Subtitles | من قال أننا لا نستطيع تحليل الأحاد و الأصفار ؟ |
Noche tradicional de comida griega, pero, ¿quién dice que no puedes tener una noche de comida griega cuando tú quieres? | Open Subtitles | ليلة الطعام اليوناني التقليدية ولكن من قال اننا لا نستطيع تناول الطعام اليوناني حينما نريد أليس كذلك؟ |
Sabemos Io que hacemos. ¿Quién dice que le vamos a hacer una emboscada aquí? | Open Subtitles | اللعنه على تلك العقول , من قال اننا سنهاجم ميجور باور فى هذا المكان بالتحديد ؟ |
¿Quién ha dicho que vayamos a luchar contra los Titanes? | Open Subtitles | إنتظر ، من قال أي شيء عن محاربتنا للجبابرة ؟ |
Quien dijo "a la tercera va la vencida" nunca llegó a tres. | Open Subtitles | من قال أن المرة الثالثة هي الحظ لم يصل إليها |
¿Quién habló de Navidad? | Open Subtitles | من قال لك أن هذا له علاقة بعيد الكريسماس ؟ |
Pero tú eres el que dijo que me pudieras hacer este trabajo. | Open Subtitles | لكنك أنت من قال أن . بإمكاني عمل هذه الوظيفة |
- El Mayor Palgrave tenía hipertensión. - ¿Quién lo dice? | Open Subtitles | بالأضافة, ان الميجور بالجريف كان لديه ضغط دم مرتفع من قال هذا ؟ |
No empieces con eso otra vez. ¿Quién te dijo eso? Talbot. | Open Subtitles | , لا تكرر هذا مرة ثانية من قال لك هذا الكلام |
Hay quienes han planteado que los seminarios regionales se celebran en lugares exóticos como Santa Lucía, Fiji, Antigua y Barbuda o Papua Nueva Guinea. | UN | إن هناك من قال بأن الحلقات الدراسية اﻹقليمية تعقد في أماكن خـــلابة من قبيل سانت لوسيا أو فيجي أو أنتيغوا وبربودا أو بابوا غينيا الجديدة. |