"هاري" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Harry
        
    • Harri
        
    • Hari
        
    • Hare
        
    • Harris
        
    • HC
        
    Cada dos años la Federación mundial presenta dos codiciados galardones, el O. Hobart Mowrer y el Harry Sholl, en sus conferencias. UN يقدم الاتحاد العالمي في مؤتمراته كل سنتين. جائزة هوبارت ماورر وجائزة هاري شول، وهما جائزتان يتطلع إليهما الكثيرون.
    No estamos hablando del extremo de Harry Potter, justo al lado izquierdo. TED نحن نتحدث عن نهاية هاري بوتر، تماماً في الجانب الأيسر.
    Harry S. Langerman pronunció esas palabras y el es alguien que podrían haber conocido TED هاري لانجريمن قال هذه العبارات وهو شخص كان يمكن ان يكون معروفاً
    Yo no me acercaría nunca a una puerta con Harry, muchos no lo tragan. Open Subtitles ما كنت لأقترب من الباب مع هاري العديد من الناس لا يحبونة
    Harry, hazme un favor. No seas duro. Open Subtitles هاري,هلا تسدي إلي خدمة,كن لطيفاً معها,هه؟
    Es un informe de vigilancia sobre un inocente viajecito... que realizó Harry Greys años antes de los Asesinatos de la Loto. Open Subtitles إنه تقرير مراقبة، عن رحلة بريئة، صغيرة، قام بها هاري جراي قبل سنوات من جرائم قتل بائعي اليناصيب.
    Harry con su pulgar en la boca, como que se parece a mí. Open Subtitles لا أعرف، هاري بإبهامه في فمه فهو يشبهني إلى حد ما
    No, V. No viene aquí por la comida. Tranquilo, hermano. Sólo vende piezas para Harry. Open Subtitles كلا، انه ليس هنا من اجل الطعام اهدأ، انه يعمل ميكانيكي عند هاري
    ¡No! Aun con la varita apropiada es muy arriesgado. Podrías darle a Harry. Open Subtitles لا حتى لو كانت العصا ملائمة فمن الممكن أن تؤذي هاري
    Harry Potter no debe quedarse ahora que la historia va a repetirse. Open Subtitles يجب ألا يبقى هاري بوتر هنا الآن يكرر التاريخ نفسه
    ¡No! Aun con la varita apropiada es muy arriesgado. Podrías darle a Harry. Open Subtitles لا حتى لو كانت العصا ملائمة فمن الممكن أن تؤذي هاري
    Harry Potter no debe quedarse ahora que la historia va a repetirse. Open Subtitles يجب ألا يبقى هاري بوتر هنا الآن يكرر التاريخ نفسه
    Si tan solo Harry hubiese demorado un minuto más podrían haber cambiado muchas cosas. Open Subtitles لو ان هاري بقي بجانب القبر دقائق اطول , لكان الكثير تغير
    Si quiere dejar un mensaje para Felicity o Harry por favor, hágalo después del tono. Open Subtitles إن أرت أن تترك رسالة ل فليكسي أو هاري رجاء تحدث بعد الإشارة
    Harry no responde a ninguno de mis mensajes y él no es así. Open Subtitles لا يجيب هاري على أي من رسائلي هذا ليس من طبيعته
    Harry obtiene una caja al mes por lamerle el trasero a un tipo de N.B.C. Open Subtitles يحصل هاري على علبة شهرياً لتملّقه مع احدهم في قناة إن بي سي
    Harry, por qué no llamas y finges no saber nada de esto. Open Subtitles هاري, لما لا تتصل به وتدّعي بأنك لا تعرف هذا
    Cuando se suponía que tenía que estar yendo al altar, vi a Harry por la ventana, y lo seguí a hasta la playa. Open Subtitles عندما كان من المفترض أن يكون يسير في الممر، و رأيت هاري في النافذة، و تابعت له وصولا إلى الشاطئ.
    Harry, tú has tomado casos imposibles antes y generalmente siempre los has ganado. Open Subtitles هاري, لقد قمتِ بالمرافعة في قضايا مستحيلة سابقاً, وانتِ عادةً تكسبيهم.
    Deseo también dar las gracias a su predecesor, el Sr. Harri Holkeri, por la excelente labor realizada durante su presidencia. UN وأود أيضا أن أشكر سلفكم، السيد هاري هولكيري، على العمل الممتاز الذي تم إنجازه في ظل رئاسته.
    He probado con todos los trucos de tu manual de Mata Hari. Open Subtitles حاولت كل خدعة في حياتك ماتا هاري دليل ميداني عليه.
    Entre estas figuraban determinadas comunidades musulmanas y minorías religiosas como los cristianos, baha ' íes, testigos de Jehová, judíos y los seguidores del Hare Krishna. UN ويشمل ذلك بعض الطوائف الإسلامية إضافة إلى أقليات دينية كالمسيحيين والبهائيين وشهود يهوه واليهود وأتباع هاري كريشنا.
    Había una barbería en mi calle que se llamaba Harris e hijos. Open Subtitles كان هناك محل حلاقة في شارعي إسمه هاري و أبناؤه
    HC: El tamaño no lo es todo, Bruno. BG: Estoy seguro. TED هاري: ليس الحجم هو كل شئ يا برونو. برونو: أنا متأكد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus