| Attends, c'est ton plan ? C'est ce que tu fais ? | Open Subtitles | إنتظر, ماذا, أهذه حقًا خطتكْ, أهذا حقًا ماتنوي فعلهْ؟ |
| Mais Attends au moins pour annoncer ton départ de la compagnie... | Open Subtitles | حسناً، لكن علي الـأقل إنتظر لإعلان رحيلك من الشركة. |
| Attends. J'ètais Ie premier. J'ai pas bouffé de merde ? | Open Subtitles | إنتظر انا كنت بالمقدمة لذا لم آكل القذارة |
| Attendez un peu, si on fait Une soirée, on n'a pas parlé du plus important. | Open Subtitles | إنتظر تمهل إذا كنا نخطط لحفلة لم نتكلم حتى عن أهم موضوع |
| Attendez un peu quand ils sauront qu'on vous a attrapés. | Open Subtitles | إنتظر حتى يسّمعوا أننا قبضنا عليكم في كوخ. |
| Attends. Il y avait Une histoire comme ça ici aussi. | Open Subtitles | إنتظر, لقد حدثت قصة مماثلة لهذه هنا أيضا. |
| Attends papa. J'ai besoin de toi pour mon cours de sport. | Open Subtitles | إنتظر يا أبي أريد مساعدتك في واجب التربية البدنية |
| Attends de voir la fille, elle est incroyable en blanc. | Open Subtitles | إنتظر حتى ترى الابنة، إنه تبدو بديعة بالأبيض |
| Attends, tu n'étais pas habillé comme ça au travail, non ? | Open Subtitles | إنتظر , هذا ليس ما ترتديه في العمل صحيح؟ |
| Non, non, non, non ! Attends, Attends, Attends, Attends, Attends, ! | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا إنتظر، إنتظر، إنتظر، إنتظر، إنتظر |
| Attends. C'est pour ça que tu m'as appelée pour me faire revenir à cette heure ? | Open Subtitles | إنتظر ، لأجل هذا إستدعيتني ، لأقطع كل هذه المسافة في هذ الوقت؟ |
| Attends. Ne ferme pas la porte. Nous partons dans Une seconde. | Open Subtitles | إنتظر يا بوبى لا تغلق الباب سنرحل بعد لحظه |
| Attends Une seconde. Si j'ai embrassé ton frère, ou est-il? | Open Subtitles | إنتظر دقيقة إذا كنت قبّلتُ أَخَّاكَ، فأين هو؟ |
| Attends, pourquoi Warrior Angel et Black Diamond se battent ? | Open Subtitles | إنتظر. لماذا يتشاجر الملاك المحارب مع الماسة السوداء |
| Attendez Une minute. Est-ce que c'est parce que j'ai payé ? | Open Subtitles | إنتظر لحظة هل هذا من أجل أن أدفع المقابل؟ |
| Non, Attendez. Il y a du ragoût séché sur l'écran. | Open Subtitles | لا إنتظر, هناك بعض الحساء الجاف على الشاشة |
| Attendez, réfléchissez un peu, on sera toujours à temps pour descendre à la cave. | Open Subtitles | إنتظر قليلا، لنتناقش لابد أن نهبط إلى القبو لو إضطررنا لذلك |
| Attendez Une minute. J'ai là quelque chose qui pourrait être utile. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة أنا عِنْدي شيءُ هنا قد يَكُونَ مفيدَ. |
| Attendez ! Ne me laissez pas, s'il vous plaît ! | Open Subtitles | إنتظر ههي إنتظر لحضه لا تتركوني هنا أرجوكم |
| - Je m'occupe des comptes avec eux. - Attendez. Oui. | Open Subtitles | ـ لاصلاح كلّ حساباتنا ـ إنتظر، إنتظر، إنتظر |
| Enfin, Une récompense. Attend, je veux savoir si tu vas vraiment changer. | Open Subtitles | وأخيراً بعض الاحترام إنتظر علي أن أعرف أنك ستتغير حقاً |
| J'ai Une femme et un enfant à 200 mètres qui se dirigent vers le convoi. | Open Subtitles | إنتظر حصلت على إمرأة وطفل على بعد 200 ياردة يتجهون نحو القافلـــة |
| Un instant. Comment pourra-t-il piloter avec cette combinaison ? | Open Subtitles | إنتظر لحظة، لو هو ببدلته الفضائية فكيف سيدير أجهزة التحكم؟ |
| S'il vous plait, pourquoi ne pas attendre dans l'entrée ? | Open Subtitles | رجاءً إنتظر في الخارج في الإستقبال حسناً ؟ |
| Ce qui signifie que le tueur connaissait la combinaison, ou il a juste attendu que la victime l'ouvre pour frapper. | Open Subtitles | مما يعني أن القاتل إما أنه يعرف التوليفة أو إنتظر فحسب حتى يفتحه الضحية ليقوم بالهجوم |