Eu não quero ser mal educado, mas... Eu não sou muito conversador. | Open Subtitles | إسمع, أنا لا أريد أن أكون وقحا لكني لست مولعا بالحديث |
Eu não quero estar perto de ti nem dos teus amigos! | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون بالقرب منك أو من أصدقائك |
Olha, Eu não quero ir para esse estúpido funeral. | Open Subtitles | أنا لا أريد فحسب الذهاب إلى تلك الجنازة. |
Não preciso disso, por melhores que sejam seus lábios. Aí vem ele. | Open Subtitles | أنا لا أريد هذا النوع من الدمار مهما كانت شفاته جميلة |
Desculpa, mas Eu não quero os restos do Greg e da Jenny. | Open Subtitles | عذرا، أنا لا أريد أن أكون منبوذة من جريج و جيني |
Eu não quero conhecer uma rapariga só porque sou terrivelmente rico. | Open Subtitles | أنا لا أريد مواعدة فتاة لأننى مجرد ثرى عابث فقط |
Oh, Cheryl, Eu não quero tirar o vosso dinheiro de Itália. | Open Subtitles | شيريل أنا لا أريد أن آخذ مال إيطاليا الخاص بكم |
Olhem, Eu não quero assustar-vos... mas estamos com um pequenino problema. | Open Subtitles | ،إسمعوا أنا لا أريد أن أقلقكم لكننا لدينا مشكلة صغيرة |
Tu não queres falar sobre os teus exames, e Eu não quero falar sobre os meus sonhos. | Open Subtitles | , إذا كنت لا تريد التحدث عن الاختبار إذاً أنا لا أريد التحدث عن أحلامي |
Eu não quero ir para o espaço. As pessoas morrem lá. | Open Subtitles | أنا لا أريد الذهاب إلى الفضاء قد يموت الشخص هناك |
Eu não quero falar mal de um morto, mas o sentido de moda, deste rapaz já morreu à varios anos. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أقول شيئا وقحا على الميت ولكن ولكن موضة حكمة الأزياء ماتت من سنين عديدة |
Bem, para vossa informação, Eu não quero um pénis grande. | Open Subtitles | حسناً .. لمعلوماتكم .. أنا لا أريد قضيب كبير |
Olha, parente, Eu não quero dizer-te como levares o teu negócio... | Open Subtitles | إنظر ياصديقي, أنا لا أريد أن أخبرك كيف تدير عملك |
Eu não quero ser a mesma pessoa que eu era ontem. | Open Subtitles | أنا لا أريد ان أكون الشخص الذي كنت عليه البارحة |
Escuta, não quer ouvir-me sobre o meu dia mau, e Eu não quero ser sepultado ao seu lado. | Open Subtitles | اسمع لا تريد أن تسمع عن يومي السئ و أنا لا أريد ان أريك جانبي السيء |
Não quero sair. E em definitivo Não preciso de um namorado. | Open Subtitles | أنا لا أريد مواعدة وأنا بالتأكيد لا أحتاج إلى خليل |
Não quero que o meu aniversário seja motivo de qualquer tipo de... | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يكون عيد ميلادي نقطة سلبية في أذهانكم |
Digo-te isto porque te amo muito e Não te quero perder. | Open Subtitles | أناأخبرك هذا لأني أحبك أنا لا أريد فقدك ـ أعرف |
Não queria que a Churchill fosse capaz de chegar à Terra. | Open Subtitles | أنا لا أريد تَشِرشِل أن تصُل إلى الأرضِ. |
Não quero o seu dinheiro. Vá passear e não volte ao táxi. | Open Subtitles | أنا لا أريد مالك أذهب من هنا, ولا تعد إلى السياره |
- Não quero a sua pena! - Claro que queres! | Open Subtitles | ـ أنا لا أريد شفقتك ـ بل بالتأكيد تريدينها |
Não me quero vingar de ti. Quero é afastar-me de ti. | Open Subtitles | أنا لا أريد الأنتقام منكِ انا فقط أريد الأبتعاد منكِ |
Só não quero ficar a trabalhar nas ruas, com a minha idade. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون ملقى على الشارع في هذا العمر |
E não quero nem um rato vivo lá em cima! | Open Subtitles | أنا لا أريد حتى الفئران على قيد الحياة هناك |
Também não quero dividir a nossa família, mas com certeza não quero ir e ficar ressentida para sempre. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أفرق عائلتي كذلك لكني لا أريد أن أذهب ثم أكرهه لبقية عمري |
Não quero que seja assim, Nunca quis. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يكون الامر هكذا أبدا لا اريده هكذا |
Eu não vou vomitar. - Achas que ela vai vomitar? | Open Subtitles | أنا لا أريد التقيؤ أتعتقدين بأنها ستتقيأ |
Podes dizer ao Prokosch que não quero falar com ele. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبري بوركوش أنا لا أريد التحدث معه |
Lamento, Mas não quero ouvi-lo agora. Deixa-me-o dizer-te. | Open Subtitles | أنا لا أريد الاستماع هناك العديد من الناس حولنا |