Adorava ficar a conversar, mas... lugares para ir... pessoas para matar. | Open Subtitles | أود البقاء و الدردشة ولكن هنالك أماكن أقصدها وأناس أقتلهم |
Adorava ficar contigo e saber como deste cabo da tua vida. | Open Subtitles | أود الخروج قليلا , وأسمع كيف حدثت هذه المشاكل لك. |
Preciso de falar com o agente Moss. É urgente. | Open Subtitles | 'أنا أود التحدث مع العميل 'موس الأمر عاجل |
Vossa Eminência Preciso de falar convosco acerca da minha irmã. | Open Subtitles | يا سماحتك ، أود أن أتحدث إليك بشأن شقيقتي |
Também gostaria de transmitir que nem tudo são desgraças no que estamos a ver no alto mar. | TED | ما أود أن أقوله أن ليس قدر مشؤوم وسوداوي كل ما هو في أعالي البحار |
Mas quero que tomem nota deste coautor: Charles Lindbergh. | TED | ولكنني أود أن تنتبهوا للمؤلف المساعد: تشارلز ليندبرج. |
Penso que ia ser muito divertido, devíamos ir, eu Adorava ir. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنستمتع، أعتقد يجب أن نذهب أود أن أذهب |
Adorava falar consigo sobre a sua relação com a informação impressa. | Open Subtitles | أود أن أتحدّث معك أكثر عن تاريخك مع معلومات مطبوعة |
Na verdade, Adorava pegar naquele bastão e espancá-la como uma pinhata. | Open Subtitles | لأصدقك القول أود أن آخذ تلك العصا وأهشم رأسها بها |
Adorava encontrar o meia leca Do chinês que fabricou este fato. | Open Subtitles | أود مقايلة ذلك الرجل الصيني القصير الذي يناسبه هذا الزي. |
Adorava que os nossos filhos conhecessem o seu único avô vivo. | Open Subtitles | أعني، أنني أود من أطفالنا أن يعرفوا جدهم الوحيد المتبقي. |
Já fui compositor, você verá. Adorava ter uma opinião profissional. | Open Subtitles | لقد كنت كاتب الأغاني أود سماع رأي شحص محترف |
Eu tenho esta câmara Preciso de revelar o filme. | Open Subtitles | أحمل آلة تصوير. أود تحميض الفيلم الموجود بداخلها. |
Eu ia dizer que se Preciso de um novo valet, acho que posso dar a Thomas uma hipótese. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول أنني إن كنت سأعيّن خادمًا جديدًا فإني أود أن أعطي توماس فرصةً |
Podemos centrar-nos no que interessa? Preciso de saber o que fazer. | Open Subtitles | أيمكننا العودة للموضوع الرئيسي أود أن أعرف ما عليَّ فعله |
Não será ferido se me contar tudo que Preciso saber. | Open Subtitles | لن يصيبك أذى لو أخبرتني كل ما أود معرفته |
Preciso de falar já com ele. tenho boas notícias. | Open Subtitles | أود التحدث إليه على الفور، لديّ أخبار جيدة. |
tenho quatro observações que gostaria de partilhar convosco hoje. | TED | ولدي أربع ملاحظات أود أن أشارككم بها اليوم |
Assim, gostaria de vos mostrar algo em que tenho trabalhado. | TED | وبالتالي أود أن أريكم بعضا مما كنت أشتغل عليه. |
Gostava de vos falar hoje, ou gostava de explorar hoje, é o que isso significa para a ciência. | TED | إذن ما أود الحديث عنه اليوم، أو ما أود استكشافه اليوم، هو ما يعنيه هذا للعلم. |
E a questão que quero explorar convosco é se a democracia tem ou não ajudado ou prejudicado o crescimento económico. | TED | والتساؤل الذي أود أن أتباحث معكم بشأنه هو ما إذا أسهمت الديمقراطية أم لم تسهم في توسعهما الإقتصادي. |
vou falar sobre essa magia que acontece. quando representamos uma coisa. | TED | لذا أود التحدث عن السحر الذي يحدث عندما نمثل شيئاً. |
eu gostaria de contar uma outra história: Sunita Kamble | TED | أود مشاركتكم قصة أخرى لامرأة تدعى سونيتا كامبل. |
Não lho queria dizer, mas todos sabem que você é louco. | Open Subtitles | لا أود قول ذلك الآن لكن الجميع يعرف أنك مجنون |
Sim, eu adoraria me unir ao grupo que me falou. | Open Subtitles | أجل, أجل, أود الإنضمام إلى المجموعة التي حدثتني عنها |