Se há uma coisa que o meu pai ensinou-me é isto, | Open Subtitles | إن كان هناك شيء واحد علّمني إياه والدي، فهو هذا |
se há alguma coisa ali, está a ficar mais activa. | Open Subtitles | إن كان هناك شيئا ما هناك إنه يلتقط بسرعة |
Agente Sambora... Se alguém fez isto à minha irmã, descubra quem foi. | Open Subtitles | أيها العميل سامبورا إن كان هناك شخص فعل هذا بأختي. فجده |
Queríamos falar consigo outra vez, ver se havia mais alguma coisa que possa dizer-nos para clarear o carácter do Charlie. | Open Subtitles | لن نحكم عليه. أردنا فقط أن نتحدث إليك مجدداً، نرى إن كان هناك أي شيء آخر تخبرينا به، |
Se há um tumor nos órgãos do dador, eles ficam comprometidos. | Open Subtitles | إن كان هناك ورم في عضو المتبرع، عندها يصبح ناقصًا. |
Nunca vou poder substituir o que te tirei, mas Se houver alguma coisa que precises, seja o que for... | Open Subtitles | لا يمكنني استبدال ما أخذته منك لكن إن كان هناك أي شيئ تحتاجينه أي شيء على الإطلاق |
Não se importa Se há uma chance em três de matá-lo. | Open Subtitles | لا تكترث إن كان هناك إحتمال مقابل ثلاثة أن تقتله |
Se há uma evacuação, porque estão a parar as pessoas? | Open Subtitles | إن كان هناك حالة إخلاء فما عساهم يوقفوا السيارات؟ |
Se há uma coisa que não suporto, é um traidor! | Open Subtitles | إن كان هناك شيء لا أطيق تحمله فهو الغدر المزدوج |
se há alguma coisa que deseja dizer para finalizar, por favor diga-o. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء يرغب المتهم بذكره مرة أخيرة فليتفضل |
Diz-me se há alguma coisa que eu possa fazer por ti. | Open Subtitles | أخبرني إن كان هناك أيّ شيء يمكنني فعله من أجلك |
Vou ter que abri-lo, para verificar se há alguma hemorragia interna. | Open Subtitles | سأضطر إلى فتحها لأرى إن كان هناك أي نزيف داخلي |
Eu nunca faltei às aulas. Desculpem ... não sei Se alguém aqui falta às aulas. | TED | لم أفوّت درساً. عذراً، لا أعرف إن كان هناك شخص يفوّت درساً. |
E quero que me diga, se puder, Se alguém com esse nome pagou uma consulta nessa data. | Open Subtitles | الثانى عشر من أكتوبر , العام الماضى وأريدك أن تخبرنى , إذا أستطعت إن كان هناك أحداً بهذا الأسم قد زارك فى ذلك اليوم |
Ficámos desconfiados e quisemos ver se havia mais coisas nesta história. | TED | لذلك لم نكن على يقين، وكنا نريد أن نرى إن كان هناك تفاصيل أخرى للقصة. |
O seu 10.º problema perguntava se havia algum método universal que dissesse se uma equação tinha soluções de números inteiros ou não. | Open Subtitles | تسأل مسألته العاشرة إن كان هناك طريقة شاملة يمكن أن تُبين إذا ما كانت أي مسألة لها حلول من أعداد صحيحة أم لا. |
Quando tudo que estou a tentar fazer é ver Se há um hotel neste Condado que seja o dono deste cartão-chave. | Open Subtitles | بينما كلُّ ماأحاول فعله هو أن أرى إن كان هناك فندقٌ في هذه المقاطعة .. ينتمي لبطاقة الدخول هذه |
Se há um propósito para o meu sofrimento, então me diga... para que eu possa suportar minha dor sem reclamar. | Open Subtitles | إن كان هناك سبب لمعاناتي فأطلعني عليه لكي أتحمّل ألمي من دون شكوى |
Se houver alguma coisa que eu possa fazer... Há. Há muito para a Menina fazer. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً إن كان هناك ما يمكنني فعله |
Íamos perguntar-lhe se há algum restaurante com frutos do mar aqui perto. | Open Subtitles | أردنا أن نسألك إن كان هناك مطعم بحري قريب؟ |
Bem, acho melhor vermos se existe um hotel ou algo assim. | Open Subtitles | علينا أن نرى إن كان هناك فندق أو شيئاً ما |
Estou certo que entende que Se existir alguma discrepância, entre o sistema que diz ter e o que realmente tem, isso invalidaria a sua solicitação. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تفهم أنه إن كان هناك أية تعارض بين ما تقول عن حمايتك وماهي حمايتك بالفعل |
Mas Se houver uma mulher bela com carácter questionável na sala, | Open Subtitles | لكن إن كان هناك امرأة جذابة ذات شخصية مميزة بالغرفة |
Então quero saber se existe alguma outra coisa que tu saibas. | Open Subtitles | لذا عليّ معرفة إن كان هناك شيء آخر تعرفه عنه. |
Nunca conseguiste ir directo para uma matança, não Se houvesse alguma dúvida. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أبداً التجرأ على القتل ليس إن كان هناك أي شك |
Há pouco, um amigo fez-me uma pergunta: "se existisse um comprimido "que te curasse imediatamente, tomá-lo-ias?" | TED | مؤخراً، سألني صديق: إن كان هناك حبة أبتلعها لتشفيني فوراً، هل لكنت أتناولها؟ |
Na verdade não tenho conta neste banco, mas estava a pensar se haveria alguma forma | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أمتلك حساباً بهذا البنك لكنت كنت أتساءل إن كان هناك طريقة تمكنني بتغيير هذه إلى عملة آخرى |