Nunca me passou pela cabeça que ia ser aplicado na física. | TED | ولم يخطر على بالي إطلاقًا بأنه يمكن تطبيقه في الفيزياء. |
A ideia passou-me pela cabeça, mas estavas tão fofo. | Open Subtitles | الفكرة خطرت على بالي ولكنك كنت رائع هناك |
(Risos) Não havia qualquer ligação na minha mente e, se sentia alguma emoção, era uma espécie de repulsa. | TED | لم يكن هنالك أي ارتباط في بالي مطلقًا، في الحقيقة وحتّى لو كانت هنالك بعض المشاعر فقد كانت مشاعر تمرد. |
A que tenho em mente, mata a 270 metros... e a 110 metros, a flecha atravessa um homem. | Open Subtitles | السهم الذي في بالي يقتل من مسافة 300 ياردة ومن مسافة 120 ميل يستطيع السهم أن يخترق انسان |
Oh, ela é fantástica. Estou sempre a pensar nela. | Open Subtitles | إنها رائعة, أقصد أنها في بالي طوال الوقت |
É o que as pessoas como Balli estão lutando. | Open Subtitles | وهو واحد من الناس الذي يقاتلون مثل بالي. |
Alguém mencionou que o aeroporto de Bali lida com 16 milhões de chegadas e partidas por ano. | TED | ذكر متحدث بان مطار بالي الدولي يقوم باستقبال ١٦ مليون من القادمين والمغادرين في العام. |
Essa música tem tocado o tempo todo em minha cabeça. | Open Subtitles | لدي هذه الأغنية تُعزف في بالي مرة بعد مرة |
Eu tenho muito na minha cabeça agora, por isso vamos já começar, e sabes que mais, talvez tu devas começar. | Open Subtitles | عِنْدي الكثير على بالي الآن لذا دعنا فقط نَبْدأُ، وأنت تَعْرفُ الذي، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَأْخذَ مركز الصدارة. |
Sabes, Leo, quando as pessoas me perguntam como é o verdadeiro Leo Glynn, a primeira palavra que me vem à cabeça é "equilibrado". | Open Subtitles | تعلَم يا ليو عندما يسألُني أحدهُم كيفَ هوَ ليو غلين الحقيقي أول كلمَة تخطُر على بالي مُتوازِن. |
- Fizeste muito no Verão passado. - Só me vem à mente um homicídio. | Open Subtitles | ـ عملت أشياء كثيرة الصيف الماضي ـ إنها فقط جريمة واحدة تخطر في بالي |
Mas nunca pensamos que fossemos feitos um para o outro... eu descobri demasiado tarde continuas na minha mente... | Open Subtitles | لَكنِّي مَا إعتقدتُ بأنّنا كُنّا عَنى لبعضهم البعض... المتأخر جداً أَجِدُ أنت ما زِلتَ على بالي... |
Eu não podia dar-me ao luxo de deixar algo entrar na minha mente que me distraísse do meu objectivo e da minha visão. | Open Subtitles | لم يكن يناسبني أن أسمَحَ لأيَّ شيء أن يَرِدَ في بالي مما قد يلهيني عن هدفي و عن رؤيتي |
Estive a pé a noite toda a fazer pudim-de-nabo e a pensar. | Open Subtitles | بقيت طوال الليل افكّر واعد بودينغ النمل الابيض وخطر في بالي |
E estava eu a pensar que éramos um casal feliz. | Open Subtitles | و ما بالي كُنت أفكر أننا حظينا بزواج سعيد. |
Deixe Balli na escola. | Open Subtitles | طار في بالي حتى الكلية. |
Ou qual é a estância de Bali considerada a mais romântica. | Open Subtitles | . او ان بالي ريسورت يعتبر الاكثر رومانسية في العالم |
Sei que estás ocupado, por isso pensei ir ao observatório agora. | Open Subtitles | لهذا خطر في بالي أن أذهب إلى مسكنها بنفسي الآن |
Sou sincera. Digo o que penso e se não aguenta, vá-se foder. | Open Subtitles | أنا صادقة، أقول ما يخطر على بالي وإن لم يكن بامكانك احتمال ذلك، فإنصرف |
Mas obrigada por me ter feito esquecer o cancro pela primeira vez! | Open Subtitles | ولكن شكراً على إخراج السرطان من بالي لأول مرة منذ اسبوع |
- Foi actuar no Bally's, em Atlantic City. | Open Subtitles | أهلاً، أين جيري؟ يقدّم فقرة عند فندق بالي في أتلانتيك سيتي. حسناً. |
"Estás um pouco Pálido, foi da cerveja? O meu pai estava errado. " | Open Subtitles | تبدين مثل ( كيندا بالي ) , التي كانت المزر أغاني ( البوب ) كانت خاطئة |
Como alguém como Bailey Smith se olha no espelho? | Open Subtitles | أريد أن أعرف، كيف تواجه (بالي سميث) نفسها في المرآة؟ |
Foi a única coisa de que me lembrei para te tirar dali para fora. | Open Subtitles | لقد كان السبيل الوحيد في بالي لأخرجكِ من هنا حقاً؟ |
Estou a tentar lembrar-me do que perdeste. Não me ocorre nada. | Open Subtitles | أحاول أن أتخيل ماذا فاتك ولكن لا شيء يخطر في بالي |
Nem me lembrarei de ti. | Open Subtitles | أنت حتى لم تخطر على بالي |
Um dos primeiros espaços que estudei foi este pequeno parque de bolso, chamado Paley Park no centro de Manhattan. | TED | واحدة من أولى الأماكن التي درستها كانت حديقة صغيرة تدعى بالي بارك في وسط مانهاتن. |