Por vezes, negar estas coisas é lançar mais achas para a fogueira. | Open Subtitles | أحياناً، حتى إنكار تلك الأشياء ليس سوى رمي النفط على النيران |
Bem, em Hollywood, qualquer louco o bastante para se jogar em escadas, consegue encontrar alguém que o pague para fazer isso. | Open Subtitles | حسنا، في هوليود، أي أحمق يجد نفسه قادرا على رمي نفسه من فوق السلالم غالبا يجد من يدفع له |
Poucos conseguem atirar muito longe, e poucos nada longe, mas a maioria atira a bola a uma distância média. | TED | يستطيع بعض الرجال رمي الكرة بعيدًا جدًا بينما لا يستطيع قلة آخرون فعل ذلك إطلاقًا، ولكن الأغلب يرمونها لمسافة متوسطة. |
Boa sorte com o primeiro lançamento de hoje, Sr. Vice-Presidente. | Open Subtitles | وحظا سعيدا مع رمي الكرة الليلة، السيد نائب الرئيس |
"Depois, arrancou os cortinados "e tentou mandar as plantas pela janela fora. | TED | وبعدها نزع الستائر عن الحائط، ثم حاول رمي النباتات من النافذة. |
Mas o meu irmão, que era mais velho, foi detido quando tinha 18 anos, levado para a prisão por ter atirado pedras. | TED | لكن أخي، والذي كان يكبرني سنًا، اعتقل عندما كان عمره ١٨ سنة، وأُخذ إلى السجن بتهمة رمي الحجارة. |
Passageiro Remy, é favor dirigir-se ao telefone branco. | Open Subtitles | المسافرِ رمي الرجاء الذهاب للهاتف الأبيض |
Fiquei em terceiro lugar no campeonato de tiro europeu. | Open Subtitles | لقد أخذتُ المرتبة الثالثة أوربياً في رمي المسدس. |
Não podem largar velhotas doentes no meio da rua. | Open Subtitles | لا تستطيعون رمي نساء مسنات مريضات في الشارع |
No bojo do navio, uma enorme catapulta podia lançar projéteis de pedra de 90 quilos. | TED | على قوس السفينة، سيكون هناك منجنيق عملاق، قادرٌ على رمي قذائف حجرية بوزن 180 باونداً. |
Dominar qualquer capacidade física, seja esta uma pirueta, tocar um instrumento, ou lançar uma bola de basebol requer prática. | TED | لإتقان أي مهارة جسدية، سواءًا كانت رقصة باليه، العزف على آلة موسيقية، أو رمي كرة البيسبول، فالممارسة مطلوبة. |
Ainda consigo _BAR_ remar, ainda consigo lançar a rede. | Open Subtitles | لا زال يمكنني التجديف و لا زلت قادرا على رمي الشبكة |
Finge marcar uma bebida, guarda o dinheiro na caixa e mantém o registo disso a jogar pedaços de fruta no lavatório. | Open Subtitles | تتظاهر بسكب الشراب وتخزّن المال في درج النقود ، وتقوم بتتبّعها عن طريق رمي قطع من الفاكهة في البالوعة |
Se podem usar um arco ou jogar uma lança, precisamos delas. | Open Subtitles | وإذا كان بإمكانهم سحب قوسٍ أو رمي رمحٍ، فنحتاجهم حينها |
Posso ser aquele que se veste de índio e atira o chá borda fora? | Open Subtitles | أبإمكاني إرتداء زي الهنود الحمر و رمي الشاي بعيداً عن سطح المركب ؟ |
Queres atirar tijolos? atira. | Open Subtitles | حسنا، يا فتى، تريد رمي الطوب هيا ارمها مرة اخرى |
Nas Olimpíadas, fez lançamento do peso, do dardo e do martelo. | Open Subtitles | إنها تمارس ألعاب الأولمبياد: رمي كرة الحديد وَ الرمح وَ المطرقة. |
Eu sei, mas no momento em que lhe toquei quis mandar o velho juramento às urtigas e fazer um novo, bem indecente. | Open Subtitles | أعرف لكن اللحظة التي لمسه أريد رمي قسمي القديم وأبدله بواحد جديد سافل |
Como nenhuma prisão o conseguia reter, foi atirado vivo para dentro de uma forma que continha ferro fundido. | Open Subtitles | ولدرجةأن لا سجن يتسع له رمي وهو حي في بودقة من الحديد الذاب |
Passageiro Remy, é favor dirigir-se ao telefone branco. | Open Subtitles | المسافرِ رمي الرجاء الذهاب للهاتف الأبيض |
Vai transformar isto numa galeria de tiro. Vá-se embora! | Open Subtitles | ستحول هذا المكان لمعرض رمي الرصاص أخرج من هنا و خذه معك |
Sr. Cross, receio que largar as armas não seja uma opção. | Open Subtitles | سيد .. كروس أخشى أن رمي أسلحتنا ليس خياراً متاحا |
Venho até o estacionamento do quarto andar. E não se esqueça de atirar o telefone no lixo. | Open Subtitles | اصعد إلى الدور الرابع لموقف السيارات و احرص على رمي ذلك الهاتف في سلة المهملات |
Aqui o teu rapaz, atirou esta lata fora. Vê isto. | Open Subtitles | ذلك الطالب رمي هذهِ في طريقه للخروج أنظر لهذا |
Não, foi um pouco mais a sul de vomitar. | Open Subtitles | لا، وقال انه زار بلدة الجنوب قليلا من رمي تصل. |
Ela atirou-me um jarro de nozes à minha cabeça e antes que pudesse atirar-me o mini-bar todo, | Open Subtitles | ثم رمت علي الجرة ثم استمرت في رمي كل الأشياء |
Quem, no seu perfeito juízo, atiraria uma óptima sandes dessas de um prédio de 9 andares? | Open Subtitles | تعرف الذين لهم الحق في رمي السندويتش الجيدة قبالة المبنى المكون من تسعة طوابق |