"قيم" - Traduction Arabe en Portugais

    • valores
        
    • valor
        
    • valioso
        
    • valiosa
        
    • Game
        
    • fonte
        
    A primeira dessas redações era um ensaio pró-ambiental relativamente convencional que invocava valores liberais de cuidado e proteção contra danos. TED وأول هذه المقالات كان مقالًا تقليديًا مناصرًا للبيئة والذي استند إلى قيم الليبراليين عن الرعاية والحماية من الضرر.
    Como sabes, a minha candidatura preza os valores familiares, por isso decidi fazê-lo aqui, onde os aprendi. Open Subtitles كما تعلم انا مترشحه بشعار قيم العائله لذا قررت فعل ذلك بالمكان اللذي تعلمت منه
    Só estou a dizer, para parceiros, é visível o desequilíbrio de valores. Open Subtitles أنا أقول فقط هذا للشركاء أختلال توازن كبير في قيم الإدراك
    Se é para trocar, é bom que tenhas algo... de valor. Open Subtitles اذا اردت المبادلة من الأفضل ان يكون لديك مقابله قيم
    Certo, então é isso. Temos cada objecto de valor da história. Open Subtitles حسناً، ذلك يفي بالغرض لدينا كل شيئ قيم في التاريخ
    Apercebi-me que sou valioso seja onde for... Retiro o que disse. Open Subtitles لقد ادركت كم انا قيم فى كل مكان أسحب كلامى
    Mas eu soube que eles levam algo muito valioso para ele. Open Subtitles لكنى عرفت انه يريد ان ينقل شىء قيم بالنسبة له
    Eles, claramente, têm valores familiares e este sabe mexer no dinheiro. Open Subtitles لقد الجليّ أنّ لهم قيم عائليّة، وهذا بارع مع المال.
    Está a pensar na conversa sobre os valores da Piper Brothers. Open Subtitles أنت تفكرين في كل ذلك الكلام عن قيم بايبر براذرز
    Uma conspiração para corromper os valores democráticos e derrubar este país. Open Subtitles التآمر على قيم الديمقراطية الفاسدة والعمل على إطاحة هذه الأمة.
    Hoje vivemos num mundo diferente com diferentes valores e sistemas políticos. TED وضمن أنظمة سياسات مختلفة.. و قيم اخرى واعادة التفسير يمكن ان تتم بصورة سلسلة
    Significa capturar uma verdade da vossa experiência, expressar valores que sintam pessoalmente bem fundo no vosso coração. TED يعني التقاط حقيقة من تجربتك لها، أن تعبر عن قيم أحسست بها شخصيا عميقا في جوهرك.
    Só o facto de usar uma "checklist" exige que adotemos valores diferentes do que os que tínhamos, como a humildade, (Risos) a disciplina, o trabalho de equipa. TED فقط باستخدام قائمة مرجعية يتطلب منك اعتناق قيم مختلفة عن تلك التي كنا، مثل التواضع، الانضباط، العمل الجماعي.
    Talvez o que faltava não eram apenas as mulheres, mas os valores femininos de compaixão, de misericórdia e de inclusão. TED ربما ما نفقده هو ليس المرأه فقط، إنما قيم المرأة من تعاطف ورحمة وتضامن.
    A variação depende especialmente da utilidade dos idosos e dos valores da sociedade. TED التفاوت ناتج وبشكل خاص عن فائدة كبار السن وعلى قيم المجتمع.
    Mas se pensar circunstancialmente, a amizade é um valor da Piper Brothers. Open Subtitles ولكن إذا فكرت بشكل موقعي، الصداقة هي أحد قيم بايبر براذرز
    E se dividirmos os números no valor individual de letras deles. Open Subtitles ماذا لو قُمنا بتحويل الأرقام إلى قيم حرفية فردية ؟
    Outro grupo de participantes foi escolhido para ler um ensaio bem diferente concebido para seguir o valor de pureza moral dos conservadores. TED مجموعة أخرى من المشاركين طُلب منهم قراءة مقال مختلف تمامًا والذي كُتب بناءًا على قيم المحافظين عن النقاء الأخلاقي.
    Então, novo é igual a valioso. Estão a entender? Open Subtitles إذاً، جديد يساوي قيم هل تفهمون ما أقوله؟
    Alimento valioso como este não se desperdiçará no mar. Open Subtitles طعام قيم كهذ لا يذهب سدىً في المحيط..
    Talvez devas ter em consideraçao que já es valioso o suficiente. Open Subtitles أتعلم,ربما ترغب بأن تضع في الحسبان الامكانية بأنك قيم بما فيه الكفاية بالفعل
    Se formos só pelos números, estes números, o Richard construiu uma caixa tão valiosa que agora sou obrigada a votar a favor. Open Subtitles اذا نظر شخص فى الارقام بصرامه هذه الارقام , أنت تنشئ صندوق قيم للغايه أنا مجبره الان على التصويت له
    Noutras notícias, a rapariga de The Crying Game é um homem. Open Subtitles بأخبار أخرى ، الفتاة التي في فيلم "كراينق قيم" هو رجل بالحقيقة
    Eu ia explicar como o John, do FBI, vai ser um fonte inestimável para a investigação do Jeff. Open Subtitles كنت فقط للتو اريد ان اوضح ان جون من الاف بي آي سيكون مصدرا غير قيم لتحقيقات جيف الجارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus