Mãe, pai, esta é a irmã da Sarah, a Charlotte. | Open Subtitles | أمي، أبّي، ربما أقدّمكم لأخت ساره، شارلوت |
A propósito, arranjaste-me o número da irmã da Greta? | Open Subtitles | بالمناسبة , هل حصلت على الرقم الذي طلبته لأخت غريتا ؟ |
Tenho o dinheiro todo preso na montra que aluguei para a irmã da Jess. | Open Subtitles | بسبب محل المجوهرات الذي أجرته لأخت ، جيس |
Tenho que ir a um casamento... da irmã do homem que eu amo e em quem confio. | Open Subtitles | يجب علي الذهاب لإحتفال الزواج لأخت الرجل الذي أحبه وأثق به |
Como pode uma irmã ser tão boa e a outra ser tão má? | Open Subtitles | كيف يمكن لأخت واحدة أن تكون طيبة والثانية شريرة ؟ |
Sem amor pela irmã da sacerdotisa, vejo. Muito bem. | Open Subtitles | لا حب لأخت الكاهنة، أنا أرى بشكل جيد. |
Porque não disse, na outra noite no hospital, que era amigo da irmã da Siobhan? | Open Subtitles | لِمَ لَمْ تُخبرني تلكَ اللّيلة في المستشفى بأنّكَ صديق لأخت (شيفون)؟ |
Investiguei as finanças da irmã da Lorelei. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفحص السّجلّات الماليّة لأخت (لوريلاي). |
Tenho de ir a um casamento, da irmã do homem que eu amo e em quem confio. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لحفل زفاف لأخت الرجل الذي أحبه |
E eu seria perfeita como filha da irmã. | Open Subtitles | وسأكون مثالية لأخت البنت |
- Sim, falei com a Annie. Esta é a morada da irmã do Jimmy. | Open Subtitles | هذا العنوان لأخت جيمي. |
Como é que uma irmã não sabe onde o irmão mora? | Open Subtitles | كيف لأخت لا تستطيع أن تعرف أي يعيش أخاها؟ |
E eu não quero uma irmã. | Open Subtitles | وأنا لست في حاجة لأخت |
Se soubesses como sempre desejei uma irmã. | Open Subtitles | لو تعرفين كم كنت أتوق لأخت |