"مخز" - Traduction Arabe en Portugais

    • vergonhoso
        
    • treta
        
    • vergonha
        
    • humilhante
        
    • uma pena
        
    • desgraça
        
    Estação dos impostos, um momento vergonhoso enquanto os líderes da nação roubam-no cegamente para a sua própria diversão e preguiça infindável... Open Subtitles موسم الضرائب وهو وقت مخز عندما يقومون قادة أمتكم بسرقتكم بشكل أعمى من أجل تسليتهم و كسلهم الذي لا ينتهي
    E a época de eleição, um momento vergonhoso quando os líderes da sua nação lhes oferecem chavões ocos em troca dos vossos votos e do vosso dinheiro suado. Open Subtitles وموسم الانتخابات وهو وقت مخز عندما يقدمون لكم قادة أمتكم تفاهات فارغة في مقابل الحصول على أصواتكم و أموالكم التي كسبتموها بجهد
    Se ela te mandou algum olhar, foi o olhar do "és uma treta". Open Subtitles إذا كانت قد رمقتك بنظرة ما فستكون نظرة "أنت مخز"
    És um amigo da treta, sabias? Open Subtitles أنت صديق مخز, أتعرف ذلك؟
    É uma vergonha ter de ir sempre rua abaixo e... Open Subtitles أمر مخز ٍأن تضطرى للسير طوال الطريق فى الشارع و...
    "não é apenas uma vergonha acima de todas as vergonhas, Open Subtitles لهم ليس فقط شيء مخز أكثر من أي عار آخر
    É humilhante, estou falido, Richard. Open Subtitles لأن هذا مخز أنا مفلس يا (رتشارد
    É uma pena, eras um modelito tão giro. Open Subtitles إنه لأمر مخز. لقد كنت مثل لطيف، نموذج صغير.
    É uma desgraça, senhor, pensar que partilhamos a mesma estrutura genética. Open Subtitles إن هذا أمر مخز يا سيدي أن تفكر .. في أننا نشترك في نفس البناء الجيني الكروموسومي
    Eu sei que há algo vergonhoso. Devo ser eu. Open Subtitles أعرف أن هناك أمر مخز حولى
    O período é algo vergonhoso. Open Subtitles دورة المرأة أمر مخز.
    Que vergonhoso. Open Subtitles أمر مخز ذلك.
    É vergonhoso! Open Subtitles انه مخز .
    Tens sido um amigo da treta, mesmo da treta. Open Subtitles لقد كنت صديقا مخز مخز جدا جدا
    Mesmo da treta. Open Subtitles صديق مخز جدا
    Não! Aqui não há gente nua! Mas que pouca vergonha! Open Subtitles كلاّ، لن يتعرّ أحدٌ هنا ذلك أمر مخز
    É uma vergonha. Open Subtitles أنه لأمر مخز
    Não poderia ser mais humilhante. Open Subtitles كم ذلك مخز
    Isto é tão humilhante. Open Subtitles هذا مخز للغاية
    É uma pena que tenha de te abater. Open Subtitles إنه لأمر مخز و علي وضع حد لهذا.
    Bem, é uma desgraça, Roger. Open Subtitles إنه أمر مخز يا (روجر) ، فهذه الشبكة تعرض الكثير من جرائم القتل البشعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus