Estação dos impostos, um momento vergonhoso enquanto os líderes da nação roubam-no cegamente para a sua própria diversão e preguiça infindável... | Open Subtitles | موسم الضرائب وهو وقت مخز عندما يقومون قادة أمتكم بسرقتكم بشكل أعمى من أجل تسليتهم و كسلهم الذي لا ينتهي |
E a época de eleição, um momento vergonhoso quando os líderes da sua nação lhes oferecem chavões ocos em troca dos vossos votos e do vosso dinheiro suado. | Open Subtitles | وموسم الانتخابات وهو وقت مخز عندما يقدمون لكم قادة أمتكم تفاهات فارغة في مقابل الحصول على أصواتكم و أموالكم التي كسبتموها بجهد |
Se ela te mandou algum olhar, foi o olhar do "és uma treta". | Open Subtitles | إذا كانت قد رمقتك بنظرة ما فستكون نظرة "أنت مخز" |
És um amigo da treta, sabias? | Open Subtitles | أنت صديق مخز, أتعرف ذلك؟ |
É uma vergonha ter de ir sempre rua abaixo e... | Open Subtitles | أمر مخز ٍأن تضطرى للسير طوال الطريق فى الشارع و... |
"não é apenas uma vergonha acima de todas as vergonhas, | Open Subtitles | لهم ليس فقط شيء مخز أكثر من أي عار آخر |
É humilhante, estou falido, Richard. | Open Subtitles | لأن هذا مخز أنا مفلس يا (رتشارد |
É uma pena, eras um modelito tão giro. | Open Subtitles | إنه لأمر مخز. لقد كنت مثل لطيف، نموذج صغير. |
É uma desgraça, senhor, pensar que partilhamos a mesma estrutura genética. | Open Subtitles | إن هذا أمر مخز يا سيدي أن تفكر .. في أننا نشترك في نفس البناء الجيني الكروموسومي |
Eu sei que há algo vergonhoso. Devo ser eu. | Open Subtitles | أعرف أن هناك أمر مخز حولى |
O período é algo vergonhoso. | Open Subtitles | دورة المرأة أمر مخز. |
Que vergonhoso. | Open Subtitles | أمر مخز ذلك. |
É vergonhoso! | Open Subtitles | انه مخز . |
Tens sido um amigo da treta, mesmo da treta. | Open Subtitles | لقد كنت صديقا مخز مخز جدا جدا |
Mesmo da treta. | Open Subtitles | صديق مخز جدا |
Não! Aqui não há gente nua! Mas que pouca vergonha! | Open Subtitles | كلاّ، لن يتعرّ أحدٌ هنا ذلك أمر مخز |
É uma vergonha. | Open Subtitles | أنه لأمر مخز |
Não poderia ser mais humilhante. | Open Subtitles | كم ذلك مخز |
Isto é tão humilhante. | Open Subtitles | هذا مخز للغاية |
É uma pena que tenha de te abater. | Open Subtitles | إنه لأمر مخز و علي وضع حد لهذا. |
Bem, é uma desgraça, Roger. | Open Subtitles | إنه أمر مخز يا (روجر) ، فهذه الشبكة تعرض الكثير من جرائم القتل البشعة |