Atacamos de norte enquanto um único navio equipado com tecnologia de actuação furtiva sobe este canal e distrai as suas defesas. | Open Subtitles | القوة الرئيسية ستأتى من الشمال بينما يقوم مركب مصفح و مسلح بتكنولوجيا خاصة بالتسلل |
Olha só, 20 pessoas me viram hoje, todos no barco do Moe. | Open Subtitles | الآن أنظر، رأني 20 شخص اليوم، كلّ من على مركب مو. |
Ele apenas baixa quando os barcos da policia chegarem | Open Subtitles | هو سَفقط يَرْفضُه ثانيةً عندما مركب الشرطةَ يَجيءُ. |
Chamamos a isto um composto ou uma molécula. Os seus 26 átomos mantêm-se juntos por ligações atómicas. | TED | نحن نسمي هذا مركب أو جزيء، وهو 26 ذرة يتم خياطتها معًا بواسطة روابط ذرية. |
O barco do teu amigo ainda está livre este fim-de-semana? | Open Subtitles | أما زال مركب صديقك متوفراً لعطلة نهاية الأسبوع هذه؟ |
Metam 12 turistas num bote insuflável, a flutuar nestas águas geladas, e uma foca-leopardo vem à tona e morde a embarcação. | TED | فان خرج 12 سائحاً على ظهر مركب ضمن تلك المسطحات الجليدية فان فهود البحر سوف تحيط بهم وتبدأ بقضم تلك العوامات |
Descubra onde está o iate do Largo neste momento. | Open Subtitles | إكتشفْ اين يقبعَ مركب لارجو في هذة اللحظة. |
Sabia que a Shop tem um pequeno complexo na ilha de Maui, Hawaii? | Open Subtitles | هل علمت أن الدكان عبارة عن مركب صغير على جزيرة ماوي في هاواي؟ |
Algum componente leve e não-metálico que os radares não captariam. | Open Subtitles | انها تريد ان تكون مواد البناء. بعض خفيفة غير معدنية مركب |
A barcaça do cônsul está chegando. | Open Subtitles | قريباً ، مركب المستشار سيأتى بجانب السفينة |
E, depois de uma saga de quatro anos que desafia a ficção, um barco deslizou para o mar adentro disfarçado de um barco de pesca. | TED | فبعد اربعة اعوام,مثل ملحمة تحدت الخيال, انزلق قارب الى البحر مُتتكر في هيئة مركب صيد |
Mas eu tenho de voltar para casa. Há um navio atracado no porto. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعود إلى دياري هناك مركب في الميناء |
Obrigado. Diga-me Comandante, temos uma cela neste navio? | Open Subtitles | شكرا لكم هل لدينا مركب شراعى على هذه السفينة؟ |
Há alguma coisa que possa ter levado o Chuck, a pensar que aquelas placas estavam no barco do Kirk? | Open Subtitles | هل هناك شيءُ قاد تشك للاعنقاد بان تلك الصفائح على مركب كيرك؟ |
Com esse dinheiro, viveríamos na praia... teríamos barcos, ninguém se preocuparia connosco. | Open Subtitles | ايها الجبان بهذا المال سنعيش بجانب البحر ويكون لدينا مركب ملك لنا |
Que barco fantástico. Os barcos são uma das paixões que nem sempre posso satisfazer. | Open Subtitles | مركب رائع، المراكب هواية لدي لكنى لم أطلِق لها العِنان كثيراً |
Tem que ser um composto a ser absorvido através dos pulmões. | Open Subtitles | لابد من إضافه مركب ما ليتم إستنشاقه عن طريق الرئة |
Este bebé não tem nem um arranhão. E eu tenho de pagar o barco. | Open Subtitles | انظر إلى الرضيع ، ليس مصاباً بخدش وعليّ تسديد أقساط شراء مركب |
Para isso, precisava duma embarcação diferente, maior, mais larga, mais rápida, mais potente. | TED | إحتجت إلى مركب مختلف لتنفيذ هذه المهمة: مركب أكبر و أعرض و أسرع و أكثر قوةٍ. |
O maior êxtase da minha vida aconteceu a bordo de um iate em Nassau com Fatima Blush. | Open Subtitles | النشوة الأعظم في حياتِي كَانتْ منحت لي في مركب في ناسو من فاطيما بلاش. |
Com este suspeito, estamos falando de um perfil complexo. | Open Subtitles | مع هذا المجرم نحن ننظر لوصف مركب |
Quando recolhia provas ao pentear o cabelo, encontrei vários pedaços vermelhos de um componente, sobre o papel. | Open Subtitles | لقد لاحظت عدة البقع الحمراء من مركب معروف السقوط على الورق. |
Alugarei um bote para me levar até aí. | Open Subtitles | . أنا سأؤجّر مركب صغير وسأتى إليك |
Nós bolamos um elaborado plano de fuga... envolvendo um baleeiro para a Rússia... uma barcaça para Cuba e uma pequena e suja canoa para Miami. | Open Subtitles | وضعنا سوية خطة متقنة للهروب تتضمن سفينة صيد حيتان إلى روسيا مركب إلى كوبا وزورق قذر صغير إلى ميامي |
Depois só me lembro de acordar num barco de pesca no meio do Oceano Árctico. | Open Subtitles | ما أتذكره بعدها، أني استيقظت على مركب صيد وسط المحيط المتجمد الشمالي. |
Justrfochix ganhou a luta com Olaf somente com a vela do barco. | Open Subtitles | ولقد قاتل جستفورككس اولاف بمطرقة مركب فقط |
Nunca construirás um barco suficientemente forte para lá chegar. | Open Subtitles | لم تبني مركب قوي للذهاب إلى سان فرنسيسكو |