| Não há mesmo muitos indícios de que haja uma pessoa a bordo. | TED | لا توجد هناك في الواقع دلالة أن هناك شخص على متنه. |
| Desculpe, senhor. Mas há uma pessoa que quer falar consigo. | Open Subtitles | آسف يا سيدي ولكن هناك شخص يريد التحدث معك |
| Está alguém na sala do cofre-forte à procura do pó. | Open Subtitles | هناك شخص ما في غرفة الأمان يبحث عن البودرة |
| Oh, alguém está a ser maroto, isso não é bonito. | Open Subtitles | أوه، هناك شخص متنمر هنا ، هذا ليس لطيفاً. |
| Para cada problema que exista por aí, alguém tem uma ideia. | TED | كل مشكلة في العالم ، هناك شخص ما يملك فكرة للتغلب عليها |
| Sim, veio cá Um tipo do Miles Jergens à tua procura. | Open Subtitles | نعم.. كان هناك شخص ما من مكتب جرجين يبحث عنك |
| Não consigo aceder à base de dados, a não ser que alguém lá dentro abra uma porta. | Open Subtitles | لن أستطيع إختراق قاعدة البيانات إلا لو كان هناك شخص ما بالداخل ليفتح لي معبر |
| Parece que há um homem que merece uma recomendação presidencial. | Open Subtitles | يبدوا أن هناك شخص يستحق مدح الرئيس يا سيدي |
| Sabe, acho que toda a gente só tem uma pessoa. | Open Subtitles | أعتقد أن لكل شخص في الحياة هناك شخص واحد. |
| Só há uma pessoa que pode parar essa execução. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط يمكنه إيقاف حكم الإعدام |
| Há uma pessoa que quero que conheças, que pode ajudar. | Open Subtitles | هناك شخص ما أريدك أن تقابله ربّما بإمكانه المساعدة. |
| Sentinelas! Está alguém naquela cadeira. Prendam-no. | Open Subtitles | أيها الحراس ، هناك شخص يجلس على هذا المقعد ، أقبضوا عليه |
| Contas-me depois. Está alguém à espera. | Open Subtitles | أخبرني بهذا لاحقاً.هناك شخص ينتظر بالخارج. |
| Coronel, Está alguém nos arbustos e não quer sair. | Open Subtitles | كولونيل هناك شخص في الادغال ويرفض الخروج |
| alguém está a precisar de um banho. O que andas a fazer? | Open Subtitles | هناك شخص ما بحاجة إلي إغتسال أو أثنين ماذا كنتم تفعلون؟ |
| Mas achamos que alguém está desapareceu. E pode estar em perigo. | Open Subtitles | لكننا نظن أنّ هناك شخص مفقود وقد يكون في خطر. |
| Eu sei que está aí alguém. Oiço respirar. | Open Subtitles | أعتقد بأن هناك شخص ما ، أستطيع سماع أنفاسك |
| Olha, há Um tipo na árvore à procura de nozes mágicas. | Open Subtitles | انظر هناك شخص اعلى الشجرة يحاول الحصول على الفستق السحري |
| Quer dizer, estava alguém lá, mas não havia necessidade de eu olhar para ver se podia vê-lo. | Open Subtitles | كان هناك شخص هناك و لكن لم أكن بحاجة للنظر لأرى إذا كان بإمكاني رؤيته |
| Ei, há um gajo com o carro avariado uns km atrás. | Open Subtitles | أجل، هناك شخص بحاجة إلى مساعدة عدة أميال إلى الخلف |
| Não há ninguém no mundo que pudesse fazer isto, senão tu. | Open Subtitles | ليس هناك شخص بالعالم يمكنه فعل هذا ما عدا أنت |
| esta noite há aqui alguém que pensa se esconder de nós, mas não funciona. | Open Subtitles | هناك شخص ما هنا الليلة يحاول ان يختبأ مننا ولكن هذا لم يفلح |
| Ela disse que havia alguém na ilha que lhe queria mal. | Open Subtitles | تقول بأن هناك شخص على الجزيرة يكن لها بعض الضغينة. |
| Eles só querem acreditar que existe alguém por aí capaz de derrotá-la. | Open Subtitles | وهم فقط يريدون أن يؤمنوا أن هناك شخص ما يمكنه تحديه |
| Antes que... a gente vá adiante, há alguém que deve conhecer. | Open Subtitles | قبل أن نتقدم أكثر من هذا, هناك شخص عليك مقابلته. |
| - Alguém não sabe ficar calado. | Open Subtitles | و كان على وشك قتلنا نحن الأثنين لأن هناك شخص عندكِ لم يستطع أن يبقي فمه مغلقاً |
| Talvez Freddy não consiga chegar aos novos filhos a não ser que alguém os leve até ele. | Open Subtitles | ربما فريدي لا يستطيع الوصول إلى الأطفال الجدد مالم يكن هناك شخص ما يجلبهم إليه |
| Só começámos a responder a perguntas e a tomar decisões porque alguém tinha que fazê-lo. | TED | بدأنا بالإجابة على الأسئلة واتخاذ القرارات لأنه كان يجب لن يكون هناك شخص ما، أي شخص، ليقوم بذلك. |