Mas também vi no meu reflexo que, se o Abed não me tivesse magoado, provavelmente hoje eu seria médico, marido e pai. | TED | ولكن رأيت أيضاً في انعكاسي ذلك، ان لم يكن عابد قد أصابني لكنت الآن في جميع الاحتمالات لأكون طبيباً وزوج وأب. |
A hipótese de ser tudo que aspiramos: marido e pai. | Open Subtitles | لدي فرصة لتكون كل ما لدينا في الألياف يجري تسعى إلى أن تكون زوج وأب. |
Marido e pai de dois filhos, a usar os seus poderes para enfrentar marginais o que na minha opinião é... demais. | Open Subtitles | زوج وأب لابنان يستخدم قدراته في الخارج لمواجهة مجرمين قساة وهو في تقديري.. امرًا مذهل كليًا.. |
Uma boa casa e um pai que faz tudo por ti. | Open Subtitles | منزل جيد، وأب محب قد يفعل أي شيء من أجلك |
Ninguém está livre de ter um primo biche e um pai alcoólico. | Open Subtitles | أي شخص يمكن أن يكون لديه أبن عم شاذ وأب سكير |
A minha mãe, o meu pai e este tipo sempre presente. | Open Subtitles | كان هناك أم وأب, وكان هناك دائماً هذا الرجل الاَخر |
Tanto para um profissional de saúde no Ruanda rural, como para pais recentes e nervosos nos EUA. | TED | لعامل الصحة هذا في رواندا الريفية، أو لأم والدة وأب حديث متوتر في الولايات المتحدة. |
marido, pai de três crianças, coleccionador amador de armas... e membro declarado dos extremistas de direita, aqui da West Virgínia. | Open Subtitles | زوج وأب لثلاثة من هواة جمع الأسلحة المتحدث باسم الجناح الأيمن للمتطرفين |
Oiça, não sei que tipo de jogo você está a tentar jogar, mas deixe-me dizer que tenho uma mãe e pai. | Open Subtitles | استمع ليّ، إنني لا أعلم أيّ نوع من الألعاب تحاول أن تلعب لكن... دعني أخبرك بأن لديّ أمٌ وأب. |
Queres o Jesus casado e pai aos 15? | Open Subtitles | هل تريدين لهيسس أن يكون زوج وأب وهو بالخامسة عشر؟ |
Definir o Daniel como filantropo e pai mudará certamente a maré. | Open Subtitles | وتحديد دانييل كم هو فاعلاً للخير وأب من المؤكد سيحول دفة الأمور |
Mas, se a costureira não tiver mãe e pai ao seu lado, o que significa? | Open Subtitles | ولكن إن لم يكن للعصفورة أم وأب يقفان إلى جانبها, فما يعني هذا؟ |
Mãe negra e pai branco, mas nunca o conheci. | Open Subtitles | أم سوداء وأب أبيض، لكنني لم أقابلهما من قبل. |
Bem, tivemos mãe e pai. | Open Subtitles | حسنا، كما تعرفين كان لدينا أم وأب |
Mas adoraria que este bebé tivesse uma mãe e um pai. | Open Subtitles | لكن أم أود أن الحب هذا الطفل لديك أم وأب |
Eu sou um artista e um pai --- pela segunda vez. | TED | أنا فنان، وأب للمرة الثانية على التوالي. |
Tenho uma mãe e um pai e uma família que me aceitaram tal como sou. | TED | لدي أم وأب وعائلة الذين تقبلوا حقيقتي كما أود أن أكون. |
Tornou-se um branco descontraído e racista e, tal como muitos à sua volta, um toxicodependente e um pai ausente. | TED | ومثل الكثيرين ممن حوله، مدمن مخدرات وأب غائب. |
13 de Novembro de 1974 - AmityVille, Long Island Mãe, pai e quatro de seus filhos são assassinados... | Open Subtitles | في ال13 من نوفمبر عام 1974 أم وأب و أربعة من أولادهم قتلوا ولا يوجد دافع واضح للجريمة |
Precisa de carinho e cuidados. Precisa de um pai e uma mãe. | Open Subtitles | إنها تحتاج للحب والرعاية، تحتاج لأم وأب. |
poderiam ter uma educação que nós, pais, não podíamos dar-lhes. | Open Subtitles | سيستطيعون الإنفاق على دراستهم والتى لن أستطيع كأم وأب الإنفاق عليها |
Kevin Elliot, comerciante... pai de seis filhos... nós oramos por sua alma. | Open Subtitles | "كيفين إليوت", رجل أعمال, وأب لستة أولاد نصلي من أجل روحك |