Penn State pediu-me, uma professora de comunicação, que desse uma aula de comunicação a estudantes de engenharia. | TED | طلبت مني جامعة ولاية بن، كمحاضرة اتصال، أن أدرّس فصول اتصال لطلاب الهندسة. |
para os seus objetivos académicos. Felizmente, a Universidade de Norfolk State proporcionou-me um financiamento completo e eu pude completar a licenciatura em Física. | TED | لحسن الحظ، قدمت لي جامعة ولاية نورفولك تمويلاً كامل، وتسنى لي الحصول على البكالوريوس في الفيزياء. |
Um carro com matrícula da Virgínia passa uma fronteira Estadual. | Open Subtitles | لوحة السيارة من ولاية فريجينيا لقد عبرت حدود الولاية |
Na verdade, vamos até ao Parque Estadual de Kahakee. | Open Subtitles | نحن فى الواقع سنذهب إلى حديقة ولاية كاهاكى |
O Colorado foi o primeiro estado da nação a limitar a poluição do metano. Seguiu-se a Califórnia e o público aplaudiu. | TED | ولاية كولورادو هي الولاية الأولى التي حدّت من التلوث الناتج عن غاز الميثان، حذت كاليفورنيا حذوها، وانضم لها العامة. |
Quando se analisaram os exames que o estado de Ohio fez em 1990, viu-se que eram todos sobre abstrações. | TED | عندما نظروا في الامتحانات التي قامت بها ولاية أوهايو في عام 1990، فكانت كلها عن الأفكار التجريدية. |
Alguns diplomatas e especialistas em desenvolvimento falam de 40 a 50 estados fragilizados que vão definir a segurança no século XXI. | TED | الآن، بعض الدبلوماسيين ومختصو وخبراء التنمية، يتحدثون عن 40 إلى 50 ولاية هشة ستؤثر على الأمن في القرن 21. |
Cerca de 100 dólares "per capita", por pessoa, é uma coisa que qualquer governo Estatal pode pagar. | TED | حسناً ؟ مئة دولار للفرد الواحد هو شيء يمكن لكل ولاية حكومية القيام به. |
Quando vi aquela miúda em Kent State, deitada numa poça de sangue, só pensava naquele cartaz das crianças mortas em My Lai. | Open Subtitles | عندما رايت هذه الفتاة ترقد في بركة من الدماء في ولاية كنت دابت علي التفكير في منظر |
As pessoas que mataram os jovens em Kent State... chamam-se General Perde-mais-terras! | Open Subtitles | الاشخاص الذين قتلوا الاطفال في ولاية كنت لهم اسماء مثل الجنرال ويستمورلاند |
- E os suplementos sugeridos? - Caminho longo desde Oakland State? | Open Subtitles | والملاحق ايضاً انه طريق طويل من ولاية اوكلاند |
É o primeiro jogo em casa, e recebemos os Greyhounds, da Universidade de Eastern New Mexico State. | Open Subtitles | هذهالبدايهعلى ملعبنا. ونحننستضيففرقةكلابالصيد من كليّة شرق ولاية نيو مكسيكو. |
A Senadora Martin, o Departamento de Justiça, o FBI, os tipos do hospital Estadual de Baltimore. | Open Subtitles | ايضا المباحث الفيدرالية ومستشفى ولاية بلتيمور |
Que mais pode fazer a Justiça Estadual, do que conceder a um homem, não um, mas dois julgamentos? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن تفعل ولاية نيوجيرسي أن تفعل أكثر , حضرة القاضي أكثر من إعطاء هذا الرجل ليس واحدة فقط |
Foi um pandemónio hoje no exterior da Prisão Estadual de Louisiana assim que CJ Nicholas saiu do corredor da morte para a liberdade em questão de horas. | Open Subtitles | المشهد اليوم كان كمستشفى المجانين خارج سجن ولاية لويزيانا حين خرج |
Viviam numa comunidade rural pobre no estado de Puebla, no México Central. | TED | كانوا يعشن في مجتمع ريفي فقير في ولاية بوبيلا وسط المكسيك. |
Se assim é, é um estado seguro Democrata ou Republicano? | TED | إن أجبت بنعم؟ فهل هي ولاية للديمقراطيين أم للجمهوريين؟ |
Basicamente, com aquele telefonema, prometi ajudar a transformar um estado e um sistema do tamanho do Peru ou do Canadá. | TED | إذاً وبشكل أساسي، فخلال تلك المكالمة الهاتفية وعدت بمساعدة ولاية ونظام بنفس كبر تحويل البيرو أو كندا نفسها. |
E 40 estados já têm uma enorme falta de enfermeiros. | TED | و 40 ولاية لديها بالفعل نقص حاد في التمريض. |
Acredita que sou conhecido pelo meu primeiro nome em 1 4 estados? | Open Subtitles | هل تصدقين ذلك الناس في 14 ولاية يدعوني باسمي الأول، ايلمر؟ |
Estamos a falar de 30 casos em 12 estados, por isso, talvez seja melhor informar-se melhor, antes de atacar o carácter das pessoas. | Open Subtitles | هذه 30 قضية فى 12 ولاية لذا ربما يجب أن تتأكد قليلاً من الدعاية الليبرالية قبل أن تقوم بمهاجمة شخص ما |
Quando o Paul se formou na Universidade Estatal do Colorado, pagou o seu curso de Inglês trabalhando a tempo parcial. | TED | عندما تخرج بول أيضاً من جامعة ولاية كلورادو، كان يدفع للحصول على درجة اللغة الانكليزية من خلال عمله الجزئي. |
Esta é uma Nova espécie que descrevemos, do sul do Indiana. | TED | هذه هي مخلوقات جديدة أعلنا عنها من جنوب ولاية إنديانا. |