| Quero falar consigo acerca de uma coisa, mas pode esperar. | Open Subtitles | أردت التحدث إليك في موضوع ما ولكن يمكن تأجيله |
| mas pode ser algo complexo após se perder um companheiro. | Open Subtitles | ولكن يمكن أن تصبح منطقة شائكة بعد فقدان شريك |
| Alguns podem falar em incompetência, mas podes dizer que tens falta de pessoal. | Open Subtitles | قد يراه البعض فشلاً ولكن يمكن القول بأن لديكم نقصاً في الأيدي العاملة. |
| mas os drones também podem ser usados para vigiar o abate ilegal de árvores. | TED | ولكن يمكن أيضا استخدام طائرات لتعقب أنشطة قطع الأشجار غير القانونية. |
| mas posso ir salvar a única fonte dos nossos rendimentos primeiro? | Open Subtitles | ولكن يمكن أن أذهب لأحفظ مصدر دخلنا الوحيد أولاً ؟ |
| Sendo assim não podemos ver o próprio buraco negro, Mas podemos converter a energia gravitacional do buraco negro na luz que vemos. | TED | لذلك لا يمكنك رؤية الثقب الاسود نفسه ولكن يمكن ان تحول الطاقة الجاذبة للثقب الاسود لضوء يمكنك رؤيته |
| É possível que esse seja o caso, mas também pode ser o caso de que, quando as pessoas estão infelizes, divagam. | TED | فمن الممكن أن اقتراحي سليم، ولكن يمكن أن تكون الحالة هي أنه عندما يكون الناس غير سعداء، فإنهم يصبحون شاردي الذهن. |
| mas podem acabar por se esconderem uns dos outros mesmo que estejam constantemente ligadas umas às outras. | TED | ولكن يمكن أن ينتهي بكم الأمر مختبئين من بعضكم البعض، ورغم أننا دائمو الاتصال ببعضنا البعض. |
| Não disse que seria fácil, mas é possível. | Open Subtitles | لم أقل أنه سيكون سهل ولكن يمكن القيام به |
| mas pode dizer-se que a agulha está a reter as nossas respostas imunitárias; falha o local imunitário ideal na pele. | TED | ولكن يمكن الجدال بأن الأبرة تبطيء سرعة جاوب المناعة، والتي يوقف المناعة من العمل في مكان دخول الأبرة في الجلد. |
| É tão mau que não consigo descrever por palavras. mas pode ser desenhado. | TED | طعم سيء جدًّا لا يمكن وصفه بكلمات، ولكن يمكن رسمه. |
| A procrastinação é um vício quando se trata da produtividade, mas pode ser uma virtude para a criatividade. | TED | التسويف هو أمر سيء حينما يتعلق الأمر بالإنتاجية، ولكن يمكن أن يكون دافعاً للإبداع. |
| É um palpite, mas podes identificá-lo numa lista de passageiros. | Open Subtitles | قد يكون تسديدة بعيدة، ولكن يمكن أن نصل معرف من قائمة الركاب |
| mas podes sangrar e podes sofrer bastante. | Open Subtitles | ولكن يمكن أن تنزفين ويمكن أن تتآذى كثيرا |
| Não consegues vencê-las todas. mas podes tentar. | Open Subtitles | لا تستطيع الفوز عليهم جميعا ولكن يمكن ان تحاول |
| Os vossos filhos mais velhos serão enviados para o acampamento para receberem treino militar, mas os mais novos poderão ir à escola. | Open Subtitles | الأطفال الأكبر سنا سوف يرسلون الى المخيم للتدريب العسكري ولكن يمكن للأطفال الأصغر سنا الذهاب إلى المدرسة |
| Não consegui ver nenhuma contusão à volta do ouvido, mas os ferimentos peri-mortem são muitas vezes visíveis | Open Subtitles | لم أرى أي كدمات حول الأذن, ولكن يمكن أن تظهر تحت أطوال موجية معينة. |
| Não me cabe a mim, mas posso dar-te um conselho? | Open Subtitles | وربما هو ليس مكاني، ولكن يمكن أن أقدم لكم نصيحة؟ |
| mas posso dizer-te isto, os dois empalidecem perante o terceiro dom. | Open Subtitles | ولكن يمكن أن أخبركِ الهدية الثالثة مقابل تحضير كلاهما |
| Não podemos resistir para sempre, Mas podemos aumentar-lhes a despesa de reparações. | Open Subtitles | لا يمكن ان نصمد للابد كب ولكن يمكن ان نجعل فاتورة التصليح عاليه |
| Mas podemos construir mais Killbots! | Open Subtitles | ولكن يمكن دائماً إنشاء المزيد من الروبوتات القاتلة. |
| mas também pode ter o infeliz efeito de nos fazer ter uma "branca" durante um teste. | TED | ولكن يمكن أن يتوّلد عن هذا أيضًا رد فعل غير فعال يجعل عقلك يبدو فارغًا أثناء الاختبار. |
| - Pode ser algo que não detectámos... mas também pode ser psicossomático. | Open Subtitles | حسناً، هناك إحتمال أن يكون هناك شيئ لم نلحظه ولكن يمكن أيضاً أن يكون الأمر نفسياً |
| Sim, os desafios da transformação de que precisamos são grandes, mas podem ser resolvidos. | TED | نعم، تحديات التحول نحتاج كبيرة، ولكن يمكن حلها. |
| Parece que a bala falhou, mas é possível que ele tenha tido um ataque cardíaco. | Open Subtitles | يبدو أن الرصاصه لم تصب أبيك ولكن يمكن أن نوبه قلبيه أصابته |