"يحبون" - Traduction Arabe en Portugais

    • gosta
        
    • adora
        
    • gostam
        
    • os
        
    • adorar
        
    • adoram
        
    • as
        
    • gostem
        
    • adoravam
        
    • ama
        
    • preferem
        
    • adorariam
        
    • gostavam de
        
    • amam
        
    • apreciam
        
    Trabalho com gente que não gosta de estranhos a fazer perguntas. Open Subtitles اعمل لدى بعض الأشخاص لا يحبون الغرباء الذين لديهم أسئلة
    Quando as crianças estão na praia, a maioria gosta de brincar na água. TED عندما كان هناك أطفال على الشاطئ، معظمهم يحبون اللعب بالماء.
    Bem, o nosso amigo Pepper adora fazer festas temáticas. Open Subtitles حسناً، أصدقائنا من البيبر يحبون أقامة حفلات موضوعيه
    as pessoas que dizem: "Não sentem essa equipa perto desta equipa "porque eles gostam de barulho e eles precisam de silêncio." TED الناس الذين يقولون، لا تجلس هذا الفريق إلى جانب هذا الفريق، لأنهم يحبون الضوضاء، ولأن هؤلاء يحتاجون إلى الهدوء.
    Assim, construí pequenos robôs no laboratório para montar os chips, e sou um adepto da disseminação da tecnologia. TED فأنا أصنع رجال اّلية صغيرة في المعمل لصنع هذه الشرائح و أنا ممن يحبون نشر التقنيات
    Também iam adorar um spa, mas não podemos... Não corram! Cuidado! Open Subtitles سوف يحبون المنتجع أيضا ولكننا لا يمكننا لا تجروا,توخوا الحذر
    Voce gosta de algum, eu prefiro as trombetas. Open Subtitles بعض الناس يحبون سماعهم أنا أحب النفير أكثر
    No mundo dos negócios, pouca gente gosta dos outros... mas eles continuam senão não haviam negócios. Open Subtitles فى عالم رجال الأعمال قليلون من يحبون بعضهم و لكن يجب أن يعتادوا هذا و إلا لن يمكنهم عمل أى تجارة
    as meninas brincam com bonecas, mas você gosta de armas. Open Subtitles اكثر البنات مثلك يحبون اللعب اللطيف اما انت فتلعبين بالاسلحة النارية
    Toda a gente o adora... e não sou grande coisa nesta parte. Open Subtitles الجميع فعلا يحبون هذا الرجل وانا لست الافضل فى هذا الجزء
    É assim, toda a gente adora um bebé lindo. TED إليكم هذا الشيء، الجميع يحبون الطفل الصغير.
    A maioria dos nossos leitores adora ler e experimentar autores de que nunca ouviram falar. TED معظم قرائنا يحبون القراءة ويقرؤون لكتاب لم يسمعوا عنهم من قبل.
    Ou gostam, esperam continuar a viver como parte de um Todo maior, uma nação ou família ou tribo, o seu conjunto de genes. TED حيوي محسوس كالأطفال كما أنهم يحبون ويأملون أن يعيشوا كجزء من كيان أعظم وطن أو أسرة أو قبيلة من خلال جيناتهم
    gostam de estar juntos, a fazer coisas divertidas e criativas. TED إنهم فقط يحبون قضاء الوقت معاً يستمتعون، ويخترعون الأشياء.
    Só que me apetece desfazer os rapazes como aquele Brad. Open Subtitles إن الشباب يحبون براد أريد أن أقطعهم إربا أعرف
    Estão a adorar. Já centenas de agricultores foram incluídos, e agora temos algodão 60% melhor na nossa empresa. TED إنهم يحبون ذلك. إلى حد الآن مئات الآلاف من المزارعين تم الوصول إليهم، والآن لدينا قطن أفضل بنسبة 60٪ في شركتنا.
    Depois, chegam-se e dizem que adoram ou absolutamente detestam o que faço. TED ثم يأتون إليّ ويقولون أنهم يحبون ما أفعله أو يكرهونه كلياً
    Talvez porque não gostem da forma como eu penso. Open Subtitles ربما لأنّهم لا يحبون الطريقة التي أفكّر بها
    os outros tipos adoravam o poder que vinha com a fúria. Open Subtitles الأشخاص الآخرين كانوا يحبون القوة التي تأتي مع الغضب الشديد.
    Muita gente que se ama casa todos os dias, Fiona. Open Subtitles العديد من الناس الذين يحبون بعضـهم يـتزوجون كـل يوم,فيـونا
    os homens, principalmente os inteligentes... preferem ser ouvidos. Open Subtitles الرجال, خصوصاً الأذكياء منهم يحبون من يستمع لهم جيداً
    Ele conhece montes e gajos que adorariam ter sexo com a vossa paciente. Open Subtitles يعرف الكثير من الرجال الذين يحبون الحصول على الجنس مع مريضتكم
    Eu disse que não gostavam de negros neste bairro! Open Subtitles أخبرتك لا يحبون السود فى هذا الحى؟ يارجل
    Coisas como estas são a cartilha daqueles que amam e desejam. Open Subtitles مثل هذه الأشياء هي تـمهيد لجميع الذين يحبون و يرغبون
    Queremos ser os primeiros a fazê-lo, para os entusiastas que apreciam isso, apanhamos logo no lançamento da tecnologia. TED نريد أن نكون أول من يفعل ذلك، للمهووسين الذي يحبون ذلك، سننتهز التكنولوجيا عند بدايتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus