Kimsenin beni sigara içerken görmesine izin vermem. Kötü alışkanlıkları teşvik etmeyi sevmem. | Open Subtitles | لم أجعل أي أحد يراني أدخن من قبل، أكره التشجيع على عادة سيئة. |
indirgenmesine izin veremem. | TED | لا يمكن أن أجعل أمر وفاة أفراد عائلتي يصغر إلى أن يُناقش في الأخبار المحلية. |
İyi bir şey yapmak adına, bugün yapılacak çok şey var. | Open Subtitles | لذا أنا سوف أجعل اليوم حول الخير لأن هناك الكثير منه |
Bunu daha önce hiç denemedim, ama belkide diğer yönden görmeni sağlayabilirim. | Open Subtitles | لم أجرب هذا من قبل ولكن.. ربما قد أجعل التواصل يسير بالعكس |
Artık hazırım. senin de, hazır olduğunu düşünüyorum. Ben Max'i seviyorum. | Open Subtitles | الأن أنا مستعد وأظن أنك مستعدة وأريد أن أجعل ماكس سعيد |
Eğer işine ve hayatına değer veriyorsan bandajlı adamı ne pahasına olursa olsun, tanktan uzak tut. | Open Subtitles | أذا أردت أن تحتفظ بوظيفتك وحياتك التى تعرفها أجعل الرجل الذى يرتدى الضماده لا يدخل ألى الصهريج مهما كلفك الأمر |
Virüsü kullanılmaz hale getirmeden önce kopyasını almam biraz uzun sürecek. | Open Subtitles | سيستغرق هذا ثانية لتنزيل نسخة قبل أن أجعل الفيروس بدون فائدة |
Gezegenimizi kurtarabilirdik fakat sana 972 milyon dolar kavramını nasıl daha gerçek yapabilirim? | Open Subtitles | كان يمكننا إنقاذ الكوكب لكن كيف أجعل حقيقة خسارة مبلغ 792 مليون دولار |
sana bir şey olmasına izin vermem. | Open Subtitles | حسناً، أنا هنا الليلة ولن أجعل أى شئ يحدث لك |
Baş komisere gittim, seni takım için tavsiye ettim ve bu olayın bana patlamasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى المحافظ، و أنا أذكرك بالتشيكل كما يجب أن تعلم اننى لن أجعل هذه القضية تنفجر بى |
Seni de annemi öldürdükleri gibi öldürecek ve beni götürecekler. Buna izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | يقتلونك كما فعلوا لأمي ويأخذونني بعيدا, لا أريد أن أجعل هذا يحدث |
Cadillac'ımı aklı şeyinde olan birinin kullanmasına asla izin vermem. | Open Subtitles | لن أجعل شخص لا يعلو بنظره عن مؤخرته يقود سيارتى الكاديلاك |
Vega'yı, yuvaların kurulduğu ve katledilmediği bir yer yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أجعل فيغا مكاناً تُنشؤ فيه العائلات وليس تُدمّر |
Ve eğer bu konuşmayı yapmak zorunda kalırsam bu, dünyadaki herkes için olurdu. | Open Subtitles | وأرغب لو استطعت أن أجعل هذه الكلمة موجهة لجميع الناس على الأرض، كلالبشرية! |
Bir eşek arısı gibi vızıldayarak ineklerin kımıldamadan kalmalarını sağlayabilirim. İsveçli budala. | Open Subtitles | وأستطيع أن أجعل بقراتي تقف بلا حراك بتقليد طنين الدبور |
Bu gece seni seyrediyordum, ve kendimi senin mutlu olduğuna inandırmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | الليلة أنا كنت أراقبك وأحاول أن أجعل نفسي أصدق أنك كنت سعيدا |
Beni dinle. Ne olursa olsun, ben söylemeden onu sakın öldürme. Ne olursa olsun! | Open Subtitles | أسمعني, لا تقتله قبل أن أخبرك, لأني أريد أن أجعل لموته سبب. |
Fakat bu işi sizin için olduğu kadar benim için de ilgi çekici hale getirmek için, bu problemi sesli düşünerek çözeceğim. | TED | لكن لكي أجعل عملي متعةً أكثر لكم وأيضاً لي، سأقوم بهذه المسألة بالتفكير بصوت عال |
Bu göreve getirilirken sana hayatı zorlaştırmam için emir aldım. | Open Subtitles | لقد تمّ تعييني مع تعليمات بأن لا أجعل حياتك يسيرة |
Buradaki son gününüzü mümkün olduğunca rahat geçirmenizi sağlayacağım. | Open Subtitles | سأحاول أن أجعل يومك الأخير هنا مريحا بقدر المستطاع |
Olay yerinden alındı. Üzerine "acil" yaz ve test yap. | Open Subtitles | أخذت من مسرح الجريمة ، أجعل لها الأولوية وقم بتحليلها |
Zavallı kızı buna alet etmeyeceğim. - Onu ne diye savunuyorsun? | Open Subtitles | انا لن أجعل تلك الفتاة المسكينة تمر بهذا لماذا تدافع عنها؟ |
Ben bir kütüphaneciyim ve yapmaya çalıştığı şey bütün bilgi kaynaklarını onlara ulaşmak isteyen olabildiğince çok insana ulaştırmak. | TED | أنا أمين مكتبة, وما أحاول أن أفعله أن أجعل كل أعمال المعرفة بمتناول أكبر عدد ممكن من الراغبين بقراءتها |
Karşımdakinin beni anlamasını sağlamak için tuhaf bir yoldu. | Open Subtitles | كانت هذه طريقة غريبة لكى أجعل نفسى مفهوماً |
Ben sadece böyle görünmesini sağlıyorum. Bu durumun tek sorumlusu o... | Open Subtitles | كلا, أنا أجعل الأمر يشبه هذا لكنه مسيطر تماماً على الوضع |
Öldüğümden emin ol çünkü geri gelip seni fahişem yapacağım. | Open Subtitles | كن متأكدا أننى فى طريقى للموت أو أننى سأعود و أجعل منك عاهرتى |