"أخو" - Traduction Arabe en Turc

    • kardeşi
        
    • ağabeyi
        
    • kardeşinin
        
    • abisi
        
    • kardeşisin
        
    • kardeşiyim
        
    • kardeş
        
    • ağabeyiyim
        
    • kardeşini
        
    • kardeşiyle
        
    Scott'un işletme planını burnunun dibinden çalan, ...Scott'un kardeşi için ise öyle değil. Open Subtitles ليس على سبيل المثال.. أخو سكوت والذي سرق فكرة مشروع سكوت وهو موجود
    O benim annemin kardeşi. Onun bununla ne alakası var? Open Subtitles أنه أخو والدتى ما علاقة هذا بما نحن فيه؟
    Gideceğim gitmesine ama Tanrı beni hatırlasın diye beklerken kardeş Ramirez'in kardeşi, ben, Tuco Ramirez sana bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles سأذهب في انتظار الرب ليذكرني أنا توكو راميرز أخو الأخ راميرز سأخبرك بشيء
    Arkadaşım Sharon'ın ağabeyi, erkek arkadaşı dilini yuttuğu için ölen bir kız tanıyor. Open Subtitles أخو صديقتي شارون عرف فتاة ماتت مختنقة من لسان صديقها
    Her zaman sevgilisinin kardeşinin evini kullanır. Open Subtitles إنه فقط يستعمل هذا المكان شقة أخو صديقته
    Birinin adı Panza. Diğeri Attilio, Giuseppe's abisi. Diğerini bilmiyorum, yemin ederim. Open Subtitles أحدهم اسمه "بانتسا", والآخر "أتيليو", أخو "جيوسيبّي", أما الثالث فلا أعرفه, أٌقسم
    Ama hayatımız burada. Kral'ın kardeşisin. Buradan ayrılamazsın. Open Subtitles ولكن حياتنا موجودة هنا إنك أخو الملك, لا تستطيع الرحيل
    Ve ben de Fuller. Ben Lewis'in daha yaşlı ama, birazda problemli kardeşiyim. Open Subtitles و, أنظرى, انا فيلر, أنا أخو لويس الأكبر, الأخ المشاكس
    Kuzenimin kardeşinin kardeşi bu demirlerden bahsetmemişti. Open Subtitles إن أخو أخت إبن عمي لم يقل لى شىء عن القضبان الحديدية
    "Ay ışığında pırıI pırıI parlayan bir iblis. Kötülüğün babası, çürümenin kardeşi. " Open Subtitles بركة كالإبريز، و تأهب تحت ضوء القمر أبو النذير و أخو المحنة
    Kolya, Yorgi'nin küçük kardeşi, tam bir tehlikeli spor fanatiği. Open Subtitles كوليا, أخو يورجى الاصغر , كونه متعصّب للعمل الرّياضيّ .
    Eee, bilirsiniz, eee, çok hoş, acıklı bir Zenci ilahisi vardır lvy'nin erkek kardeşi -- Open Subtitles هل تعلمين أن هناك أغنيه زنجيه حزينه روحيه أخو أيفي كان
    Neyse, tütün tarlalarından dönerken lvy'nin kardeşi bunu söylerdi. Open Subtitles على أى حال كان أخو أيفي يغني عندما عاد من مزارع التبغ
    Ignacio'nun kardeşi olduğumu, Ignacio'nun 4 yıl önce öldüğünü. Open Subtitles و أنني أخو إجناسيو و أنه قد توفيَّ من سنوات
    Ignacio'nun kardeşi olduğumu, Ignacio'nun 4 yıl önce öldüğünü. Open Subtitles و أنني أخو إجناسيو و أنه قد توفيَّ من سنوات
    Sıradan bir asker değil. Ateş kralının kardeşi, -batı ejderi, Open Subtitles إنه ليس جندياً عادياً, إنه أخو سيد النار ...تنين الغرب
    Eugene'in ağabeyi hala yastık kaplı bir hücrede oturuyor. Open Subtitles و أخويا بقي مجنون دلوقت أخو يوجين في مستشفى المجانين قاعد لوحده
    Felix'in abisi Steven'la depoya gittik. Open Subtitles لقد ذهبنا ألى المخزن مع أخو فيليكس كما قال
    Tanrı'ya şükret ki Wyatt Earp'ün kardeşisin. Open Subtitles يمكنك أن تشكر الله على أنك أخو ويات إرب
    Ben Charlie'nin kardeşiyim. Open Subtitles لا ،،أنا أخو تشارلي هل من الممكن أن أساعدك
    Onunla kan kardeş olduk. Onun adı küçük savaşçı olacak. Open Subtitles . إنه من الآن أخو الدم "أنا ألقبه بـ"المحارب الصغير
    Tanışmadık. Ben Thea'nın hoşgörüsüz ağabeyiyim. Evet, biliyorum. Open Subtitles لم نتعارف، أنا أخو (ثيا) الأكبر المُمتعض.
    - Ziyaretçiler Kyle'ın bebek kardeşini aldılar. Open Subtitles - الزوار خطفوا أخو " كايل " الصغير وشو ! ؟
    Parası varsa Nolan'ın kardeşiyle bile yatarım. Open Subtitles يمكنني التسكع مع أخو "نولان" إذا كان لديه المال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus