Arkadaşım bana bunu verdi, çünkü eskiden onun için bazı işler yapmıştım. | Open Subtitles | صديقي أعطاني هذا التلفاز لأنني قمت ببعض الأعمال من أجله في الماضي |
Sör Charles, Preston yakınında bazı işleri için bana görev verdi, ...ertelemeden gitmem gerekiyor ve yaklaşık bir hafta dönmeyeceğim. | Open Subtitles | سير تشارلز تعهد إلي بالإهتمام ببعض الأعمال ,قرب بريستون وعلي أن أذهب دون تأخير و لن أعود قبل أسبوع تقريباَ |
Bu nedenle kendini geri plana aldı ve yaptığı işi süslemeye başladı. | TED | و من ثم إعتزل ذلك, و لم يقم بشئ سوى كتابة الأعمال. |
der. Peki bunun iş liderliği ile ne ilgisi var? | TED | السؤال هو ،ما علاقة هذا مع القيادة في الأعمال ؟ |
Daha önce açıklayacaktım ama bir işim çıktı. Güvenliğin için Michael istedi. | Open Subtitles | كنت أود تفسير ذلك لكن كان عندى بعض الأعمال فى كارسون سيتى |
Nasıl oluyor da çiftliğin bütün işlerini senin yapman gerekiyor? | Open Subtitles | كيف آل الأمر لأن تقوم أنت بكل الأعمال الرتيبة ؟ |
Anneme yapacak işlerim olduğundan dolayı senden önce dönmek zorunda olduğumu söyledim. | Open Subtitles | سأخبر أمي بأنني عدت قبلك لأن عندي بعض الأعمال لكي أنتهي منها. |
Sana ufak bir tavsiye. Kongre kısmına kerizler gider. Tüm işler barda halledilir. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة , قاعة الإجتماعات هذه لأجل للحمقى كافة الأعمال ستتم في الحانة |
Öyleydi ama halletmesi gereken işler vardı geç gelecek. Hadi bakalım. | Open Subtitles | نعم، توجب عليه تخليص بعض الأعمال لكنه سيعود إلى المنزل قريباً |
Ama hala bitmemiş olan çok işler var. | TED | لكن بقي هناك الكثير من الأعمال الغير منهية. |
Buzdan sırtlar işleri duraklattığı zaman bu sırtları kırmak gerekiyor. | Open Subtitles | عندما تُعرقل نتوءات الجليد تقدّمهم، يحين الوقت لبعض الأعمال الشاقة |
Seçmenlerime yarım kalan işleri bitirdiğime dair bir mesaj göndermek istedim. | Open Subtitles | أردتُ إرسال رسالة واضحة لناخبيّ أنّي سأغلق كافّة الأعمال غير المُنجزة. |
Gerçek polislerin burada yaptığı bütün iyi işleri siler atar. | Open Subtitles | ستمحي كل الأعمال الجيدة التي قام بها رجال الشرطة الحقيقيون. |
ona verebileceğim bir sürü ev işi var badana yapabilir değil mi? | Open Subtitles | ارسليه إلى منزلي، يمكنه القيام ببعض الأعمال الرتيبة ألا يستطيع خلط الطلاء؟ |
Öyle de olabilir ama sanki bu dünyada bana söylemediği ve yarım kalan bir işi varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | قد يكون هذا جزئا ً من السبب لكن أشعر بأن هناك بعض الأعمال الغير منتهية والتي لا تخبرني بها |
Bizim iş hayatında kullandığımız bir ifadedir: X hedefi gösterir. | TED | حسناً ، كما نقول في الأعمال التجارية ، علامة إكس |
Ananth, süreçlerin yeniden yapılandırılması üzerinde çalışan çok başarılı bir iş adamıydı. | TED | كان أنانيث رجل أعمال فائق النجاح عمل على إعادة هيكلة إدارة الأعمال. |
Ağa, çek şu arabayı yoldan, yapacak çok işim var! | Open Subtitles | يا سيد أبعد السيارة من هنا لدي الكثير من الأعمال. |
DEnizci işlerini bilirsin anne, izne çıkmadan önce bir sürü kağıt işleri var... | Open Subtitles | عليهم القيام بكل تلك الأعمال الورقية مباشرة قبل شروعك في القيام بأي شيء |
Şimdi aklıma geldi de, benim şehir merkezinde yapacak işlerim vardı. | Open Subtitles | أتعلمون ، تذكرت أنّ لديّ بعض الأعمال لأقوم بها بوسط المدينة. |
İslam adına yapılan terör ve şiddet eylemleri, sadece yanlış değil, İslam'a da karşıdır. | Open Subtitles | الأعمال الأرهابية التى حدثت تحت مسمى الإسلام هى ليست خطأ فقط وأنما هى مضادة للإسلام |
..vıdı vıdı tartışıyoruz, ama yapacak bir sürü işimiz var, | Open Subtitles | ونكرر الهراء ذاته ولكن لدينا الكثير من الأعمال لنقوم بها |
Sanki ayrıImadan önce bitmemiş bir işin hesabını görmek istemiş gibi gözüküyor. | Open Subtitles | إنهما يبدوان كأنه أراد الأعتناء ببعض الأعمال الغير منتهية قبل أن يموت |
O zamanlarda, Jomo'nun işletme ile ilgili en ufak bir fikri bile yoktu. | TED | لذا في ذلك الوقت، كان جومو لا يملك أدنى فكرة عن الأعمال التجارية. |
Şimdi git şu dağ gibi evrak işine giriş. Git yala onu. | Open Subtitles | الآن , إذهب وانتقم من جبل الأعمال الورقية هذا , أقضي عليه |
Hem bu misilleme stratejisi, daha önce hiç işe yaradı mı? | Open Subtitles | و هل هذه الأعمال الإنتقامية للقرية فعلت شئ قبل ذلك ؟ |
Bunlar, yolun her tarafındaki sınırları aşıp ticaret yapan görünmez iş kadınlarıdır. Veri toplayanlar için son derece görünmezlerdir. | TED | وهذه هي التجارة غير المرئية لسيدات الأعمال عبر الحدود، وكلهن على جانب الطريق وبالتالي فإنهم غير مرئيين لجمع البيانات. |
Davalarını onun için vermeni istemediğini, sadece işle yardım etmeni istediğini söyledi. | Open Subtitles | قال إنه لا يريدك أن تخوض معاركه لكن أن تساعده فى الأعمال |